Глава 5

Qin Shi Huang war von Anfang an begeistert, hörte Musik direkt von einem MP4-Player und war fasziniert von der Kamerafunktion. Diesmal konnte er seine Neugier nicht zügeln und fragte mich unbedingt danach. Bevor ich ihm antworten konnte, hatte Jing Ke es ihm bereits mit seiner „Kleinkindtheorie“ erklärt. Qin Shi Huang war halb überzeugt und zog Jing Ke schließlich beiseite, um ihn zu beobachten. Ich schätze, nach einem Jahr mit Jing Ke wird dessen Intelligenz erfolgreich auf das Niveau eines Fünfjährigen gesunken sein.

Baozi hat diese Woche Nachtschicht, und wie erwartet, hatte sie keinerlei Einwände. Sie ist eine Frau, die lebhafte Gespräche liebt, und scheint sich mit Qin Shi Huang recht gut zu verstehen.

Die Situation ist hervorragend.

Nach dem Mittagessen ging ich nach unten, um mich hinzusetzen, während Baozi sich in sein Zimmer zurückzog, um sich kurz hinzulegen. Gegen 15 Uhr stand er auf und sagte, es gäbe kein Toilettenpapier mehr im Badezimmer und bat mich, welches zu kaufen. Ich schlenderte gemächlich hinaus, ging ein Stück die Straße entlang, kaufte eine Rolle Toilettenpapier und ging dann langsam zurück. Ich betrat den Pfandladen und ging nach oben. Dort sah ich, dass Qin Shi Huang und Jing Ke in ihren Zimmern schliefen; mein Zimmer war leer. Ich rief mehrmals nach Baozi, aber niemand antwortete. Ich drückte gegen die Badezimmertür, aber sie war von innen verschlossen.

Ich klopfte ungeduldig zweimal und sagte: „Was ist denn mit dem Schloss? Ich bin’s.“ Immer noch keine Antwort. Ich klopfte noch zweimal und sagte: „Wir sind ein altes Ehepaar, machen Sie doch bitte auf. Ich muss nur kurz die Zeitung weglegen und nach unten in den Laden gehen.“ Immer noch keine Antwort.

In einem Anfall von Wut hob ich beiläufig den Kalender an, der an der Toilettentür hing – Sie haben sicher nicht vergessen, dass Jing Ke einst ein riesiges Loch in diese Tür gestochen hat.

Dann sah ich einen Hintern.

Seufz, ich weiß, ich weiß. Keine schöne Frau zeigt jemals zuerst ihren Po. Selbst wenn sie brutal vergewaltigt wurde und einen Helden braucht, der sie rettet, sind ihre Kleider höchstens zerzaust, schlimmstenfalls ihre Brüste halb entblößt.

Aber zuerst sah ich einen Po, und dann eine wunderschöne Frau in altertümlicher Tracht, die auf der Toilette saß und urinierte. Sie war schon wegen meines Klopfens sehr nervös, und jetzt, da die Tür plötzlich weit offen stand und ein Mann ihr direkt auf den Po starrte, war sie so verängstigt, dass sie vergaß, irgendetwas zu tun, und einfach nur da saß und sich instinktiv den Mund zuhielt.

Mir war das total peinlich, und dann sagte ich etwas, worauf ich selbst ziemlich stolz bin: „Möchten Sie Taschentücher?“

Nachdem ich das gesagt hatte, legte ich die Zeitung neben die Tür und rannte eilig die Treppe hinunter. Mein zartes Herz hämmerte. Nachdem ich mich eine Weile beruhigt hatte, musste ich wieder an diesen Hintern denken (!), er sah so weiß und glatt aus. Wenn ich ihn nur in den Händen halten und ihn von hinten nehmen könnte … und dann noch dieses Mädchen in ihrem alten Kostüm, mir vorzustellen, wie sie atmete und aussah, das war einfach zu viel! Ich weiß nicht einmal, wann sie sich mit Baozi angefreundet hat.

Moment mal! Warum trägt Baozis Freund ein antikes Kostüm?

Sie proben ein Theaterstück? Sie müssen Ihr Kostüm nicht mit nach Hause nehmen, um ein Theaterstück zu proben!

Da blitzte plötzlich ein unglaublich selbstgefälliges Gesicht vor meinem inneren Auge auf – Liu Laoliu, das war er ganz bestimmt! Könnte diese... in antike Kleidung gekleidete Schönheit mit ihrem Hinterteil meine dritte Kundin sein?

Kapitel sieben: Li Shishi

Während ich in Gedanken versunken war, schritt die wunderschöne Frau in altertümlicher Tracht anmutig die Treppe herab, ihr Gesicht noch immer gerötet. Sie verbeugte sich tief vor mir und sagte mit sanfter, freundlicher Stimme: „Shishi grüßt den Meister des Feenreichs.“

Kein Zweifel, das ist definitiv ein Neuling, den Liu Laoliu engagiert hat. Aber wo steckt dieser alte Scharlatan? Und warum ist dieses Mädchen namens Shishi auf meiner Toilette? Wo ist Baozi hin?

Ich hatte keine Zeit für so viele Fragen. Ich hatte nur das Gefühl, den Namen „Shishi“ schon einmal gehört zu haben. In meiner Eile vergaß ich, wie man Frauen in der Antike ansprach. Hm? Schöne Dame?

Ich weiß nicht, was mich geritten hat, aber ich platzte heraus: „Wie lautet Ihr Nachname, junge Dame?“

...Dann musste ich sofort an jemanden denken: Gao Yanei mit einem lüsternen Grinsen, und dann erinnerte ich mich an jemanden aus derselben Dynastie und konnte nicht anders, als zu sagen: "Li Shishi?"

Li MM hielt sich die Hand vor den Mund und kicherte: „Genau.“

Oh mein Gott, dieses Lächeln ist so verführerisch, einfach unbeschreiblich. Kein Wunder, dass sie aus einer Prostituiertenfamilie stammt. Guo Degang sagte einmal, Prostituierte seien allesamt Frauen mit besonderen Fähigkeiten (kein Wunder, dass er nicht zur Frühlingsfestgala eingeladen war). Ich frage mich, ob die Leute zu Li MMs Zeiten über Dinge wie Eis und Feuer, Oralsex und SM sprachen…

Als Li MM bemerkte, wie ich sie anstarrte, lächelte sie dämlich, räusperte sich verlegen und sagte leise: „Vielen Dank an den Unsterblichen Liu (Liu Laoliu), dass er mich zu Eurem verehrten Ort geführt hat. Ich habe der Unsterblichen Königin hier bereits meine Ehrerbietung erwiesen und wurde sehr zuvorkommend behandelt. Ich hatte nicht erwartet, bei meiner Ankunft so unhöflich gegenüber dem Meisterunsterblichen zu sein (sie errötete dabei), bitte verzeiht mir.“

Verdammt, willst du etwa gebildet klingen? Ich kannte „Jin Ping Mei“ schon mit 13, habe Mutou Ran zum ersten Mal mit 15 kennengelernt und mit 17... äh, kommen wir zur Sache.

Ich sagte mit einem verschmitzten Lächeln: „Sei nicht so höflich zu mir. Ich bin doch kein Gott. Nenn mich von nun an einfach Bruder Qiang. Wo sind Liu Laoliu und deine Schwägerin?“

Li Shishi wirkte völlig verdutzt, also musste ich es umformulieren: „Wo sind der Unsterbliche Liu und die Kaiserin?“

„Meister Liu ist auf die Jagd gegangen, und die Kaiserin ist am Hof.“

Die sogenannte „Feenkönigin am Hof“ war vermutlich nur Baozi auf dem Weg zur Arbeit. Doch auf welcher Jagd war Liu Laoliu? Glücklicherweise, fügte sie hinzu, „verschwand der unsterbliche Liu in großer Eile, da ein Monster namens ‚China National Petroleum Corporation‘ in seine Falle getappt war.“

Ach so. Der alte Liu ist auf seinen Aktieninvestitionen sitzen geblieben. Geschieht ihm recht!

Anscheinend brachte Liu Laoliu Li Shishi zu mir, aber sie trafen auf Baozi, der gerade zur Arbeit wollte. Beide hatten keine Zeit, und Baozi nahm einfach an, sie seien Freunde. Li Shishi musste zufällig auf die Toilette, also schubste Baozi sie hinein und rannte weg. Ich schätze, Baozi hat auch noch beim Abschließen geholfen – Baozi kennt mich am besten.

Mir wurde plötzlich bewusst, dass ich mit übereinandergeschlagenen Beinen auf dem Sofa saß und Li MM respektvoll danebenstand. Beinahe hätte ich ausgerufen: „Na los, sing mir ein Lied vor …“ Ich dachte, selbst Kaiser Huizong von der Song-Dynastie wäre damals nicht so arrogant gewesen.

Ich klopfte auf das Sofa: „Setz dich, Mädchen. Sei hier vor niemandem schüchtern. Dies ist ein Ort, an dem du dich amüsieren kannst. In meinem Revier kannst du alles tun, was du willst, außer morden und brandschatzen.“

Li Shishi rief aufgeregt aus: „Heißt das, ich muss jetzt nicht mehr Flöte spielen?“

Ich sagte, schweißgebadet: „…Natürlich kannst du es benutzen, wenn du willst, oder auch nicht. Die Wissenschaft beweist, dass die Benutzung dieses Dings unhygienisch ist…“

Zum Glück verstand Li Shishi nicht, was ich sagte. Sie sagte: „Du weißt doch, dass die Flöte mit Knoblauchmembranen umwickelt ist, und ich kann diesen Geruch nicht ausstehen.“

Ah, Ideen, Ideen, Genossen!

In diesem Moment kam Jing Ke in seinen Hausschuhen die Treppe heruntergeschlurft, rieb sich die verschlafenen Augen und reichte mir die Hand: „Gib mir Geld, ich kaufe Batterien.“ Li Shishi verbeugte sich höflich. Jing Ke, der etwas verdutzt aussah, fragte: „Neu hier?“ Ich stellte sie schnell einander vor. Als Li Shishi erfuhr, dass der Mann vor ihr Jing Ke, der Mörder von Qin, war, leuchteten ihre Augen auf, und sie verbeugte sich erneut tief: „Ich hätte nie gedacht, den tapferen Jing Ke hier zu treffen; es ist mir eine Ehre. In meinen Augen bist du der größte Held aller Zeiten.“

Da hörte ich Fatty Yings Stimme von oben: „Was redest du da? Nur weil jemand ein Held ist, heißt das nicht, dass er sterben muss!“ Fatty Ying stürmte die Treppe hinunter und funkelte Li Shishi missmutig an. Li Shishi sah mich verwirrt an, also blieb mir nichts anderes übrig, als ihn ihr vorzustellen: „Qin Shi Huang, du kannst ihn von nun an Bruder Ying nennen.“

Li Shishi war einen Moment lang verlegen, dann lachte er und sagte: „Bruder Jing einen Helden zu nennen, bedeutet, seinen Mut angesichts des mächtigen Qin-Reiches, seine Worttreue, seine Selbstlosigkeit und seine Bereitschaft, sein Leben allein zu riskieren, zu preisen. Auch Seine Majestät ist ein Held, der China mit einem Geist vereint, der Berge und Flüsse verschlingen kann.“ Wie raffiniert!

Qin Shi Huang freute sich und sagte: „Du bist ja eine richtige Plaudertasche, Frau. Aus welchem Land kommst du denn? Ich habe dich noch nie gesehen.“ Ich antwortete schnell: „Sie wurde tausend Jahre nach deinem Tod geboren. Ihr Mann übte denselben Beruf aus wie du.“ Jing Ersha interessierte sich überhaupt nicht für ihr Gespräch und streckte die Hand aus: „Gib mir Geld.“

Ich glaube, ich verliere langsam den Überblick. Mein erster Gedanke war, dass Liu Laoliu mir ständig Leute anvertraute, und zwar nicht irgendwelche, sondern Menschen aller Geschlechter und aus verschiedenen Epochen. Bei diesem Tempo kann ich kaum vorhersagen, ob die nächste Person, die zu mir kommt, Zhao Kuangyin, Nurhaci oder vielleicht Fan Lihua sein wird? Oder Wang Baochai?

Ich gab Jing Ke zwei Münzen, um ihn wegzuschicken, und sagte zu Qin Shi Huang: „Bring deine Schwester zum Spielen nach oben – wage es ja nicht, sie zu ärgern.“

Wie gesagt, Baozi ist eigentlich eine sehr freundliche Person. Obwohl sie nicht wusste, warum Li Shishi in einem alten Kostüm durch die Straßen irrte, hatte sie bereits Kleidung für sie vorbereitet.

Als Li MM wieder die Treppe herunterkam, trug sie Sandalen, die ihre runden Zehen freilegten. Ihre lange Jeans betonte ihre umwerfende Figur, und sie trug ein entzückendes Hello-Kitty-T-Shirt mit kurzen Ärmeln. Und dann … ein BH! Dieser vertraut wirkende, spitzenbesetzte BH schmiegt sich an Li Shishis Körper und ließ sie wie einen sexy Sukkubus aus einem Online-Spiel-Werbebild aussehen. Würde sie eine Gabel oder etwas Ähnliches in der Hand halten, sähe sie ihr noch ähnlicher.

Mein Kopf knallte auf den Couchtisch und prallte ein paar Mal ab. Ich verstehe einfach nicht, warum die Leute in der Antike diesen Fetisch hatten, Unterwäsche als Oberbekleidung zu tragen. Li Shishi, mit einem IQ von mindestens 150, drehte sich um, musterte sich selbst, nachdem sie meine Reaktion gesehen hatte, und fragte: „Ist etwas nicht in Ordnung?“

Ich konnte nur meine Hände vor meiner Brust verschränken und stammeln: „Das... wird innen getragen.“

Li Shishi zog ihren BH aus, betrachtete ihn misstrauisch und murmelte: „Kein Wunder, dass er so eng ist (sie scheint eine Nummer größer zu sein als Baozi).“ Erst dann bemerkte sie, dass ich noch da war, rief „Ah!“ aus und rannte mit hochrotem Kopf eilig die Treppe hinauf.

Ich war ziemlich deprimiert, allein gelassen zu werden. Mir wurde klar, dass meine Beziehung zu Liu Laoliu wie ein Baum war, der still stehen möchte, aber der Wind lässt nicht locker (diese Metapher trifft es hier sehr gut). Ich wusste nie, ob er im nächsten Moment auftauchen würde oder wer ihm folgen würde.

Zweitens fällt es mir schwer, Baozi das zu erklären. Ich weiß noch nicht, wie ich Li MM ihr vorstellen soll. Lass dich nicht von ihrer Freundlichkeit gegenüber Li Shishi täuschen; so ist sie eben immer zu Fremden. Ich vermute sogar, dass sie jemanden, der ihre ganze Familie umbringen wollte, mit einem Lächeln begrüßen würde, solange ich es nicht wäre. Ich muss zugeben, ich habe manchmal ein paar anzügliche Gedanken über schöne Frauen, aber ich versichere dir, es sind nur Gedanken. Baozis einschüchternde Präsenz ist wie eine Firewall, die um ein Vielfaches stärker ist als Kaspersky und diese Gedanken im Keim erstickt. Sie sagte mir in einem sehr natürlichen und ruhigen Ton, dass ich, sollte ich es wagen, sie zu verraten, sofort der erste Mensch in der Neuzeit wäre, der qualifiziert wäre, das „Sonnenblumen-Handbuch“ anzuwenden. Wir haben Grund zu der Annahme, dass sie diese Fähigkeit und dieses Selbstvertrauen besitzt.

Die letzte Frage ist ganz praktisch: Wie sollen wir fünf heute Nacht schlafen? Natürlich habe ich die beste Lösung: Li MM und ich teilen uns ein Zimmer, Baozi bekommt ein Einzelzimmer und Jing Ersha und Ying Pangzi teilen sich ein Zimmer.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения