Глава 347

Kurz darauf feierte Li Shishis Film in Shanghai Premiere. Dank Jin Shaoyans großer Beliebtheit waren zahlreiche Stars aus Festlandchina, Hongkong und Taiwan anwesend. Wäre ich nicht verhindert gewesen, hätte ich mir gern Baozi geschnappt und mitgemacht, aber die anderen fünf waren schon da.

Der Film dauert 80 Minuten, kostete aber 67 Millionen RMB. Er kommt ganz ohne Stars aus; der männliche Hauptdarsteller ist nicht einmal zu sehen. Ein solcher Film ist, wenn auch vielleicht beispiellos, sicherlich einzigartig. Nur ich weiß, dass dieses Kuriosum allein der tatkräftigen Unterstützung von Jin Shaoyan zu verdanken ist – von der Vision bis zur Finanzierung. Ohne die Regie von Li Shishi hätten selbst die renommiertesten Regisseure Chinas keine Investoren für einen solchen Film gewinnen können – einen Film ohne Stars und pompöse Szenen, aber mit einem enormen Budget.

Obwohl ich nicht persönlich anwesend sein konnte, hatte Jin Shaoyan selbstverständlich dafür gesorgt, dass die Veranstaltung für Baozi und mich live gestreamt wurde. Nach dem schwungvollen Einzug und den Darbietungen der Stars begann der Film mit einer chaotischen Szene einer Gebärenden – ein eher unspektakulärer Auftakt. Das Baby, das geboren werden sollte, war Li Shishi. Später wuchs sie zu einem kleinen Mädchen heran, doch ihr Vater starb unrechtmäßig im Gefängnis, und Li Shishi wurde von einer Bordellbesitzerin adoptiert…

Erst nach dem Film erfuhr ich, dass Li Shishis ursprünglicher Nachname tatsächlich Wang war. Der Film hat mich weder besonders begeistert noch gelangweilt; es war einfach eine gewöhnliche Geschichte, die die innere Bitterkeit einer Prostituierten nicht einmal aus einer besonderen Perspektive darstellte. Es war, als säße Li Shishi mir gegenüber und erzählte mir ruhig von ihrer Vergangenheit. Der Film endet im Chaos der Jin-Dynastie, und Li Shishis Gestalt verschwindet blitzartig, was vielleicht andeutet, dass ihr Schicksal bedeutungslos war; sie verschwand einfach im Chaos der Welt.

Als die Besetzungsliste über den Bildschirm zu scrollen begann, sagte Baozi, während sie sich beim Popcornessen die Tränen abwischte: „Xiao Nan hat so gut gespielt, ich hätte fast gedacht, sie wäre Li Shishi.“

Ich entgegnete: „Ist es gut? Was ist daran gut? Es gibt nicht nur keine großen Szenen, sondern nicht einmal eine einzige Kussszene?“ Dann fragte ich Baozi verwirrt: „Warum weinst du?“

Es gibt wirklich keinen Grund zur Trauer. Der Protagonist erkrankte nicht an Leukämie, wurde nicht von einem Auto angefahren und ist auch nicht erfroren, indem er unter den wachsamen Augen seiner Geliebten direkt auf den Meeresgrund sank…

Baozi funkelte mich an und sagte: „Li Shishi ist so erbärmlich!“

Ich lachte und sagte: „Was ist denn so bemitleidenswert an ihr? Ich sehe doch nur, wie sie gut isst und trinkt und in einem großen Haus tanzt.“

Baozi sagte: „Ist es nicht erbärmlich, dass eine Frau jeden Tag so leben muss, ohne dass sie jemand wirklich liebt?“

Wow, sind das etwa innere Monologe? Seit er einen Dampfbrötchenladen besitzt, hat sich sein Sinn für die Dinge ja enorm verbessert! Aber ich kenne Li Shishi wohl zu gut, deshalb habe ich keine Traurigkeit empfunden. Am meisten beeindruckt hat mich an dem Film, wie einzigartig und exquisit die Kostüme und Requisiten waren – dafür haben sie wohl 67 Millionen ausgegeben.

Als der Film zu Ende war und das Licht anging, hätte Applaus laut werden müssen – selbst wenn er nur halbherzig gewesen wäre, hätte Jin Shaoyan doch zumindest etwas Respekt verdient gehabt, oder? Doch überraschenderweise klatschte niemand. Normalerweise hätte Jin Shaoyan in diesem entscheidenden Moment den Applaus angeführt, aber heute war alles anders. Er hatte viel Herzblut in diesen Film gesteckt, genau wie in seine Arbeit selbst, also war er nicht der Erste, der klatschte.

Li Shishi sah den Film zu Ende, ohne mit der Wimper zu zucken. Dann blickte sie sich um und schenkte Jin Shaoyan ein bitteres Lächeln. Vielleicht hatte sie dieses Ergebnis erwartet, aber nicht eine so negative Reaktion. Ihr Lächeln enthielt sowohl Selbstironie als auch einen Hauch von Erleichterung. Trotzdem hatte sie erreicht, was sie wollte. Jin Shaoyan tätschelte ihr sanft die Hand.

Doch genau in diesem Moment, mit dem ersten Applaus, brach im Theater eine Welle des Jubels los, und zahlreiche Prominente erhoben sich, klatschten und lächelten ihr zu. Mehrere berühmte Regisseure um Li Shishi herum kümmerten sich nicht um ihren Status und eilten herbei, um ihr die Hand zu schütteln – ein deutliches Zeichen ihrer Bewunderung für das Talent dieser jungen Frau.

Offenbar applaudierten sie nicht sofort, weil sie so von dem Film berührt waren – ich bin immer noch etwas ratlos, ist er wirklich so gut? Aber da selbst jemand mit Baozis Filmgeschmack zu Tränen gerührt sein konnte, muss er wohl berührende Aspekte haben. Zumindest gelingt es diesem reinen Kunstfilm, ein Gleichgewicht zwischen anspruchsvollem und populärem Publikum zu finden.

Inzwischen war die Besetzungsliste vollständig, und viele fragten überrascht: „Warum steht der Name des Regisseurs nicht drauf?“ Die meisten wussten nicht, dass der Hauptdarsteller gleichzeitig auch Regisseur war. Kaum war die Frage gestellt, füllte eine Reihe von unglaublich großen Wörtern langsam den gesamten Bildschirm:

Regie: Li Shishi

Die Leute spekulieren: Wer ist Li Shishi? Ist es Zufall? Oder hat sie sich diesen Künstlernamen speziell für diesen Film ausgesucht?

Li Shishi hörte überhaupt nicht, was die Leute sagten. Überrascht starrte sie Jin Shaoyan mit großen Augen an. Jin Shaoyan lächelte, sah sie an und flüsterte ihr ins Ohr: „Das ist das einzige Geschenk, das ich dir machen kann.“

Tränen verschleierten Li Shishis Sicht; wäre es ihr nicht um den Schein gegangen, hätte sie sich sicherlich in Jin Shaoyans Arme geworfen. Obwohl der Film nichts grundlegend verändert, wandelte er die simple Vorstellung der „berühmten Kurtisane Li Shishi“ grundlegend. Li Shishi wurde zu einer vielschichtigeren und komplexeren Figur, zugleich gewöhnlich und doch legendär. Die Einbindung der „Regisseurin Li Shishi“ am Ende verleiht der Erzählung eine subtile und eindringliche Dimension. Zumindest auf dieser Ebene verstand Li Shishi es vollkommen. Von dem Moment an, als Jin Shaoyan sagte: „Li Shishi ist nur eine Prostituierte“, hatte sich eine unausgesprochene Kluft zwischen ihnen aufgetan. In diesem Moment verzieh Li Shishi ihm endgültig.

Jin Shaoyan hielt Li Shishi an der Hand und sagte laut: „Miss Wang Yuannan ist die Regisseurin dieses Films; ihr anderer Name ist Li Shishi…“

Das Theater war erneut erfüllt von Ausrufen und Applaus.

Danach wurde „Die Legende von Li Shishi“ offiziell in „Li Shishi“ umbenannt und der Film feierte landesweit gleichzeitig Premiere. Dank ehrlichem und gespieltem Lob von diversen Stars und Regisseuren schossen die Einspielergebnisse in die Höhe. Er avancierte nach „Titanic“ zu einem weiteren großen romantischen Epos und war 2007 der beliebteste Film bei Mädchen. Umfragen ergaben, dass der gemeinsame Kinobesuch von „Li Shishi“ fast schon das einzige Kriterium dafür war, ob ein Paar tatsächlich zusammen war. Natürlich gab es auch zahlreiche Beispiele von Männern, die mehrere Frauen ins Kino begleiteten, oder von Frauen, die mehrere Männer ins Kino begleiteten…

Eine weitere Besonderheit war, dass sich die Filmkritiker diesmal nicht einmischten; da alle anderen den Film lobten, schlossen sie sich überraschenderweise diesem Lob an. Der Film nahm anschließend an zahlreichen Preisverleihungen teil und erhielt viele Auszeichnungen. Besonders hervorzuheben ist, dass er auf jedem Filmfestival, an dem er teilnahm, den Preis für das beste Requisiten- und Kostümdesign gewann. Mehrere Historiker haben zudem entschieden erklärt, dass sie zwar die Darstellung von Li Shishi nicht kommentieren wollen, die Kostüme, die Etikette und das Bühnenbild des Films jedoch unbestreitbar hervorragend seien.

Ein weltbekannter Filmkritiker kommentierte „Li Shishi“ mit folgendem Satz: „Die Regisseurin muss eine gewöhnliche Person mit dem Auge Gottes sein; sie erzählte einfach ihre eigene Vergangenheit.“

Es gibt auch Stimmen, die Li Shishis geniale Filmtechnik loben. Ein Filmkritiker sagte: „Man muss sich einen Menschen suchen und sein Leben so aufzeichnen, dass es frei von Freude und Wut ist, damit die Menschen ihn verstehen können. Das ist durchaus inspirierend. In dieser Hinsicht ist Li Shishi ein Meilenstein.“

Als ich die Worte dieses Mannes hörte, brach mir der kalte Schweiß aus. Ich dachte: Wenn jemand mein Leben mit dieser Methode nachstellen könnte, wäre der Filmtitel ein Kinderspiel, zum Beispiel „Xiao Qiang“ (klingt irgendwie wie ein altes Foto, oder?). Aber in welche Kategorie würde er passen?

Ich denke nicht mehr darüber nach. Baozi wartet im Bett auf mich – sowieso wird die Regierung diesen Teil heute Abend bestimmt nicht ausstrahlen lassen.

Kapitel 49: Die schönste Frau

Es wird kälter, und unsere ganze Familie sitzt um den Hot-Pot-Tisch versammelt. Neben uns fünf sind Fengfeng, Zhang Bing und Cao Xiaoxiang dabei. In dieser ungewöhnlichen Konstellation essen wir oft zusammen. Zhang Bing redet immer noch nicht viel mit uns, aber schließlich war sie Xiang Yus Frau. Liu Bang hat sie mehrmals auf die Probe gestellt, und Zhang Bing weiß alles über ihre Zeit, einschließlich der Fehde zwischen Xiang Yu und Liu Bang. Wir können ziemlich sicher sein, dass sie tatsächlich Yu Ji ist.

Nach ihrem Durchbruch mit dem Film „Li Shishi“ verkündete Li Shishi umgehend ihren Rücktritt von der Schauspielerei und zog sich bis auf gelegentliche Wohltätigkeitsveranstaltungen ins Privatleben zurück. Einen Teil der Einnahmen aus dem Filmverkauf spendete sie für den Bau eines Kinos an der Yucai-Schule, den Rest verteilte sie. Jedes Mal, wenn sie Jin Shaoyan trifft, verkleidet sie sich als Koala. Da Jin Shaoyan zwischen Hongkong und Shanghai pendelt, sehen sie sich nur selten, doch ich weiß, dass er sie nicht vergessen kann. Früher war er von Frauen umgeben, doch nun ist sogar sein Sekretär ein Mann. Ist das die legendäre rationale Liebe?

Apropos Mulan: Ihr Ruhm steht dem von Li Shishi in nichts nach. Am letzten Tag des von Jin Shaoyans Firma organisierten Schönheitswettbewerbs kämpften acht Kandidatinnen um den begehrten Pokal. Während der Gesamtbewertung wurde einer Kandidatin die Frage gestellt: „Bitte beschreiben Sie die Taten unserer Nationalheldin Mulan.“ Noch bevor die Kandidatin antworten konnte, sprang ein Reporter aus Land H auf und protestierte lautstark: „Ihre Frage ist falsch! Mulan kommt aus unserem Land H!“

Die Meisterschaftstrophäe stand direkt auf dem Richterpult in einem großen Glasgefäß. Der sonst so zurückhaltende Richter Hua schnappte sich plötzlich die Trophäe, zeigte auf den Reporter und brüllte: „Sag das nochmal, du verdammter Idiot!“

Der Reporter begann: „Hua…“ Bevor er ausreden konnte, schlug Hua Mulan ihm die Siegertrophäe über den Kopf, sodass er stark blutete. Dann stürmte sie davon und verschwand spurlos. Viele patriotische Gastgeber haben in ähnlichen Situationen schon Ähnliches getan, aber nur Richterin Hua nahm es so rabiat. Augenzeugen zufolge befand sich der Reporter aus China etwa zehn Meter von Hua Mulan entfernt. Die Trophäe wog ungefähr 3,7 Kilogramm, daher dachte der Unglückliche wohl, dass Hua Mulan ihn selbst im Zorn nicht schlagen könnte, als sie ihn befragte – daher seine Dreistigkeit. Es ist überraschend, dass eine Schönheitswettbewerbsrichterin die Fähigkeiten einer Kampfsportrichterin besitzt. Zhang Qingdu sagte später, dass selbst er sich dieses beeindruckenden Wurfs nicht ganz sicher gewesen sei…

Die Sache wurde schließlich fallen gelassen. Der Reporter wurde selbstverständlich von den Organisatoren medizinisch versorgt; die Krankenschwester, die seine Wunden behandelte – vermutlich ein Mulan-Fan –, nähte ihm mehrere Glassplitter ins Fleisch. Ich muss sagen, ich billige solch ein Verhalten nicht; es ist ein eklatanter Verstoß gegen die Berufsethik, und ich schlage vor, dieser Krankenschwester die Nightingale-Medaille nicht zu verleihen. Aber es ist nicht weiter schlimm; der Reporter kann sich ja zu Hause einer Schönheitsoperation unterziehen.

Später fragte ein Neugieriger online, wer die schönste Person des Abends gewesen sei, und erwähnte dabei boshaft Mulans Namen. Das Ergebnis war vorhersehbar: Mulan erhielt über eine Million Stimmen mehr als die beliebteste Kandidatin und wurde insgeheim zur schönsten Frau ganz Chinas gekürt. Daraufhin meldeten sich Werbetreibende bei ihr; die Marke ist unbekannt, aber sie kreierten eigens für Mulan einen Slogan: „Glaubt nicht, ich sage das nur so!“

An diesem Punkt hatte Mulan ihre Rolle als Frau vollends erfüllt. Entweder tat sie es gar nicht, oder sie tat es, um die schönste Frau des ganzen Landes zu werden und sich damit einen lang gehegten Wunsch zu erfüllen.

In diesem Moment waren wir alle fröhlich beisammen. Cao Xiaoxiang hatte gerade sein Glas Saft ausgetrunken und streckte seinen kleinen Arm aus, um die Flasche wieder zu greifen, doch Xiang Yu riss sie ihm aus der Hand und warf sie beiseite mit den Worten: „Kinder sollten nicht so viel Saft trinken.“ Wir hätten nie erwartet, dass der König von Chu so eine fürsorgliche Seite haben würde, und wir lächelten alle und nickten. Xiang Yu nahm ein Glas Moutai und schenkte Cao Xiaoxiang ein volles Glas ein: „Trink aus.“

Wir alle starrten ihn sprachlos an. Xiang Yu blickte sich um, breitete die Arme aus und sagte: „Als ich in seinem Alter war, konnte ich einen ganzen Krug Schnaps trinken.“

Cao Xiaoxiang verkündete voller Stolz: „Dann trinke ich alles aus!“ Er leerte das Getränk in einem Zug, fuchtelte noch ein paar Mal mit den Armen und sank dann kopfüber in Wu Sanguis Arme. Wir sahen zu, amüsiert und zugleich genervt. Als Baozi zurückkam, brachte sie Xiaoxiang ins Schlafzimmer, deckte ihn zu und schaltete den Fernseher ein. Es sah aus wie auf einer chaotischen Baustelle, mit einem Reporter mit Schutzhelm, der aufgeregt in die Kamera sprach. Baozi zappte durch die Kanäle, doch immer dasselbe Bild. Gerade als sie den Fernseher ausschalten wollte, hatte ich plötzlich eine Eingebung und rief schnell: „Hör dir an, was er sagt!“

Baozi kehrte zu seinem Platz zurück und reichte mir die Fernbedienung. Ich drehte die Lautstärke auf und hörte gerade noch, wie die Szene wiederholt wurde. Der Reporter verkündete lautstark: „Eilmeldung! In Dorf B, Kreis A, Xianyang, meinem Land, wurde ein großer, antiker Grabkomplex entdeckt. Experten vermuten, dass es sich um eine Grabstätte aus der Qin-Dynastie handeln könnte, und es besteht sogar eine sehr hohe Wahrscheinlichkeit, dass es die wahre Grabstätte von Qin Shi Huang ist …“

Bis auf Fengfeng und Baozi wandten sich alle anderen Qin Shi Huang zu. Die dicke Ying, die fernsah, murmelte: „Ist er jetzt fertig damit, Liao anzufassen?“

Ich verstehe. Das hat mir Fei Sankou vor ein paar Tagen gesagt. Anscheinend ist heute die offizielle Bekanntgabe.

Meine Neugierde siegte, also kramte ich die Karte von Xianyang wieder hervor und beugte mich zu Dicker Ying hinüber: „Bruder Ying, diesmal solltest du mir ungefähr den Standort nennen, ja?“ Ich markierte Kreis A in Xianyang und verband ihn mit dem Berg Li. Qin Shi Huang nahm den Stift, warf keinen Blick auf die Karte und zeichnete ein unregelmäßiges Trapez entlang dieser Linie. „Die vier Orte, die ich damals ausgesucht habe“, sagte er, „sehen genauso aus – gedämpfte Brötchen, gib mir etwas Fadennudeln.“

Ich tauchte die Fadennudeln schnell in den Topf, spülte sie ab und legte sie in Qin Shihuangs Schüssel, wobei ich hastig sagte: „Xiao Qiangzi bedient Eure Majestät.“

Fatty Ying funkelte mich an und sagte: „Du kennst es noch nicht!“

Jetzt verstehe ich. Die vier von Qin Shi Huang ausgewählten Gräber bilden, auf der Karte verbunden, ein unregelmäßiges Trapez. Da wir nun die Grabstätten in Lishan und Kreis A kennen, sollten wir durch Hinzufügen einiger weiterer Punkte die beiden anderen Gräber finden können. Welchen Wert hätte diese Information allein für Grabräuber?

Genau in diesem Moment klingelte mein Handy. Ich nahm ab und hörte eine leicht müde, aber amüsierte Stimme: „Direktor Xiao, ich bin wieder da. Wollte nur mal nachfragen.“ Es war Fei Sankou. Offenbar war ihre Mission erfüllt, sobald das Grab im Fernsehen gezeigt wurde.

Ich lächelte und sagte: „Herzlichen Glückwunsch, Ihre Verdienste sind vollendet.“

Fei Sankou lächelte spöttisch und sagte: „Vollkommener Erfolg? Man muss sagen, dass die Schwierigkeiten erst begonnen haben.“

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения