Глава 226

Ling Yun lui prit la main et la conduisit dans la maison, passant nonchalamment son bras autour de ses épaules et soupirant : « Ma chérie, tu n'as jamais vécu dans le nord de la Chine, tu ne sais donc pas comment les hommes chinois s'adressent à leurs épouses. "Chérie" est un terme désuet. "Ma femme" est la façon véritable et intime de s'adresser à quelqu'un. » Il se tourna ensuite et embrassa tendrement la joue claire de Xiao Rou. « J'ai toujours rêvé d'avoir un foyer avec toi. Je n'aurais jamais imaginé qu'avant même de nous installer dans la réalité, nous aurions déjà une maison dans ce royaume magique. C'est un sentiment vraiment merveilleux. »

En entendant sa confession sans retenue, le cœur de Xiaorou s'emballa de joie et d'excitation. L'étrange sensation qu'elle avait éprouvée disparut instantanément, remplacée par une douce et romantique émotion, propre à leur temps passé ensemble. Sans dire un mot, elle caressa doucement sa joue, pensant : « Est-ce cela, une vie heureuse à deux ? Si seulement une telle famille existait… »

Ils refermèrent nonchalamment la porte, contemplant leur maison, qui aurait dû leur être familière mais qui leur paraissait pourtant incroyablement étrange, comme s'ils étaient entrés dans un autre monde.

De l'extérieur, le bungalow ne paraissait pas grand, mais l'intérieur était impeccable et élégamment meublé. Plusieurs cloisons d'un blanc immaculé divisaient le bungalow rectangulaire en quatre chambres et deux pièces à vivre. En entrant, on découvrait une pièce à vivre d'une vingtaine de mètres carrés, flanquée de quatre chambres. Derrière la pièce à vivre se trouvaient une cuisine et un petit coin repas séparés par des cloisons vitrées, et la salle de bains était située de l'autre côté de la cuisine. Lorsque Ling Yun poussa la porte, il fut surpris de découvrir dans la salle de bains une baignoire en émail blanc immaculé et des toilettes automatiques

; l'équipement était étonnamment moderne.

La chambre était meublée simplement

: un lit double en bois était placé dans un coin, une lampe de chevet à armature en fer et une petite table de chevet blanc cassé était posée sur le côté du lit. Le salon contenait plusieurs meubles anciens en pin d'une teinte brun-rougeâtre foncée, avec une rangée de fauteuils soigneusement disposés face à la porte et une table basse en verre teinté devant eux.

La maison était impeccable, avec des fenêtres et des tables lumineuses, et il n'y avait pas un grain de poussière, ce qui fit plaisir au premier abord.

Ling Yun entra dans une chambre à gauche, se laissa tomber sur l'épais matelas et tapota le lit avec joie : « Qiaoli, entre donc ! Nous avons enfin une nouvelle maison. Je suis très contente de la décoration. Viens t'asseoir. »

«

Dégage

! C’est quoi, “Qiaoli”

? Ça sonne affreux.

» Xiaorou rougit et lui cracha dessus une nouvelle fois. «

Tu te comportes encore comme un imbécile. Tu te prends vraiment pour chez toi. Au lieu de chercher la petite bête, on va vraiment vivre ici

?

»

Ling Yun s'allongea nonchalamment sur le lit, les mains derrière la tête : « Cette barrière n'a-t-elle pas été mise en place pour que nous puissions vivre nos vies ? Vivons simplement ici en paix, je pense que c'est plutôt bien. »

Il tourna la tête et aperçut soudain un cadre photo en bois sur la table de chevet. Il se pencha pour le regarder et ne put s'empêcher de s'exclamer

: «

Qiaoli, viens voir, cette photo de nous deux est vraiment réussie. Les talents de photographe amateur de vieille maman sont plutôt bons.

»

Xiao Rou le fixa d'un regard vide, soudain prise d'un mauvais pressentiment. Une sensation étrange lui monta au fond d'elle, mais ce ne fut qu'un bref instant fugace, et Xiao Rou reprit aussitôt ses esprits. Elle avait simplement l'impression que Ling Yun n'était pas dans son état normal. Comment pouvait-il être si différent ? Quelque chose clochait, murmura-t-elle.

Elle entra dans la chambre et prit le cadre photo que Ling Yun lui tendait. À l'intérieur se trouvait une photo d'eux deux. Sur la photo, Ling Yun et Xiao Rou étaient vêtus de tenues de cérémonie impeccables, devant un ciel d'un bleu limpide. Ils s'enlaçaient tendrement, leurs joues pressées l'une contre l'autre. Xiao Rou souriait, rayonnante de joie et d'enthousiasme. Ling Yun souriait avec une certaine retenue, ses yeux fins emplis de contentement et de bonheur.

Dans le coin supérieur droit de la photo, une ligne de texte claire en écriture cursive dorée indique : « Anniversaire de mariage de Xiao Zhang et Qiao Li. »

Chapitre 312 Une nuit d'amour et de chagrin

« Déjà un an, chéri. » Xiaorou contempla la photo, comme si elle déplorait le passage du temps. Elle ne s'était absolument pas rendu compte que son ton avait changé, ni même sa façon de s'adresser à Lingyun. Ce dernier, de son côté, n'y voyait rien d'étrange

; pour lui, c'était tout à fait naturel.

Ling Yun attira sa belle épouse, Xiao Rou, sur le lit. Il la serra fort dans ses bras, couvrant son visage et ses lèvres de baisers. « Ma chérie, tu m'as tellement manqué… » Sa voix grave et son souffle chaud effleurèrent la nuque blanche de Xiao Rou, la faisant frissonner de plaisir. Son cœur s'emballa et son corps délicat se sentit soudain faible et douloureux. Elle se blottit contre la poitrine de Ling Yun, ses longs cheveux noirs ondulant doucement sur ses épaules. Une charmante timidité illumina son visage d'ange tandis qu'elle murmurait d'une voix coquette : « Mon mari, tu n'es jamais satisfait… Il fait grand jour maintenant. »

Ling Yun la plaqua contre lui, inspirant le parfum unique qui émanait de la jeune fille, et en fut instantanément captivé. Il dit avec impatience : « Nous sommes mari et femme, de quoi avons-nous peur ? Ce n'est pas comme si nous vivions ensemble illégalement. Quel est le problème à ce que ce soit en plein jour ? Un couple ne peut-il pas être intime en plein jour ? » Ce parlant, il tendit la main et caressa doucement la poitrine généreuse de Xiao Rou à travers ses vêtements.

Xiao Rou laissa échapper un petit rire, son visage d'une beauté incomparable rayonnant d'un charme irrésistible. Son expression timide et hésitante aurait suffi à rendre fous la plupart des hommes. Son index fin et délicat effleura le front de Ling Yun, et ses lèvres s'entrouvrirent, libérant un parfum subtil

: «

Allons, mon mari, ferme les rideaux. Veux-tu que ta femme soit exposée en plein jour

?

»

Ling Yun et Xiao Rou flirtaient et se taquinaient au lit, tellement absorbés par leurs ébats amoureux qu'il rechignait à quitter sa femme. À l'ordre de Xiao Rou, il ne daigna même pas bouger, disant à contrecœur : « Qui nous regarderait ? Ce n'est pas comme si c'était la première fois. Je n'ai pas envie de bouger. »

Xiao Rou lui donna un coup de pied furieux dans le ventre : « Comment peux-tu être aussi paresseux ? Tu t'attends à ce que je me lève et que je tire les rideaux ? Ou tu veux exhiber tes parties intimes dehors ? Si je te dis de partir, alors pars maintenant, sinon tu peux oublier ma présence aujourd'hui. »

Lorsque sa femme commença à s'impatienter, Lingyun se leva à contrecœur, se dirigea lentement vers la fenêtre, attrapa la tringle du rideau automatique et la tira. Au moment où il allait fermer le rideau rose-violet à motifs de lotus, il jeta un coup d'œil dehors, l'air absent, et parut soudain avoir aperçu quelque chose. Il s'exclama, surpris : « Ma femme, pourquoi fait-il noir ? »

Xiao Rou fut elle aussi surprise. Elle se leva d'un bond et alla à la fenêtre regarder dehors. Effectivement, il faisait nuit noire. L'immense horloge qui occupait la place du soleil avait pris l'apparence d'une pleine lune et restait immobile dans le ciel. Le mouvement des aiguilles indiquait qu'une heure s'était écoulée, et les flammes bleues semblaient avoir légèrement diminué.

Cette fois-ci, pourtant, ni Lingyun ni Xiaorou ne manifestèrent la moindre surprise en voyant l'horloge. Le passage du temps leur parut naturel, comme si rien d'extraordinaire ne se passait.

Une tension palpable régnait dans la chambre. Soudain, une lumière douce et vive s'alluma automatiquement, illuminant la petite pièce comme grâce à des détecteurs de mouvement. Pourtant, l'absence de spots au plafond et de lampe de chevet était troublante. La lumière semblait provenir d'une source inconnue, et Ling Yun et Xiao Rou restèrent impassibles, comme si c'était un phénomène tout à fait naturel.

« Pourquoi la nuit est-elle tombée si vite, ma femme ? » Ling Yun ne put s'empêcher de serrer la main de Xiao Rou. Sa main tremblait légèrement et sa voix laissait transparaître une pointe de peur, comme si un malheur allait se produire à la nuit tombée.

Xiao Rou allait dire qu'elle ne savait pas, mais lorsqu'elle leva les yeux et vit la peur sur le visage de son mari, une vague de tendre tristesse l'envahit. Elle caressa doucement le menton de Ling Yun et dit : « Mon mari, n'aie pas peur. Peut-être que cette fois, le monstre ne viendra pas chez nous. Fermons les rideaux, lavons-nous et allons dormir. Une fois endormis, nous pourrons vivre un autre jour à l'aube. »

Ling Yun resta longtemps silencieuse, puis lâcha soudainement les mains de Xiao Rou et les lui couvrit le visage, disant en sanglotant : « Qiao Li, tu as vraiment souffert de m'épouser. Non seulement je suis pauvre et incapable de t'offrir une vie confortable, mais je te fais vivre dans l'incertitude et la peur constantes. Quand cette vie prendra-t-elle fin ? Si j'avais su, je ne t'aurais jamais emmenée dans ce village. N'aurait-il pas été préférable de vivre paisiblement dans une grande ville ? »

Xiao Rou prit délicatement la main de Ling Yun qui couvrait son visage et la posa doucement sur sa poitrine chaude et haute. De l'autre main, elle essuya les larmes qui coulaient sur son visage. Le regardant avec tendresse, elle dit : « Mon époux, ne dis pas cela. T'épouser était mon plus grand rêve. Être ta femme est le bonheur suprême de ma vie. Il n'y a rien de plus merveilleux. Même si nous ne sommes pas riches, je suis comblée car tu es bon envers moi, tu m'aimes et tu me chéris. Même si je meurs, je n'aurai aucun regret. Mourir à tes côtés serait ma plus grande joie. »

Elle tourna la tête, ses lèvres roses légèrement entrouvertes, et embrassa Lingyun profondément sur les lèvres : « Mon époux, je t'aime. Même si je dois mourir, je le veux. Je veux être avec toi dans l'autre vie, être mari et femme pour l'éternité. »

«

Qiaoli…

» Lingyun embrassa Xiaorou passionnément, puis serra sa femme fort dans ses bras. Il ferma les yeux, mais les larmes qu’il essuyait ne cessèrent pas

; au contraire, elles redoublèrent. Il était plongé dans un gouffre où il ne savait plus s’il devait être heureux ou triste.

Un sentiment indicible mais profond s'éleva soudain dans le cœur du garçon. Une voix d'une ampleur inimaginable se transforma en une pensée qui envahit la conscience de Ling Yun, chassant instantanément toutes ses émotions. Après avoir circulé d'innombrables fois dans son corps, toute sa conscience se cristallisa finalement en deux mots d'une puissance inouïe

: Pouvoir.

Ling Yun, surpris, lâcha Xiao Rou instinctivement et porta la main à sa poitrine. Son cœur battait la chamade, et il lui sembla qu'un être sans pareil poussait un cri d'une puissance inouïe.

Xiao Rou le regarda attentivement et demanda avec inquiétude : « Chéri, qu'est-ce qui ne va pas ? Que s'est-il passé ? »

« Ce n'est rien, j'ai sans doute halluciné, mes émotions ont changé trop vite. » Ling Yun sourit légèrement, essayant de chasser cette sensation étrange. « Ma chérie, allons dormir. Quel dommage qu'on n'ait rien acheté au marché. Je voulais te préparer à manger. Même si on pouvait sortir maintenant, il n'y aurait plus personne dehors. »

Il jeta un dernier coup d'œil dehors, puis tira lentement les rideaux, enveloppant la nuit d'un voile léger. Il prit ensuite la main de Xiaorou et la conduisit jusqu'au lit, dans la chambre.

Au moment où ils se retournèrent, sous la vive lumière blanche, une ombre immense et menaçante se dessina sur les rideaux rose-violet. Un œil gigantesque, parcouru de vaisseaux sanguins et dont seul le blanc était visible, cligna soudain étrangement, les fixa entre les rideaux, puis s'éloigna lentement.

Une série de pas lourds, comme une avalanche, résonna dans le marché. La force était telle qu'elle fit trembler les maisons de part et d'autre. À ces bruits s'ajoutaient des sifflements et des cris glaçants et désespérés. Tous les habitants tremblaient chez eux, priant pour qu'aucun malheur ne les atteigne cette nuit-là.

Lingyun et Xiaorou se serraient fort dans les bras, essayant tant bien que mal d'ignorer les bruits extérieurs, mais la peur se transforma tout de même en une main froide et glaciale qui surgit des enfers et s'empara des cœurs crispés des deux jeunes gens.

Xiao Rou serra plus fort son mari contre elle, voulant offrir à Ling Yun la meilleure protection possible, sans se rendre compte que son corps frêle tremblait lui aussi. Seul son amour profond pour Ling Yun lui donnait la force de surmonter sa peur.

«

Le verrou est en place

?

» Xiao Rou se souvint soudain de quelque chose et demanda à Ling Yun dans ses bras. «

Il nous faut une serrure.

»

« Un verrou de porte ? Qu'est-ce que c'est ? » demanda Ling Yun, visiblement décontenancée, ne semblant pas comprendre le sens du terme employé par Xiao Rou.

« Le boulon est… » Voyant que Ling Yun ne comprenait pas, Xiao Rou fut elle aussi déconcertée. Elle allait s'expliquer, mais soudain, elle eut un trou de mémoire. Elle oublia comment expliquer le fonctionnement du boulon. Une idée lui traversa l'esprit, puis disparut aussi vite qu'elle était apparue.

Voyant l'expression adorable de sa femme, qui murmurait sans pouvoir parler pendant un long moment, la peur de Ling Yun s'apaisa considérablement. Il ne put s'empêcher de sourire et de pincer la joue de Xiao Rou : « Petite sotte, pourquoi est-ce que je n'entends que des mots incompréhensibles de ta part ces derniers temps ? Tu as trop peur ? Ne t'inquiète pas, ton mari est là. Je te protégerai jusqu'à la fin de mes jours, Qiaoli. » Sur ces mots, il se pencha et embrassa tendrement Xiao Rou une nouvelle fois.

Xiao Rou soupira doucement, les sourcils légèrement froncés

: «

Chéri, je ne sais pas pourquoi, mais ces derniers temps, j’ai des pensées et des mots qui me viennent sans cesse, que je ne comprends même pas moi-même. J’ai l’impression que ma vie est irréelle, comme si j’étais constamment observée. Tu as peut-être raison, vivre dans la peur trop longtemps peut facilement provoquer des hallucinations.

»

«

Tu n’es pas la seule, je ressens la même chose.

» Ling Yun sembla se souvenir de quelque chose. «

Je n’ai rien dit parce que j’avais peur de t’inquiéter. Je ne m’attendais pas à ce que tu ressentes la même chose. Soupir… Je regrette vraiment d’être venue ici. J’aurais dû rester en ville.

»

Xiao Rou tourna brusquement la tête et le fixa intensément : « Chéri, tu dis toujours que tu ne veux pas venir dans cette ville et qu'il vaut mieux rester dans la grande ville, mais où est-elle exactement ? Pourquoi n'en ai-je aucune idée ? Qu'est-ce qu'une grande ville ? La ville, c'est le monde entier, non ? »

Ling Yun la regarda, perplexe. Il s'apprêtait à lui expliquer la différence entre les grandes villes et les bourgades, mais pour une raison inconnue, lui qui d'ordinaire connaissait parfaitement ce terme et sa signification, semblait l'avoir complètement oublié. Il cligna des yeux, s'efforçant de se remémorer son passé, mais près de vingt années d'une vie paisible semblaient n'avoir connu aucun changement. De ce qu'il se souvenait, la vie de Ling Yun se résumait au marché qui s'étendait devant lui, et il n'avait aucun souvenir de ses parents, ni même de ceux de Xiao Rou.

Mon Dieu ! Ling Yun se prit la tête entre les mains. Le conflit entre ses souvenirs et sa raison s'entrechoquait sans cesse dans sa conscience, lui procurant une sensation incroyablement étrange, comme s'il était tombé dans un brouillard épais et que, malgré tous ses efforts, il s'enfonçait toujours plus profondément.

Xiao Rou tendit la main et le réconforta doucement. Voyant son mari si tourmenté, elle eut le cœur serré : « Mon mari, ne t'inquiète pas. Nous ne sommes que des gens ordinaires, pas des dieux. Vivons en paix. Pourquoi se préoccuper de choses que nous ne comprenons pas ? »

Ling Yun prit sa petite main et la caressa doucement en soupirant : « Tu as peut-être raison, ma femme. J'ai parfois l'impression de ne pas comprendre. C'est comme si nous n'avions pas notre place dans ce monde. Est-ce juste notre imagination, ou y a-t-il quelque chose qui cloche ? »

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения