Я не буду твоей куклой

Я не буду твоей куклой

Автор:Аноним

Категории:Мистика и триллер

Эта книга взята с сайта , бесплатного сайта для скачивания романов в формате TXT. Для получения более актуальной информации о бесплатных электронных книгах посетите сайт Я не буду твоей куклой. клин 15 августа 1932 года Поздней ночью. Темные тучи

Я не буду твоей куклой - Глава 1

Глава 1

Эта книга взята с сайта , бесплатного сайта для скачивания романов в формате TXT.

Для получения более актуальной информации о бесплатных электронных книгах посетите сайт

Я не буду твоей куклой.

клин

15 августа 1932 года

Поздней ночью.

Темные тучи скрыли за собой круглую луну, а небо было мрачным, настолько темным, что невозможно было разглядеть собственную руку перед лицом.

Маленький ребёнок шёл по тёмному переулку, над которым кружили тысячи ворон. Куда бы ребёнок ни пошёл, вороны следовали за ним, бесшумно пролетая над деревней, словно зловещая тёмная туча. Наконец, ребёнок дошёл до дома Нина, богатого землевладельца деревни, и вдруг разрыдался! Вороны над ним начали дико каркать, их призрачные крики эхом разносились по всей деревне.

Шум разбудил всю деревню. Люди оделись и вышли из домов, пытаясь найти источник карканья. Тотчас же из каждого дома послышались разговоры о воронах.

«Откуда взялась эта каркающая ворона? Какая неудача!»

«Старый Лю, ты это слышал? Ты тоже это слышал?»

"О боже! Не знаю, в какую же я попала невезучую судьбу! Какая неудача! Меня разбудил посреди ночи этот назойливый старик!"

Кто-то крикнул:

«Старая кляча находится в доме старого мастера Нина!»

Итак, множество отважных мужчин бросились к дому старика Нина. Прибыв на место, они обнаружили плотную стаю ворон, сидящих на крыше и придающих дому неправильную форму. Под покровом ночи их угрожающий вид был ужасающим, когти вытянуты, словно они хотели сожрать людей! Это было невероятно жутко… Вокруг внушительных каменных львов у главных ворот были привязаны около дюжины лошадей, их хаотичное фырканье заглушало спешащих путников. Внутри дома, однако, царили шум и суета, время от времени мерцал зловещий свет огня. Жители деревни с любопытством разглядывали происходящее внутри, но у входа стоял здоровенный мужчина, преграждая им путь. Он держал большой стальной нож, его толстые руки были покрыты венами, а на его большой голове был десятисантиметровый шрам на носу, похожий на маленькую змею, безмолвно источающий зловещую ауру.

Он был подобен привратнику, свирепому и угрожающему. Увидев, как много людей собирается вокруг, он зарычал на них:

«На что вы смотрите? Убирайтесь! Все вы, убирайтесь!»

Жители деревни были в ужасе от шрама; никто не смел издать ни звука. Все послушно повернулись и пошли обратно. Среди вздыхающей толпы был маленький ребенок — тот самый загадочный ребенок из начала истории, — который теперь сидел на руках у отца. Его большие, все еще полные слез глаза были прикованы к крепкому мужчине со шрамом на лице, выражение лица которого не соответствовало его внешности. Только когда они вошли в свой дом и мужчина полностью скрылся из виду, он повернулся к отцу и сказал:

«Отец, этот человек умрёт».

Отец был честным, даже несколько скучным человеком; он даже не заметил, как его ребенок исчез посреди ночи. Но, услышав это, выражение его лица резко изменилось. Он отдернул руку и легонько шлепнул сына, сказав:

«Не говори глупостей, парень! А то можешь лишиться головы!»

После избиения ребёнок не плакал и не капризничал. Он просто смотрел на отца своими сияющими глазами и не произнёс ни слова.

Внутри особняка старого помещика Нин Цзиньчуня разворачивалась оживлённая сцена: дюжина крепких мужчин занималась крушением и мародерством. Почти всё в доме было разрушено, а затем подожжено. Уцелел лишь небольшой кабинет, выходящий на север, который, хотя и не сгорел, был изрешечён дырами от взлома. Всё, что находилось внутри, было вынесено, за исключением одного-единственного стула из красного дерева. Поскольку он был слишком тяжёлым и, возможно, не таким практичным, как мука и табак, никто к нему не прикасался. В разрушенном и обветшалом домике он одиноко стоял у стены, представляя собой трогательный диалог между роскошным величием и полным опустошением.

Огонь горел долго, его пламя взметалось прямо в небо, освещая мрачное небо. Сегодня должна была быть полная луна, но теперь темные тучи заполнили небо, заслоняя свет от темноты. Между небом и землей дом старика Нина ожил, пламя странным образом взмывало на несколько метров в высоту, а затем зловеще мерцало. Как только оно собиралось утихнуть, пламя снова взметалось на десятки метров в высоту. Разжигая огонь, группа вскочила на лошадей и поскакала кругами. Громкий стук копыт заглушал звук пламени, крики и проклятия воров, которые суетились, пытаясь завладеть добычей.

Странные явления продолжались до восхода солнца, когда солнечный свет рассеял мрак, небо стало безоблачным, и солнечные лучи ярко осветили землю, ослепляя глаза людей.

Жители деревни Дунлай стали свидетелями странных явлений, происходивших во время пожара, но вместо удивления на их лицах застыло жуткое выражение. Разбойники исчезли, вороны продолжали каркать, и ночь оставалась темной…

Старый дом, переживший катастрофу, был почти полностью превращен в пепел, от него остался лишь полуразрушенный кабинет с израненными кирпичными стенами и большой дырой в крыше, защищавший разрушенный дом от ветра и дождя.

Вскоре после освобождения директор Лю из уездного партийного комитета отвечал за партийное строительство в деревне. Ему также было поручено отправлять молодых кадров на низовой уровень для обучения. Поэтому его отправили в Дунлай, небольшую, но загадочную деревню. Говорили, что местные жители невежественны и отсталы, и никто не склонен был присоединяться к организации. Деревенские чиновники, переведенные с более высоких должностей, загадочным образом умирали в течение недели, а убийца так и не был найден. Директор Лю находился под огромным давлением, но благодаря своей молодости и энергии он был полон энтузиазма и уверенности, приняв это задание.

Машина мчалась вперед.

«Последние несколько дней были просто ужасными из-за всего, что происходило в округе!» — устало пробормотал директор Лю, затем потер опухшие глаза пухлыми пальчиками.

Водитель обернулся, скромно улыбнулся, обнажив несколько сверкающих белых зубов:

«Режиссер, вы так усердно работали последние несколько дней. До Дунлая еще далеко! Почему бы вам не поспать? Может, вам приснится хороший сон!» Затем он несколько раз усмехнулся.

Директор Лю внезапно вздрогнул. Странный сон прошлой ночи, словно клочок тумана, всплыл в его памяти, постепенно становясь все яснее...

Когда директор Лю шел домой один, он поднял глаза и увидел свой уютный дом в конце обсаженной деревьями тропинки. В его сердце наполнилось теплом. Он мог бы вернуться домой. Думая о своей добродетельной жене и умном и рассудительном сыне, директор Лю невольно вздохнул: Ах! Дом – это лучшее!

Внезапно уличные фонари странным образом погасли, погрузив дорогу во тьму. Директор Лю почувствовал, будто его зажало в этом огромном пространстве. Затем его зрение внезапно прояснилось, и он заметил ослепительный ореол на стволе большого дерева слева от себя. Директор Лю с удивлением обернулся: луч яркого света, сопровождаемый пронзительным ревом двигателя, устремился прямо на него…

"Режиссер! Режиссер! Дунлай прибыл! Хе-хе..." Сяо Цзоу еще несколько раз усмехнулся.

Директор Лю проснулся в панике, первое, что он ясно увидел, были ослепительно белые зубы Сяо Цзоу. Он с отвращением отвернул голову. Почему Сяо Цзоу сегодня так странно улыбается? — подумал он. — Да, родной город Сяо Цзоу здесь. Он рад, что может поехать домой? Какая навязчивость! То, что он меня везет, — это огромный шаг назад! Похоже, мне придется подумать о смене водителя, когда мы вернемся.

Пейзаж за окном постепенно стал знакомым. Это была деревня Дунлай, где он готовился продемонстрировать свое мастерство. Однако вокруг царила необычайная тишина. Воздух в деревне словно застыл, не осталось и следа жизни.

В этот момент режиссера Лю внезапно затошнило, словно на грудь давил тысячекилограммовый груз. Он почувствовал одновременно удушье и тошноту, и на мгновение растерялся.

Затем машина резко дернулась и с визгом остановилась. Застигнутый врасплох, директор Лю подлетел в воздух, сильно ударившись головой о крышу. Директор Лю поморщился от боли, сердито глядя на Сяо Цзоу, который неловко улыбнулся, обнажив свои ослепительно белые зубы.

«Режиссер, дальше пути нет».

«Что?! В такой большой деревне нет дорог?!»

Директор Лю вышел из машины, кипя от гнева. Он остановился, глубоко вдохнул, и запах полей наполнил его ноздри, мгновенно прояснив разум, хотя в носу всё ещё оставался слабый рыбный запах.

Затем, подойдя к передней части машины, я увидел, что цементное дорожное покрытие выглядело так, будто его отрезали, а место соединения с желтой почвой было чистым и четким.

"Сяо Цзоу! Иди посмотри, что там происходит! Как вообще дорогу проложили через сельскохозяйственные угодья? Эта деревня просто нелепая!"

Как ни странно, Сяо Цзоу не ответил и, как обычно, ушел. Вместо этого он отступил к обочине дороги, ухмыльнулся и показал свои отвратительные белые зубы.

«Ты…» — директор Лю уже собирался взорваться от ярости, когда внезапно пустая машина ожила, её колёса закрутились с бешеной скоростью. Грязь брызнула директору Лю на лицо. Как раз когда он собирался стереть грязь, внезапно загорелись фары, и затем, чудесным образом, машина вырвалась из грязи. Страх, словно два ряда огромных зубов, крепко сжал сердце директора Лю. В его зрачках застыли два образа: сверкающие белые зубы Сяо Цзоу и машина, несущаяся к нему, словно демон.

…………

Шли дни, и название деревни Дунлай постепенно забылось. До сих пор даже очень пожилые люди, беседующие между собой, больше не упоминают это зловещее название.

Затем наступил конец двадцатого века.

После начала строительства средней школы «Феникс» в Дунлае начали происходить странные вещи. Люди говорили, что строительная площадка населена призраками, и эти призраки были очень сильными. Людей часто вытаскивали из сарая для рабочих в дикую местность посреди ночи.

Один из рабочих спал ночью, когда внезапно почувствовал что-то неладное. Он открыл глаза и так испугался, что обмочился. Он увидел, как его тянут двумя руками к братской могиле за пределами стройплощадки. Руки словно были прикреплены к воздуху, без тела. Они были леденящим холодом. Сердце рабочего заколотилось. Он ничего не чувствовал в лодыжках. Внезапно его охватило сильное желание отрубить себе ноги, но он даже не осмелился пошевелить пальцами.

Рабочий, штаны которого промокли насквозь, был потащен, совершенно без сознания и не оказывая сопротивления. Наконец его оттащили к небольшой могиле, после чего две руки медленно исчезли в воздухе. Увидев это ужасное существо, рабочий попытался бежать, но его конечности были слабы, как лапша; он даже ползти не мог. Он мог только лежать, дрожа, ожидая рассвета. Увидев окружающие могилы, высокие и низкие, руки и ноги рабочего сильно задрожали; его охватил невиданный, огромный страх. Почти целая жизнь прошла до восхода солнца. Когда взошли первые лучи рассвета, мужчина пришел в себя, бросился бежать и, спотыкаясь, вернулся в сарай рабочих. Он поспешно рассказал другим рабочим об этом ужасном происшествии и в тот же день уволился. Бригадир, услышав историю, не остановил его; ему было все равно, что погибнет один или два человека, и он не воспринял это всерьез.

Однако на стройплощадке произошло еще несколько инцидентов, когда людей утаскивали во сне. Однажды ночью одновременно утащили четырех человек. Один из них проснулся от испуга на могиле и закричал, разбудив остальных. Четверо мужчин подбадривали друг друга и оставались в братской могиле до рассвета. Затем все они уволились с работы в тот же день.

Ситуация дошла до критической точки, и строительная площадка наполнилась страхом. Многие робкие рабочие уволились. Видя это, прорабу ничего не оставалось, как пригласить шамана для проведения ритуала на площадке, и только после этого мистическое действо постепенно утихло…

Из-за малого количества рабочих на строительной площадке проект продвигался медленно, поэтому на строительство этих нескольких ветхих зданий в средней школе Феникса ушло почти два года.

После того как в школу начали зачислять учеников, истории о привидениях снова всплыли на поверхность. Хотя на этот раз они были другими, они по-прежнему испытывали психологические защитные механизмы людей до предела.

Один инцидент был особенно масштабным, вызвав сенсацию во всей школе, и директор едва не смог его подавить...

Однажды зимним утром ученики, еще сонные, собрались на отведенном месте для утренней зарядки. Последняя группа состояла из учеников 6-го класса третьего года старшей школы. Несколько мальчиков в заднем ряду пришли раньше, и, поскольку до начала зарядки еще оставалось время, они сбились в кучу и начали болтать. Один из них сказал:

«Начала ли наша школа снова набор учеников в последние несколько дней?»

Все остальные были озадачены.

«Нет, что случилось? Ты что-нибудь слышал?»

Человек, задавший вопрос, тоже был озадачен, поэтому он указал назад.

«Итак, какой следующий класс?»

«Задняя часть? Чушь! За ней ничего нет!»

"Черт возьми, открой глаза пошире и посмотри! Там тридцать или сорок человек! Все они выстроились в ряд!"

"Иди к черту! Кого ты пытаешься напугать?" Мальчик, который это сказал, действительно немного испугался.

«За этим ничего не стоит, так что перестаньте выдумывать!» — вмешался другой человек.

Дебаты вот-вот должны были начаться, когда внезапно с неба раздался яростный крик!

«Стой спокойно! О чём вы говорите, когда мы собираемся делать утреннюю зарядку?!» Строгое лицо классного руководителя появилось по одну сторону очереди, и все мальчики тут же замолчали.

«Бегите!» — голос члена спортивного комитета нарушил тишину, и группа двинулась в путь.

Дело еще не закончилось. Когда студенты перебежали площадь перед учебным корпусом, заместитель директора управления по учебным вопросам, руководивший мероприятием, внезапно пришел в ярость и закричал:

«Вы последняя команда! Остановитесь! Что вы делаете, так бежите? Вы как солдаты, только что потерпевшие поражение!»

Большинство мальчиков из 6-го класса третьего года старшей школы почувствовали, как по спине пробежал холодок. Получить побои от этого учителя было бы не шуткой. Этот учитель был известен тем, что избивал даже учителей более низкого ранга; он был невероятно свиреп. Ходили слухи, что он был отставным солдатом спецназа, нанятым для поддержания военной и политической дисциплины. У него было угрожающее лицо и внушительная аура, которая внушала уважение даже без гнева.

Как раз когда они приготовились остановиться, то обнаружили, что заместитель директора управления по академическим вопросам выбежал на открытое пространство позади них и начал кричать в пустоту!

«Что вы такое?! Даже если вы не синхронно двигаетесь во время утренней зарядки, как вы можете так бегать, вы, кучка ублюдков?! Вы…» Не успев договорить, он рухнул на землю, отчаянно шаря рукой за спиной, пытаясь отползти. Его глаза были широко раскрыты, как у быка, и он что-то невнятно бормотал. С этого момента он сошёл с ума и был отправлен в психиатрическую больницу на окраине города.

Говорят, что заместитель директора управления по учебной работе тем утром увидел нечто, чего не должен был видеть, но за этим ничего не было. Так говорили все потом. Однако мальчик из 6-го класса третьего года старшей школы сказал, что он также видел за собой класс. Другие ученики ему не поверили. Они действительно ему не поверили или боялись поверить? И действительно ли этот таинственный класс появился? Эти вопросы остаются загадкой...

Глава первая: Вступление на смертельно опасный путь (Часть 1)

Один

«Ну как? Было интересно? Ты ведь и подумать не мог, что в нашей школе могло произойти что-то настолько ужасное, правда? Моя тетя мне об этом рассказывала!» — внезапно раздался самодовольный голос мальчика в углу общежития. Никто не знал, о чем думали все в этот короткий момент молчания.

«Эй, Лэй Цзы, ты же не выдумываешь, правда? Если тот режиссёр уже мертв, а Сяо Цзоу больше не нормальный человек, то кто рассказал эту историю твоей тёте?» — медленно и обдуманно спросил Су Шэнвэнь своим утонченным голосом.

«Э-э, ну, я не совсем уверен в этом, хе-хе!» Чжун Лэй, наверное, уже покраснел в темноте. Он не ожидал, что его выдуманная история так быстро раскроется. Уф! Как неловко!

"Тц! Если уж ты собираешься выдумывать истории, чтобы напугать людей, то хотя бы делай их прилично! Это настолько низко, что даже ученик начальной школы раскусил бы!" Би Бин перевернулся в темноте, сначала презрительно фыркнул, а затем с полным презрением раскритиковал Чжун Лэя.

«Тсс! Идут инспекторы!» — предупредил Лю Дун, лежавший на кровати у двери и наблюдавший за происходящим, группу болтавших между собой людей. В одно мгновение в общежитии воцарилась тишина.

Меньше чем через минуту темная фигура присела на корточки у двери общежития, заглядывая в маленькое стеклянное окно. Поскольку свет был направлен сзади, никто не мог разглядеть выражение его лица. Примерно через три минуты он повернул направо и, размахивая топотом, направился проверить следующее общежитие.

«Фух! Инспекторы наконец-то ушли. Я так нервничала!» — вздохнула Су Шэнвэнь.

Однако все остальные в общежитии словно растворились в воздухе, погрузившись в полную тишину. Су Шэнвэнь снова напрягся. Неужели этот человек еще не ушел?

Мертвая тишина длилась около пяти минут. Видя, что ничего не происходит, Су Шэнвэнь был очень озадачен. Что же происходит? Что делают эти люди?

«Что с вами всеми не так? Почему вы вдруг замолчали?»

Единственным ответом было тиканье будильника рядом с подушкой. Как странно! Неужели он вдруг уснул? Невозможно! Они просто болтали! Он только что разоблачил Чжун Лэя и даже не успел как следует над ним посмеяться! Как он мог просто оставить это без внимания?

"Чжун Лэй! Ты спишь?" — сказал он, повернув голову к кровати неподалеку. Он увидел лишь темную массу на кровати и ничего не мог разглядеть отчетливо. Это еще больше напугало Су Шэнвэня.

"Не пугай меня! Скажи "да"!"

Казалось, темнота насмехалась над ним, оставаясь при этом в полной тишине.

Внезапно Су Шэнвэня охватило сильное желание помочиться, заставив его резко сесть и пойти в туалет.

Коридор снаружи был тускло освещен, и сквозь маленькое окошко в двери виднелось зловещее бледно-желтое пятно, словно лицо только что умершего. Однако жидкости внутри него снова хлынули наружу, грозя выплеснуться. Наконец, не имея другого выбора, Су Шэнвэнь стиснул зубы, встал с кровати, надел тапочки, на ощупь добрался до двери и осторожно открыл ее.

Скрип-скрип-

"Черт возьми, эту петлю нужно смазать!" Голос, который он только что услышал, заставил его содрогнуться.

Выйдя в коридор, он тихо закрыл дверь и направился к туалету в конце коридора.

"Шлёп-шлёп! Шлёп-шлёп..." В пустом коридоре особенно громко раздался стук тапочек. Су Шэнвэнь намеренно топнул ногой сильнее; чем громче был звук, тем больше страха он мог рассеять в его сердце.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения