Глава 256

Ich hatte schon geahnt, was Xiuxiu vorhatte. Ich rief und fuchtelte mit den Händen, aber niemand auf dem Berg bemerkte mich. Da war Dai Zong mir bereits vorausgerannt, aber es war zu spät. Der Berg war zwar nicht hoch, aber immerhin über 20 Meter. Angesichts der Entfernung zum Boden wäre Xiuxiu, bis er sie erreichte, von Kugeln durchsiebt gewesen.

Mit schlaff herabhängenden Händen rief ich unter Tränen: „Es ist vorbei –“

Wang Yin folgte mir dicht auf den Fersen, musterte mich misstrauisch und fragte fordernd: „Was für Tricks führst du im Schilde?“

Plötzlich entdeckte ich die Tasche in seinen Armen – sie enthielt den Ersatzbogen, den Pang Wanchun für Hua Rong vorbereitet hatte. Schnell zog ich eine Keksdose hervor, streckte die Hand aus und sagte: „Gib mir den Bogen!“

Wang Yin umklammerte den Bogen fest in seiner Hand und rief: „Unsinn! Natürlich gebe ich ihn dir nicht!“

Es blieb keine Zeit! Selbst wenn die Helden herbeieilten, um Wang Yin gefangen zu nehmen und den Bogen an sich zu reißen, wäre es zu spät. Xiu Xiu war bereits halb den Berg hinaufgestiegen, als ein Pfeil an ihrem Gesicht vorbeizischte und eine blutige Wunde auf ihrer schönen Wange hinterließ …

Ohne lange zu überlegen, drückte ich Wang Yin den halb aufgegessenen Keks, den Hua Rong gegessen hatte, in die Hand und rief: „Wagst du es, ihn zu essen?“

In diesem Moment hatte Wang Yin nie damit gerechnet, dass ich so eine seltsame Frage stellen würde. Er warf sich den Keks in den Mund, kaute ein paar Mal darauf herum, schluckte ihn herunter und spottete: „Du glaubst wohl, ich hätte Angst vor dir?“ Doch bevor er ausreden konnte, wirbelte er plötzlich den Bogen in seiner Hand und hob ihn hoch über den Kopf, als wolle er ihn spannen und einen Pfeil abschießen. Wang Yin war einen Moment lang wie erstarrt, als hätte er die Kontrolle über seinen Körper verloren. Er starrte mich mit aufgerissenen Augen an und fragte: „Was zum Teufel hast du mir da zu essen gegeben?“

Ich hatte keine Zeit, ihm zu antworten, und drückte ihm eine Handvoll Pfeile in die Hand: „Du willst doch nicht, dass jemand stirbt, oder?“ Ich klopfte ihm kräftig auf den Rücken: „Mal sehen, was du damit anstellst!“

Inzwischen hatte Xiuxiu den Gipfel des Berges bereits erreicht. Wie erwartet, sprang sie plötzlich vor Hua Rong und blockierte ihn mit ihrem Körper.

Ich schrie weder, noch hielt ich mir die Augen zu, sondern drehte mich langsam um, und dann hörte ich hinter mir das Schnalzen einer Bogensehne.

Die Helden, die mir gefolgt waren, und Wang Yin, der einen Schritt hinter mir war, blickten mich plötzlich überrascht an. Als ich an ihren Gesichtern sah, dass es Xiuxiu gut ging, drehte ich mich entschlossen um.

Sobald Wang Yin die Pfeile entgegennahm, die ich ihm reichte, faltete er sie geschickt fächerförmig zusammen und legte den untersten auf die Sehne. Vor seinem inneren Auge huschte die Szene von vor wenigen Sekunden vorbei: Xiuxiu hatte sich auf Hua Rong gestürzt, und Pang Wanchun, der nicht mehr rechtzeitig bremsen konnte, hatte von der anderen Seite eine Salve kurzer Pfeile abgefeuert. Wang Yin spannte die Sehne mit kleinem Finger und Ringfinger, und mit einem Klirren schossen zwei Pfeile hervor. Wie von einem Raketenexperten präzise berechnet, fingen die Pfeile Pang Wanchuns Pfeile in der Luft mit einem scharfen Knall ab, und mehrere Bruchstücke fielen zu Boden.

Wir standen praktisch am Fuße des Berges, und weder Pang Wanchun noch Hua Rong konnten sehen, was unten geschah. Pang Wanchun erstarrte, als sein Pfeil in der Luft zerbrach, während Xiuxius Auftauchen Hua Rong völlig verwirrte. Xiuxiu warf sich vor ihn, und er hörte das Schnalzen einer Bogensehne von der anderen Seite. Sein Gesichtsausdruck veränderte sich schlagartig, und ohne sich zu vergewissern, ob Xiuxiu verletzt war, spannte er ohne zu zögern seine letzten fünf Pfeile, hob den Bogen und, da Xiuxiu vor ihm stand, verschränkte er die Arme hinter dem Rücken, drehte sich zur Seite und schoss fünf Pfeile in schneller Folge auf die andere Seite. Diese fünf Pfeile bildeten eine fünfzackige Sternformation und zielten jeweils auf Pang Wanchuns Stirn und Gliedmaßen. Hua Rong, dessen Augen blutunterlaufen waren, kümmerte sich um nichts anderes mehr; er konzentrierte sich nur noch darauf, seinen Gegner zu töten, um ihn daran zu hindern, den Bogen erneut zu spannen!

Immer noch verwirrt, feuerte Pang Wanchun instinktiv seine letzten Pfeile planlos ab...

Das war ein beeindruckender Anblick! Pfeile flogen wild durch die Luft. Wang Yin stieß einen scharfen Schrei aus und spannte wiederholt seinen Bogen. Die Pfeile in seiner Hand wurden wie Geschosse abgeschossen, schnell und präzise, jeder einzelne traf mit klirrendem Geräusch die Widerhaken des Pfeilhagels, und Funken sprühten überall herum. Aus der Ferne sah es aus wie ein Feuerwerk am Himmel…

Kapitel Neunzig: Hilft eine Peitsche?

Ich erinnere mich, als ich Kind war, lief im Fernsehen der Golfkrieg. Beide Seiten feuerten wie verrückt. Flugabwehrkanonen, Haubitzen und viele andere Waffen, deren Namen ich nicht kenne, feuerten Granaten ab, die langsam in den Himmel stiegen und glänzende Bögen hinterließen. Sie sahen völlig harmlos aus.

Nach diesem Kampf kannten wir alle zwei neue Namen: Sprinter und Patriot, und wir lernten auch, dass Sprinter Patriot nicht besiegen konnte.

Nun ist es dasselbe. Als hätten sie es unzählige Male geprobt, explodierten die drei Pfeile an einem bestimmten Treffpunkt in der Luft in hellen Funken und färbten den Berg und seine Umgebung feuerrot – noch beeindruckender als der Patriot, der die Scud-Raketen abfing.

Pang Wanchun und Hua Rong griffen instinktiv in ihre Köcher, fanden aber nichts. In diesem Moment erreichte der Countdown auf dem Monitor Null, und die roten Punkte auf ihren Körpern erloschen gleichzeitig…

Die Helden riefen laut vom Fuß des Berges. Pang Wanchun blickte verwirrt umher und fragte: „Was ist denn los?“

Wang Yin hielt seinen Bogen fest und genoss den Moment noch immer. Mit einem Pfeil schoss er ein großes „W“ in die gegenüberliegende Bergwand. Erst dann blickte er auf den Bogen in seiner Hand und rief entzückt aus: „Ich wusste gar nicht, dass ich so etwas kann!“

Ich sagte: „Hör auf, so eitel zu sein. Hast du den Nervenkitzel von Hua Rongs Schnellfeuerpfeilen erlebt?“

Wang Yin fragte: „Was meinst du damit?“

Ich lachte und sagte: „Denk selbst darüber nach – ich hoffe, du behältst das für dich.“

Wang Yin dachte einen Moment nach und sagte dann sofort: „War an dem Keks, den Sie mir eben gegeben haben, irgendetwas Seltsames?“

Anstatt ihm direkt zu antworten, brach ich einen unberührten Keks in zwei Stücke und reichte ihm eines: „Willst du auch eins?“

Wang Yin schien den entscheidenden Punkt begriffen zu haben und schüttelte heftig den Kopf: „Ich werde nicht essen!“

Pang Wanchun stieg mit einem Bogen den Berg hinab und verirrte sich im Nebel. Als er Wang Yin mit einem Bogen sah, fragte er: „Hast du die letzten Pfeile geschossen?“ Er warf einen Blick zurück auf seinen Monitor und sah eine große „370“, 35 Punkte weniger als Hua Rong. Pang Wanchun blickte zu Hua Rong auf dem gegenüberliegenden Berg hinauf und sagte trotzig: „Wir müssen uns Zeit für ein weiteres Spiel nehmen!“

Wang Yin boxte ihm in die Brust und sagte: „Was soll der Wettkampf? Du hast doch schon verloren!“

Pang Wanchun sagte unzufrieden: „Was ist los mit dir? Warum ärgerst du uns? Ich wusste gar nicht, dass deine Pfeile so gut sind.“

Wang Yin sagte: „Hast du die Leute nicht auf der anderen Seite hinaufgehen sehen?“

„Hä?“ Pang Wanchun holte eine Flasche „Runjie“ (Augentropfen) hervor und träufelte sich ein paar Tropfen in die Augen. Er schützte seine Augen mit der Hand vor der Sonne und blickte über die Straße. Erst jetzt sah er Xiuxiu neben Hua Rong. Plötzlich begriff er: „Kein Wunder, dass ich nur die Lichter an der Decke sehen konnte …“

Wir waren alle schockiert; uns war erst jetzt klar geworden, dass Pang Wanchun kurzsichtig war.

Hua Rong und Xiu Xiu umarmten sich still, und niemand wusste, was sie sagten...

In diesem Moment versammelten sich auch die Helden um Wang Yin, ihre Gesichter verlegen, denn er hatte Xiuxiu gerade das Leben gerettet. Sie hegten einen Groll aus ihren früheren Leben, aber auch eine Schuld der Dankbarkeit in diesem, und keiner wusste, wie sie miteinander auskommen sollten.

Ich weiß tief in meinem Herzen, dass ich Wang Yin für das heutige Geschehen danken muss. Auch wenn seine Bogenschießkünste an Hua Rong heranreichen, zeigt es doch, dass er kein schlechter Mensch ist. Die ersten beiden Pfeile retteten Xiuxiu das Leben, aber noch beeindruckender ist, dass er im darauffolgenden Feuergefecht Pang Wanchuns Pfeil perfekt abfangen konnte.

Tatsächlich sind die Acht Himmelskönige und der spätere Wu Song ein und dieselbe Person; ungeachtet ihrer früheren Leben leben sie seit 30 Jahren friedlich in diesem Leben. Außerdem sind sie weder Rambo noch James Bond oder Opfer des „Texas Chainsaw Massacre“; schließlich sind sie nur einfache Arbeiter, die es nicht mehr ertragen können, mitanzusehen, wie Menschenleben genommen werden.

Hua Rong kam vom Berg herab, sowohl er als auch Xiu Xiu hatten rote Augen. Hua Rong wischte sich die Augen, faltete die Hände und sagte: „Welcher Bruder war es, der eben hereingekommen ist? Bitte nehmt meine Verbeugung entgegen.“

Obwohl es den Helden unangenehm war, konnten sie nicht lügen, also zeigten sie alle auf Wang Yin. Hua Rong war verblüfft, aber da er sein Versprechen bereits gegeben hatte, konnte er nur die Hände falten und sich vor Wang Yin verbeugen und sagen: „Ich dachte, es gäbe noch einen anderen Experten, aber es stellt sich heraus, dass Minister Wang seine wahren Fähigkeiten verbirgt. Ich, Hua, bin sehr dankbar.“

Pang Wanchun sagte: „Ja, ich wusste auch nicht, dass der alte Wang so ein guter Bogenschütze ist. Er ist sogar hundertmal besser als ich.“ Dabei war doch klar, dass er und Hua Rong beide über einzigartige Fähigkeiten verfügten und letztendlich ebenbürtig waren. Er sagte das nur, um seinen Bruder aufzuwerten und anzudeuten, dass Wang Yin ihm um Längen überlegen war und dass Hua Rong, selbst wenn er behauptete, ihn besiegen zu können, seinem Bruder nicht gewachsen war.

Doch Wang Yin war ein vernünftiger Mann. Als er Pang Wanchun das sagen hörte, warf er ihm einen finsteren Blick zu, errötete dann und grüßte Hua Rong zurück. Aufrichtig sagte er: „Li Guangs Ruf ist wohlverdient. Ich habe sein Können heute selbst gesehen.“ Tatsächlich, seinem selbstgefälligen Gesichtsausdruck nach zu urteilen, hatte er sich prächtig amüsiert und den Nervenkitzel des Bogenschießens hautnah miterlebt. Nun bewunderte er Hua Rongs Fähigkeiten im Bogenschießen von ganzem Herzen.

Da der sonst so arrogante Wang Yin heute ungewöhnlich höflich zu Hua Rong war und sogar errötete, spekulierten alle boshaft: Hat dieser Kerl etwa Gefühle für Hua Rong? Bei diesem Gedanken blickten sie alle zu Xiu Xiu und dachten: Du hast Pech, so eine Rivalin in der Liebe zu haben…

Xiuxiu kuschelte sich in Hua Rongs Arme, ihre strahlenden Augen musterten uns nacheinander, als würde sie uns gerade erst kennenlernen. Hua Rong sagte: „Brüder, ich habe Xiuxiu alles erzählt.“

Ich war verblüfft, aber die Helden sagten alle: „Das ist nur richtig.“

Endlich hatte ich die Gelegenheit, diese Frage zu stellen: „Xiuxiu, bevorzugst du den künstlerisch veranlagten jungen Mann Ran Dongye oder den Gesetzlosen Hua Rong?“

Xiuxiu lächelte glücklich und sagte: „Habe ich nicht gesagt, dass es mir auf jeden Fall gefällt?“

Ich fragte: „Welche bevorzugen Sie?“

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения