Глава 80

„Das ist echtes Mineralwasser! Ich habe mir große Mühe gegeben, es aus dem Berg zu holen.“

Sun Sixins Schlagfertigkeit zeigte sich erneut: „Man kann das Wasser zuerst in diesen Bottich gießen, und nachdem man den Schnaps abtransportiert hat, kann man ihn in den LKW füllen und weiterverkaufen. Wie wäre es damit?“

Der Dorfbewohner war begeistert und stellte den Schlauch auf, um den Bottich mit Wasser zu füllen. Ich ging hinein, um Li Jingshui und Wei Tiezhu zu rufen, und erst da sah ich die Bühne voller Krüge und flacher Schalen. Ich war etwas besorgt. Wie würde Chen Kejiao reagieren, wenn sie das sähe? Diese Frau ist sehr stolz auf ihre Bar; würde sie mich verprügeln, wenn sie sähe, wie ich sie so verwüstete?

Als ich Li Jingshui und den anderen Mann sah, bemerkte ich, dass sie in der Bar weder gut essen noch schlafen konnten und völlig erschöpft aussahen. Ich fühlte mich etwas schuldig und hatte Mitleid mit ihnen. Deshalb sagte ich: „Wie wäre es, wenn ich euch beiden ein Zimmer besorge? Dann könnt ihr wenigstens auf einer Simmons-Matratze schlafen und auf dem Weg in die Stadt ‚Soldiers Sortie‘ gucken.“ Beide schüttelten den Kopf, und ich konnte nichts daran ändern.

Als wir gingen, hatte unser Dorfbewohner sein Geschäft erledigt. Ein ganzer LKW voll Wasser war in den Tank gefüllt worden, genau zu vier Fünfteln. Das Wasser kräuselte sich sanft am Rand, und sein schimmerndes Licht ließ das Schild der Bar aufblitzen – überraschenderweise hatte es etwas Elegantes. Das Beste an Bars ist, dass sie für alles Mögliche geeignet sind. Die meisten Leute kommen, um Spaß zu haben; es ist ihnen egal, ob man kultiviert ist oder ob die Einrichtung zu ihrer passt. Man kann eine Wand mit Symbolen des Maschinenzeitalters tapezieren und eine andere mit einer doppelläufigen Schrotflinte und Tierfellen schmücken.

Einfach ausgedrückt: Eine erfolgreiche Bar ist wie eine Toilette in einem normalen Lokal zu betreiben und es sich dabei trotzdem völlig natürlich anzufühlen.

Jetzt, wo dieser Bottich vor der Bar aufgestellt ist, sieht es viel cooler aus als vorher.

Ich war ziemlich unsicher, ob ich einen Stein bereitlegen sollte – was wäre, wenn tatsächlich jemand hineinfiele? Wer würde dann Sima Guang spielen? Ich gab erst auf, als Sun Sixin sagte, dass es mehrere Flaschen ausländischer Spirituosen gäbe, die als Ersatz verwendet werden könnten.

Nach meiner Ankunft im Dorf Yao schickte ich Li Jingshui und die anderen allein zurück und suchte dann Song Qing auf. Li Jingshui und Wei Tiezhu rannten aufgeregt zum Lager, scheinbar unberührt von den Annehmlichkeiten und dem Neuen in der Stadt.

Song Qing führte mich zu Du Xings Weinkellerei. Wir fuhren mit einem Dreirad und waren in weniger als fünf Minuten da. Je näher wir kamen, desto stärker wurde der leicht säuerliche Duft des Weins. Dort angekommen, sahen wir Dampf aus einem geräumigen Hof aufsteigen. Ein Mann am Eingang hatte zwei mit einem Seil zusammengebundene Plastikbecher über den Augen. Er bedeckte Mund und Nase mit einem großen Taschentuch und hob es nun an, um atmen zu können. Ich winkte ihm zu und rief: „Ultraman!“

Der Mann nahm den Plastikbecher von den Augen und riss sich das Taschentuch ab – wodurch er Ultraman noch ähnlicher sah; es war niemand anderes als Du Xing, das Geistergesicht. Als er mich erkannte, lachte er und fragte: „Was führt dich hierher?“

"Ich bin hier, um mir etwas Alkohol zu holen, haben Sie noch welchen übrig?"

Du Xing sagte: „Das ist toll. Diese Hefe verdirbt, wenn sie drei Tage lang nicht verwendet wird, deshalb müssen wir sie jeden Tag am Laufen halten. Meine Brüder können nicht so viel trinken, und ich hatte mir Sorgen gemacht, wohin mit dem Rest.“

Ich warf einen Blick in den Hof und roch sofort einen noch stärkeren Alkoholgeruch. Mehrere Arbeiter, maskiert und oberkörperfrei, siebten den Trester. Auf den Holzplanken eines kleinen Schuppens lagen Blöcke, die wie Tofu aussahen. Als ich ein paar Schritte weiterging, verstand ich, warum Du Xing so gekleidet war. Der Alkohol roch zwar angenehm, aber aus der Nähe war der Geruch unglaublich stechend, besonders in diesem „Tofu-Schuppen“ – man konnte unmöglich näher herangehen, ohne die Augen zu öffnen.

Du Xing verband sich daraufhin die Augen und verhüllte sein Gesicht mit einem Taschentuch, bevor er hineinging, um einige Arbeiter anzuweisen, den fertigen Wein Fass für Fass hinauszutragen. Er deutete auf ein paar Weinkrüge in einer Ecke des Hofes und sagte: „Die habe ich absichtlich hier gelassen. Nach drei Monaten schmecken sie genau richtig.“

„Okay, das werden Sechs-Sterne-Wacholder sein, wir werden sie abfüllen und verkaufen.“

Ich sah, dass der Wein schon verladen war, aber dem Geräusch nach zu urteilen, war der Wassertank nur etwas mehr als halb voll. Ich sagte zu Du Xing, dass wir in Zukunft mehr brauen könnten. Der Dorfbewohner, der gerade Wasser holte, hörte uns reden und beugte sich zu mir herüber: „Von nun an kannst du meinen LKW für Weintransporte mieten, okay?“

Ich sagte: „Dann können Sie nicht länger Wasser verkaufen.“

„Was geht es Sie an, ob ich Wasser verkaufe oder nicht? Solange es Ihr Geschäft nicht beeinträchtigt, ist doch alles in Ordnung, oder?“

„Ich befürchte, es könnte für Sie unbequem sein. Stellen Sie sich vor, jemand mit einer Alkoholallergie trinkt das Wasser, das Sie verkaufen, und wird krank? Würde er Sie dann nicht verklagen?“

Der Dorfbewohner nickte teilnahmslos: „Das stimmt.“

Ich sagte: „Wie wäre es damit: Du bist von nun an für den Alkoholtransport zuständig, und ich gebe dir 200 Yuan für jede Fahrt.“

Der Dorfbewohner sagte freudig: „Wenn es möglich ist, dann ist das großartig!“

Als wir zurückkamen, gab mir Jin Dajian die Schachtel mit der Flaschenhör-Wind. Da ich noch andere Dinge zu erledigen hatte, sprach ich nicht ausführlich mit ihm. Er sagte nur, dass sie repariert sei.

Zwei Millionen! Diesmal kann ich das nicht einfach wieder auf die Ladefläche werfen. Ich machte mir darüber Sorgen, als ich plötzlich Li Jingshui und Wei Tiezhu neben meinem Motorrad in der Sonne strammstehen sah. Ich ging hin und fragte sie, was los sei. Li Jingshui sagte mit ernster Miene: „Unser Kapitän Xu meint, wir hätten ihn blamiert und will uns für drei Tage aus dem Team werfen.“ Wei Tiezhu sagte nichts, aber Tränen traten ihm in die Augen.

Ich fühlte mich auch schrecklich. „Gesichtsverlust“ – wie sollte das heißen? Lag es daran, dass sie mich nicht beschützt hatten, oder daran, dass ich ihre Verletzungen als Schande für Yue Feis Armee empfand? Xu Delong wirkte einfach und ehrlich, doch ich spürte, dass er sehr gerissen war. Eine Armee, die fast tausend Jahre lang unterwegs war, um ein neues Gebiet zu erreichen, ohne dass ein einziges Mitglied desertiert oder Anzeichen von Rebellion gezeigt hatte – neben ihrer hohen Loyalität zu Yue Fei waren auch Xu Delongs Führungsqualitäten bemerkenswert.

Seine Bestrafung der beiden jungen Soldaten beruhte vermutlich auf einer Sichtweise, die wir „Normalbürger“ nie nachvollziehen können. Allerdings waren Li Jingshui und Wei Tiezhu zu Beginn ihres Kampfes tatsächlich etwas unvorsichtig und gerieten aufgrund eines Wutanfalls beinahe in ernste Schwierigkeiten.

Als ich darüber nachdachte, war ich erleichtert und sagte zu ihnen: „Kommt, wir fahren mit mir zurück.“ Nachdem ich ins Auto gestiegen war, gab ich Li Jingshui die Schachtel zum Festhalten, wodurch sich unbeabsichtigt eines meiner Probleme löste.

Ich fuhr mit einem vollbeladenen Auto zurück zur Bar, rief Zhu Gui und Zhang Qing zu Hilfe und füllte den gesamten Schnaps in die vorbereiteten Krüge. Am Ende reichten die Krüge immer noch nicht, und es war noch einiges an Schnaps im Auto. Hilflos sagte ich: „Es gibt keinen anderen Weg, ich schütte ihn einfach in die Bottiche.“

Der Dorfbewohner, der Wasser verkaufte, sagte, während er Wein in den Bottich goss: „Andere verdünnen den Wein mit Wasser, aber du verdünnst den Wein mit Wasser.“

Ich sagte: „Wir verkaufen das nicht, um Geld zu verdienen, also warum redest du so einen Unsinn?“

Der Dorfbewohner kicherte: „Das sind doch alles gute Sachen, warten Sie etwa darauf, dass sie schlecht werden?“

Das hat mich so wütend gemacht. Wie konnte ein Bauer nur so wählerisch sein?

Dieses Quellwasser wurde mit Schnaps vermischt und füllte einen ganzen Bottich. Es pur zu trinken wäre viel zu scharf, und es als Schnaps zu verkaufen, würde mir mit Sicherheit eine Klage einbringen. Es Würmer darin züchten zu lassen, wäre reine Verschwendung. Ich war so verzweifelt, dass ich zu Sun Sixin sagte: „Hol eine kleine Leiter. Jeder, der das Zeug aus unserem Bottich trinken will, kann es kostenlos trinken!“

Sun Sixin blieb nichts anderes übrig, als eine Trittleiter vor den Wassertank zu stellen, einen Stapel Einwegbecher daneben zu platzieren und einen Zettel mit der Aufschrift „Kostenlose Probenahme“ an den Wassertank zu kleben.

Ich stand mit hinter dem Rücken verschränkten Händen in einiger Entfernung und schaute: Das ist verdammte Performancekunst!

Niemand hatte erwartet, dass dieser unbeabsichtigte Fehler zum größten Merkmal der „Reverse Time“-Leiste werden würde.

Ich habe Li Jingshui und Wei Tiezhu abgesetzt und bin dann mit dem Karton im Taxi zu Opa Gu gefahren. Dieses „Dem Wind lauschen“ muss ich unbedingt machen – ich bin in letzter Zeit etwas knapp bei Kasse.

Als ich in Tingfenglou ankam, waren nur wenige Gäste da. Zu meiner Belustigung und Verärgerung war Meister Gu wieder da, mit Sonnenbrille, und stellte sich blind, ganz in sein Erhu-Spiel vertieft. Hin und wieder warf ihm jemand ein paar Münzen zu. Als er mich sah, deutete er mit einem Finger auf den privaten Raum und spielte weiter sein „Erquan Yingyue“. Erst nachdem er das Stück beendet hatte, wischte er sich die Hände mit einem feuchten Tuch ab und kam auf mich zu.

Der alte Mann kam lächelnd herein und fragte mich: „Was für gute Sachen?“

„Wie ich Ihnen gestern schon sagte: ‚Dem Wind lauschen‘. Das passt perfekt zum Namen Ihres Teehauses.“

Die Augen des alten Meisters Gu leuchteten auf. Er nahm die Schachtel, stellte sie aufrecht hin und öffnete sie langsam, dann erstarrte er. Nach einer Weile sagte er mit tiefer Stimme: „Dieses Ding …“ und verstummte dann.

Verwirrt stand ich auf und ging hinter ihn. Ich warf einen Blick in die Schachtel und mir stockte fast das Blut in den Adern!

In der Schachtel befand sich tatsächlich die Windhörflasche. Ihre einst zarte und glatte Oberfläche war jedoch nun von unzähligen Falten bedeckt!

Mit anderen Worten, es ist auf den ersten Blick ersichtlich, dass diese Flasche repariert wurde.

Der Charme einer Antiquität wie der Vase „Dem Wind lauschen“ liegt in ihrer zarten und zerbrechlichen Eleganz; sie zu zerbrechen wäre eine große Enttäuschung. Eine zerbrochene Schale oder ein Weinglas lassen sich reparieren, aber einmal zerbrochen, ist es sofort wertlos.

Nun liegt das Ding in einer luxuriösen Schachtel – das ist ja wohl eine eklatante Respektlosigkeit gegenüber Meister Gu! Jin Dajian hat mir diesmal wirklich Ärger eingebracht. Ich möchte jemanden wie Meister Gu wirklich nicht beleidigen.

Ich rang nach Luft, als ich die Schachtel schloss und fragte mich, ob ich Gu Yes kleine Welt jemals unversehrt verlassen könnte.

Opa Gu schlug mit der Hand auf die Schachtel, seine Augen blitzten mich wütend an. Ich schenkte ihm ein verlegenes Lächeln und sagte: „Ähm … ich …“

Großvater Gu starrte mich die ganze Zeit so an, und nach einer Weile sagte er in einem unmissverständlichen Ton:

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения