Глава 11

Ich sagte zwischen zusammengebissenen Zähnen: „Bruder Yu, tu mir einen Gefallen und wirf den Jungen raus.“

Bevor Xiang Yu sich überhaupt bewegen konnte, kam Liu Bang selbst herbeigeeilt, stellte sich an den Eingang des Ladens, lehnte sich gegen den Türrahmen und sagte verärgert: „Kann ich nicht einmal fragen, wenn ich es nicht verstehe?“

Ich ging verlegen hinüber und sagte zu Baozi und den anderen: „Lasst uns erst mal was essen gehen, es ist schon später Nachmittag.“ Baozi war es peinlich, noch länger zu bleiben, und flüsterte: „Warum ist Liu Ji nur so ahnungslos? – Entscheide du, was wir essen, Hauptsache keine Dampfbrötchen.“

Ich seufzte und sagte: „Liu Ji hat tatsächlich eine Frau, aber sie ist zu kontrollsüchtig. Ich wette, sie ist so eine, die darauf achtet, dass das Licht aus ist, bevor sie ins Bett geht, was Liu Ji ruiniert hat.“

Ich stellte Xiang Yu in die Mitte und führte die Gruppe in ein Geschäft. Ich sagte dem Kellner: „Fünf Pfund gebratene Pfannkuchen und eine Schüssel kalte Sojasprossen.“

Der Kellner fragte überrascht: „Mein Herr, wie viele Personen sind Sie?“

"Sieben."

„Hehe, die gebratenen Pfannkuchen in unserem Laden sind sehr großzügig portioniert. Die meisten Leute brauchen nur 3 Liang (150 Gramm)...“ In diesem Moment kam Xiang Yu mit gesenktem Kopf herein, und der Kellner sagte sofort: „Oh, 5 Jin (2,5 Catties)?“

Es war das erste Mal, dass ich sie zum Essen eingeladen habe; um es mit Liu Laolius Worten zu sagen: „Das waren alles meine Kunden.“ Ich habe meine Kunden zu einem Essen mit vegetarischen Pfannkuchen (5 Jin) auf der Futai Road eingeladen, und danach sind wir weiter einkaufen gegangen.

Der aufmerksame Baozi erinnerte mich sogar daran, ein paar Matratzenauflagen zu kaufen, sonst könnte ich heute Nacht nicht schlafen. Allein der Gedanke daran bereitet mir Kopfschmerzen; ich verstehe es einfach nicht. Fünf Männer in zwei Zimmern – Liu Bang und Xiang Yu können unmöglich zusammen sein, Qin Shi Huang will nicht mit dem schnarchenden Jing Ke zusammen sein, Liu Bang will nicht mit Qin Shi Huang zusammen sein, und Xiang Yu beschwert sich, dass Jing Ke ihn ständig nach Schurken fragt…

Ich für meinen Teil möchte niemanden sehen!

Eine Frage aus einer Hochschulaufnahmeprüfung ist mir begegnet, aber es scheint, dass die 26 Punkte, die ich damals bekommen habe (für diejenigen, die es vergessen haben: Xiaohua hat bei der Hochschulaufnahmeprüfung 26 Punkte in Mathematik erreicht), nicht aus dieser Frage stammen.

Die beiden neu gekauften Kissen wurden Xiang Yu gegeben; die Kissen, jedes etwa so lang wie ein Mensch, wurden ihm wie eine Aktentasche unter den Arm geklemmt. Li Shishi trug ihre Bücher, Liu Bang die Kleidung, die er ausgezogen hatte, und die, die er gerade gekauft hatte, und Jing Ke, der nur eine Hand frei hatte, trug einige der neu gekauften Toilettenartikel. Was Qin Shi Huang betraf, so brauchte er ständig etwas zu essen, und zwar etwas, das lange haltbar war; ich kaufte ihm einen Beutel Hanfsamen.

Wir machten uns alle glücklich auf den Rückweg. Im Auto sagte Baozi: „Lass uns im Supermarkt etwas kaufen, wenn wir vorbeikommen.“ Ich liebe sie so sehr; seit diese Frau in diesem Buch auftaucht, haben Sie sie jemals eine einzige gute Tat vollbringen sehen?

Wenn man jemanden wie Qin Shi Huang aufnimmt, kommt niemand, der weniger als 15.000 Yuan im Monat verdient, lebend wieder heraus. Allein die Geldstrafen würden eine Familie mit einem durchschnittlichen Einkommen schnell auf das Niveau vor den 1980er-Jahren zurückwerfen. Ich lachte gequält: „Lass uns erst mal zurückfahren. Ich setze dich ab und tanke dann noch schnell.“

Li Shishi warf ein: „Ich denke, wir sollten jetzt gehen.“ Sie hatte in ihrem Buch geblättert, und ich konnte mir beim besten Willen nicht vorstellen, dass in Liang Sichengs *Geschichte der chinesischen Architektur* ein Supermarkt vorkommen konnte. Als ich sie im Rückspiegel ansah, sah ich ihr grinsendes Gesicht und verstand. Sie spürte meine Nervosität und versuchte mich absichtlich zu provozieren. Denn alles, was mich nervös machte, war ihr schließlich nützlich.

Qin Shi Huang, dessen Gesicht von Pockennarben gezeichnet war, fragte: „Was machst du da?“

Ich zerbrach mir ewig den Kopf, mir fehlten einfach die Worte. Wenn ich ihm von diesem wundervollen Ort erzählen würde, wäre ich pleite – und selbst das würde nicht reichen, um das wieder gutzumachen! Zum Glück verstand Baozi ihn falsch und sagte: „Komm, wir gehen einkaufen, und ich koche heute Abend für dich.“

"Oh—wai (dann) hungrig (gehen)."

Als wir am Supermarkteingang ankamen, sagte ich zu Baozi: „Könnt ihr beide alleine gehen? Wir steigen nicht aus dem Auto.“ Baozi führte Li Shishi sofort weg. Ich drehte mich um und sagte wütend: „Keiner von euch hält sich an die Regeln, vor allem du – Ying-ge, kotzt nicht ins Auto!“

Xiang Yu hörte mir kein Wort zu; seine Augen klebten die ganze Fahrt über an mir, während ich fuhr. Jetzt stützte er seinen Arm auf den Sitz und fragte eindringlich: „Welches Pedal ist zum Fahren und welches zum Bremsen?“

Ich rief überrascht aus: „Wow, Bruder Yu, du hast das bemerkt!“

„Wozu dient der Stock in deiner Hand?“

„Mach dir wegen des Schaltgetriebes jetzt keine Gedanken, kauf dir später einfach ein Auto mit Automatikgetriebe.“

„Lass mich mal versuchen!“, sagte er und versuchte, sich von hinten einzuquetschen, wodurch der Lieferwagen hin und her schwankte. Ich schob ihn zurück und sagte: „Nächstes Mal halte ich Abstand, bevor du losfährst.“

Nach einer Weile kehrten Baozi und Li Shishi mit einem großen Stapel Lebensmittel und mehreren Flaschen Wein zurück. Li Shishi kaute sogar Kaugummi; sie stieg ins Auto, gab jedem Anwesenden eins und fügte hinzu: „Nicht schlucken!“

Es scheint, als hätte sie diesmal etwas Neues gelernt.

Dieser Einkaufsbummel war knapp, aber zum Glück nicht ganz ohne Zwischenfälle. Abgesehen davon, dass mein Geldbeutel so leer ist wie eine Kröte, die von einem FAW Jiefang-LKW überfahren wurde, war es insgesamt ein erfolgreicher Ausflug.

Während ich mein Auto betankte, hielt sich Jing Ersha das Ohr mit seinem Transistorradio zu und murmelte vor sich hin. Ein Mann in einer gelben Weste kam herüber, klopfte an sein Fenster und sagte: „Bitte benutzen Sie Ihr Handy nicht, Sir.“

Als wir an der Haustür ankamen, folgten alle anderen Baozi nach oben. Wie erwartet, blieb Xiang Yu zurück. Ich brachte es wirklich nicht übers Herz, das Auto vor ihm zurückzugeben, also deutete ich auf ein Fahrrad neben der Tür und sagte zu ihm: „Das fährt auch ziemlich schnell, aber es ist etwas anstrengend.“

Xiang Yu nannte mir einen sehr professionellen Grund für seine Ablehnung: „Der Typ kann ja nicht mal 20 Meilen pro Stunde laufen, oder?“

Seufz, es hat keinen Sinn, Xiang Yu wie Jing Ke hinters Licht führen zu wollen. Die Geschichte lehrt uns, dass er zu weichherzig war, was bedeutet, dass dieser scheinbar raue Mann eine sensible Seite hatte. Das Hauptproblem ist, dass heute auf der Straße alles schiefgelaufen ist. Wenigstens weiß Qin Shi Huang, dass es draußen leckeres Essen gibt, Li Shishi weiß, wo man Bücher kaufen kann, und Liu Bang verhält sich bisher normal. Da er aber von Lüsternheit getrieben ist, lässt er sich von all den schönen Frauen auf der Straße nicht beeindrucken, und selbst die weniger attraktiven können Baozi nicht das Wasser reichen. Um ihn dazu zu bringen, seine Gefühle zu ändern, müssen wir wohl eine von Baozis ehemaligen Kolleginnen in ihrem Laden finden – diese Kollegin hatte sich wegen eines Freundes gestritten und wurde von ihrer Rivalin mit zwei Gläsern 98%iger Schwefelsäure übergossen.

Später kam mir ein Plan in den Sinn: Xiang Yu vor der Rückgabe der Kutsche zu betrinken, denn, wie man so schön sagt, ein guter Drink kann tausend Sorgen heilen.

Ich hatte vergessen, ihn zu fragen, wie viel er vertragen würde, was beweist, dass ich seit unserer Begegnung intellektuell längst zu Jing Ke aufgeschlossen habe. Was später geschah, ließ mich das bereuen.

Ich hätte mehr Zeit mit Li Shishi verbringen sollen – wenn Baozi einverstanden gewesen wäre.

Kapitel 16: Durex mit Kreuzkümmelgeschmack

Kaum waren Xiang Yu und ich oben, sahen wir Baozi, wie er herumkommandierte: „Dicker, schäl diese Knoblauchzehe; Liu Ji, verquirl die Eier; Kezi, wasch den Reis.“ Als er uns heraufkommen sah, deutete Baozi auf die Gasflasche: „Qiangzi, wer wechselt sie aus, du oder Da Ge?“

Ich packte die Gasflasche und bewegte sie ein paar Mal hin und her, während ich sagte: „Bruder Yu, hilf mir mal, leg sie mir auf die Schulter.“ Xiang Yu hakte die Flasche mit nur einem Finger in der Luft ein und fragte: „Wo willst du sie hinstellen?“

„…Du kannst sie mit mir tragen.“ Diese Sturheit! Er kann Berge versetzen, und jetzt erwartet er von mir, dass ich eine Gasflasche trage?

Ich ging voran, und ein großer Mann hinter mir trug unsere Gasflasche. Es fühlte sich so gut an. Ich erinnerte mich daran, wie ich einmal bei Baozi zu Hause war; ihr Vater wusste noch nichts von unserer Beziehung. Auch er musste seine Gasflasche wechseln und bat mich, sie ihm über die Schulter zu tragen. Als ich sie ihm auf die Schulter nahm, musste sich der alte Mann richtig bücken.

Jetzt ist alles völlig durcheinander. Immer wenn bei ihm das Gas ausfällt, zwingt er mich, ein Taxi zu nehmen und es für ihn auszutauschen. Der alte Mann schlendert gemächlich mit den Händen hinter dem Rücken umher, genau wie ich jetzt, und geht dabei sorgsam durch die Hauptstraßen und Gassen. Vor jedem Haus bleibt er dann eine Weile stehen. Denn diese Person wohnte früher gegenüber von Baozis Familie und hatte, als Baozi drei Monate alt war, vorausgesagt, dass das Kind es schwer haben würde, einen Ehemann zu finden.

Der alte Mann wusste genau von meiner Beziehung zu Baozi. Einmal, als wir essen gingen, unterhielten wir uns angeregt über Fußball, und mitten in der lebhaften Unterhaltung fragte er mich plötzlich: „Hast du schon die neue Durex-Zahnpasta mit Kreuzkümmel probiert?“ Ohne nachzudenken, platzte es aus mir heraus: „Die ist zu teuer, wir benutzen normalerweise …“ Genau in diesem Moment kam jemand ins Zimmer, und der alte Buchhalter sagte, als wäre nichts geschehen: „Worüber hat der Mann denn mit Zidane gesprochen?“

Mein Schwiegervater ist eindeutig ein harter Kerl; sein Denken kann so abrupt aussetzen wie ein Bleistift, der von einer Kugel getroffen wird. Ich war völlig verblüfft: Dass er Durex kannte, überrascht mich nicht, aber wie kam er auf die Idee mit dem Kreuzkümmelgeschmack? Später, als ich sie im Sommer wieder besuchte, stellte ich fest, dass Baozis Mutter Körpergeruch hatte.

Mir fiel plötzlich etwas Interessantes ein: „Bruder Yu, hattest du damals schon Kinder?“

Xiang Yu sagte mit gesenktem Kopf: „Eine meiner Konkubinen hat mir zwei Söhne geboren.“

Ich lachte und sagte: „Dann könnten Sie Baozis Vorfahre seit über dreißig Generationen sein.“

Xiang Yu blieb abrupt stehen und fragte mich: „Was meinen Sie damit?“

Mir wurde klar, dass ich etwas verraten hatte. Wenn Xiang Yu wüsste, dass ich in über 2000 Jahren lebe, ich weiß nicht, was er tun würde. Sicher ist nur eins: Er würde nicht schweigen und vielleicht sogar wieder sterben. Theoretisch dürfte er dieses Jahr nicht sterben; ich kann dieses endlose Spiel der Wiedergeburt mit ihm nicht mehr ertragen.

Mein Plan ist, ihm das Autofahren schrittweise beizubringen. Selbst wenn Xiang Yu unglaublich klug war, lebte er vor Tausenden von Jahren. Und wenn ich es ihm absichtlich nicht richtig beibringe, braucht er mindestens sechs Monate, um das Niveau von Baozi (einem berühmten chinesischen Komiker) zu erreichen. Dann gebe ich ein bisschen Geld für Benzin aus und drehe ein paar Runden mit ihm auf dem Grundschulgelände, damit er sich austoben kann. Luxusautos und schöne Frauen – das Auto steht immer im Vordergrund. Man hat schon schöne Frauen als Models für Autos gesehen, aber noch nie ein Auto als Kulisse für eine schöne Frau, oder?

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения