Глава 409

Ich sagte frustriert: „Ich habe noch nicht herausgefunden, wie ich sie ansprechen soll.“

Liu Laoliu sagte: „Es ist besser, früher aufzubrechen. Je eher wir gehen, desto eher haben wir die Initiative.“ Er klopfte mir auf die Schulter und ging hinaus.

He Tiandou sagte: „Du kannst das Versuchungsgras selbst ausreißen; du erkennst ja, wie es aussieht.“

Da ich keine andere Wahl hatte, ging ich zu He Tiandous Rasen, hob die Grasnarbe an, und darunter kamen dichte Reihen von Blättern zum Vorschein – das waren die Lockgräser. Vorsichtig zog ich zwei heraus, und da es so viele waren, pflückte ich noch eins. He Tiandou fragte besorgt: „Warum hast du so viele genommen? Dieses Gras verliert seine heilende Wirkung, wenn man es drei Tage lang nicht isst.“

Verdammt, ich habe versehentlich noch eine schlechte Nachricht erfahren: Mir bleiben nur noch drei Tage.

Liu Laoliu murrte und tat so, als würde er vor meinem Auto auf und ab gehen, bevor er sagte: „Okay, die Versiegelung ist auch für Sie erledigt.“

Ich überprüfte meine Sachen, überlegte kurz und ging nach Hause, um Jing Kes Dolch mitzunehmen. Ob er nun nützlich war oder nicht, in der Qin-Dynastie wäre er nur wertlos gewesen, ein bloßes Messer. Ihn bei mir zu haben, würde mir große Probleme bereiten.

In diesem Moment standen die beiden alten Scharlatane bereits zusammen an der Tür, lächelten und sahen mir beim Weggehen nach, als wollten sie einen Fluch vertreiben.

Ich war gerade ins Auto gestiegen, als ich sofort wieder herausrannte und Liu Laoliu anschrie: „Was ist mit der Göttlichen Windtechnik, die Sie mir versprochen haben?“

Was ist da los? Der Umgang mit diesen Göttern ist noch gefährlicher als der Handel mit Raubkopien. Man kann leicht betrogen werden, wenn man nicht aufpasst.

Liu Laoliu lächelte schnell entschuldigend: „Es tut mir leid, ich hatte es vergessen, wenn du es nicht erwähnt hättest – Alter He, hol die Göttliche Windtechnik, die ich entwickelt habe.“

Herausnehmen? Wird dieser Zauber jetzt in Massenproduktion hergestellt?

Auch He Tiandou war völlig verwirrt: „Was ist das?“

Liu Laoliu zwinkerte ihm immer wieder zu: „Oh, das ist die Technik des Göttlichen Windes –“

Die beiden himmlischen Betrüger wechselten irgendwie ein paar Worte – Bauchreden und Telepathie waren für sie wohl ein Kinderspiel, nicht wahr? He Tiandou rannte eilig ins Haus und kam einen Moment später mit einem kleinen Ventilator wieder heraus. Liu Laoliu nahm ihn, verstaute ihn schnell in meinem Auto, knallte die Tür von außen zu und sagte: „Okay, du kannst jetzt gehen.“

Nach langem Schweigen sagte ich schließlich: „…Das ist also die Göttliche Windtechnik, von der Sie gesprochen haben?“

Liu Laoliu kicherte und sagte: „Es verbraucht Strom aus der Batterie. Öffnen Sie einfach die Motorhaube und lassen Sie es nach dem Losfahren auf den Motor blasen. Es wird keine Probleme geben!“

...Was für eine Herangehensweise, wie ein skrupelloser Soldat der Spezialeinheiten, der zusieht, wie sein Kamerad seine Wunde mit weißem Pulver verbrennt – als wir noch Red Alert auf einem 286er spielten, ließen wir den Lüfter oft auf der Rückseite des Computergehäuses.

Kapitel 89: Das Elixier der Unsterblichkeit

Um zu testen, ob der alte Betrüger mich tatsächlich in seine Fänge bekommen hatte, brachte ich reichlich Brot und Getränke sowie ein paar Äpfel mit. Dann stieg ich ins Auto, schaltete den kleinen Ventilator ein und streckte den Kopf heraus, um Liu Laoliu zu fragen: „Wenn alles in Ordnung ist, kann ich dann auch mitkommen?“

Liu Laoliu sagte: „Theoretisch ist es möglich, aber ich rate Ihnen, das Risiko nicht einzugehen. Selbst versiegelte Konserven können verderben. Außerdem ist die Sauerstoffzufuhr begrenzt, sobald das Auto versiegelt ist. Ich weiß nicht, wie viele Menschen in diesem mit Sauerstoff gefüllten Auto über längere Zeit überleben können.“

He Tiandou sagte: „Außerdem rate ich dir, dir keine Schwierigkeiten zu bereiten. Obwohl nach der Umkehrung der Achse des Menschenreichs die Bewohner jeder Dynastie dieselben sind, erscheint es unangebracht, dass sie einander besuchen. Deine Aufgabe ist es, für das friedliche Zusammenleben all dieser Bewohner zu sorgen. Sollte es zu einem Streit kommen, wenn du Zhang San zu Li Si bringst, wer wird dann die Verantwortung tragen?“

Mir wurde plötzlich klar: „Wenn die Achse der menschlichen Welt einem Stadtviertel gleicht, dann ist der Himmlische Weg der Polizeichef, ihr beide seid die Polizeichefs und ich bin der örtliche Polizist. Wenn die Bewohner des Viertels das Jahr 2007 friedlich überstehen, wird jeder nach seinen Verdiensten belohnt. Sollten in dieser Zeit Probleme auftreten, werden sogar eure Polizeichefs und ich, dieser kleine örtliche Polizist, von unseren Posten entfernt.“

Liu Laoliu, He Tiandou und Qi Qi lachten und sagten: „Xiao Qiang ist wirklich ein vernünftiger Mensch.“

Ich sagte niedergeschlagen: „Aber 2007 ist doch schon vorbei, oder? Wann hört das endlich auf?“

He Tiandou sagte: „Kurzfristig müssen wir warten, bis der Himmlische Weg vollständig wieder Frieden gefunden hat. Wenn das nicht gelingt, bleibt uns nur, bis zu deinem Tod im hohen Alter zu warten. Dann wirst du das Amt des neuen Himmlischen Beamten übernehmen, und der Himmlische Weg wird sich von selbst beruhigen.“

Ich war einen Moment lang sprachlos und fragte dann: „Wie viele Jahre werde ich noch leben? Ich muss ausrechnen, wie alt mein Sohn sein wird, wenn ich sterbe.“

Liu Laoliu sagte: „Das stimmt nicht unbedingt. Wenn dein Fehler eine große Katastrophe auslöst, könnten wir alle morgen ausgelöscht sein. Der Himmlische Weg befindet sich derzeit im Chaos, und wir, die wir einst allwissend und allmächtig waren, können vieles nicht mehr vorhersagen. Alles ist voller Unwägbarkeiten.“

Ich verdrehte die Augen und sagte: „Wenn ich also vermeiden will, mit diesem klapprigen Auto längere Strecken zu fahren, muss ich warten, bis sich der Zorn des alten Büroleiters gelegt hat oder er einfach den Löffel abgibt?“

Liu Laoliu sagte mit hinter dem Rücken verschränkten Händen: „Lasst uns schnell gehen. Denkt nicht daran, wie ihr den Vorgesetzten gefallen könnt. Wir müssen Verantwortung gegenüber den Bewohnern der Gemeinde übernehmen. Wir müssen nicht nur den Konflikt lösen, sondern auch dafür sorgen, dass sie in Zukunft ein gutes Leben haben.“

Ich hatte einen Apfel im Mund und beobachtete die beiden alten Scharlatane, die hinter meinem Auto winkten. Am liebsten wäre ich zurückgesetzt und hinübergefahren. In dem Moment, als mir dieser Gedanke kam, schossen die beiden alten Kerle von beiden Seiten hervor.

Ich konzentrierte mich fortan aufs Fahren, tauchte schnell in die Zeitleiste ein und dachte während der Fahrt über alles Mögliche nach.

Diesmal gehe ich nicht zurück zu Xiang Yu. Ich gehe zu einem Kaiser, einem Tyrannen. Auch wenn er nur ein harmloser, dicker Kerl ist, der den ganzen Tag Videospiele spielt, verändern sich Menschen. Selbst ein Abteilungsleiter ist völlig anders, wenn er an der Macht ist und wenn nicht. Und ehrlich gesagt, ich weiß nicht, ob Qin Shi Huang unsere Freundschaft noch anerkennen würde, selbst wenn die Wirkung der Droge nachlässt. Er ist der Kaiser der Qin-Dynastie; er braucht Entschlossenheit und Ehrgeiz, um die Welt zu beherrschen. Mit anderen Worten, mein einziges Druckmittel, um zu ihm zu gehen, ist unsere Freundschaft. Wenn sich dieser Dicke gegen mich wendet, kann Ersha mich nicht nur nicht retten, sondern ich gerate auch in Schwierigkeiten. Eigentlich bin ich damit auch ganz einverstanden. Wenn ich zu diesen Leuten zurückgehe, werden sie wahrscheinlich nicht viel Energie für mich haben oder mich in den Mittelpunkt stellen. Sie alle haben ihre eigenen Karrieren, und sie sind alle wichtiger als ich…

Eine weitere entscheidende und praktische Frage ist, wie ich ihnen nahekomme. Als ich nach Xiang Yu suchte, hatte ich Liu Bang an meiner Seite, der damals sein Verbündeter war. Doch Qin Shi Huang näherzukommen, gestaltete sich schwieriger. Der „Gesichtsveränderungs-Kaugummi“ funktionierte nicht, und auch der „Kopierkeks“ war wenig erfolgversprechend. Ich glaube nicht, dass irgendjemand allein in den Qin-Hof eindringen konnte, der von der damals mächtigsten Qin-Armee der Sieben Königreiche geschützt wurde.

Während ich mir den Kopf zerbrach, nahm ich den Apfel, in den ich gerade gebissen hatte, und aß ihn erneut. Er wurde immer saurer. Als ich hinunterblickte, sah ich, dass sich der Apfel in nur gut drei Stunden völlig verändert hatte. Als ich ins Auto stieg, war er leuchtend rot gewesen, jetzt hatte er eine unreife, grünliche Farbe. Offenbar hatte Liu Laolius Versiegelungstechnik tatsächlich funktioniert. Vorher wäre er längst verschwunden. Allerdings war die Verpackung zwar versiegelt, aber nicht ganz luftdicht, und die Gegenstände im Auto waren noch leicht beeinträchtigt.

Mit der Zeit kam ich der Qin-Dynastie immer näher, doch ich war weiterhin ratlos. Ich grübelte darüber nach, und selbst Jing Ke zu finden, würde sich als äußerst schwierig erweisen. Erstens würde er nicht allein nach Qin kommen, und zweitens wusste ich nicht, wo er lebte. Wenn ich nach Yan reisen würde, um ihn zu suchen, müsste ich zuerst Prinz Dan aufsuchen, was genauso kompliziert wäre wie die Begegnung mit Qin Shi Huang. Außerdem hatte ich nicht genug Benzin, um es zu verschwenden.

Da ich sah, dass sich der Zeiger langsam auf die Markierung ausrichtete, die He Tiandou für mich gemacht hatte, beschloss ich, das Auto nicht einen Augenblick lang zu verlassen, bis mir eine bessere Idee kam.

Nachdem der Wagen zum Stehen gekommen war, klärte sich mein Blick. Vor mir erhob sich ein prächtiger, tiefschwarzer Palast. Im Rückspiegel konnte ich die umliegenden Mauern deutlich erkennen. Mein Wagen stand direkt gegenüber zwei massiven Stadttoren, hinter denen sich ein breiter Steinplatz und endlose Stadtmauern erstreckten. Verwirrt blickte ich nach links und rechts und sah zwei Reihen schwer bewaffneter Qin-Soldaten mit langen Speeren in den Händen vorbeimarschieren. Ich war keine zwanzig Meter entfernt, und in diesem offenen, freien Raum, vielleicht aus Gewohnheit, bemerkten sie mich immer noch nicht. Ich wirkte wie eine Dekoration vor dem Palast, von ihnen ignoriert. Die Situation änderte sich erst, als die letzte Patrouille, angeführt von einem jungen Mann am Ende, in meine Richtung blickte. Er stieß einen überraschten Schrei aus, sprang aus seinen perfekt aufgestellten Reihen auf, als hätte er einen Geist gesehen, duckte sich gleichzeitig und hob seinen Speer schräg auf meinen Wagen. Der Hauptmann der Wache an der Spitze des Zuges wollte ihn gerade tadeln, als er mich plötzlich erblickte. Erschrocken zog er sein Eisenschwert und brüllte: „Was soll das?“ Doch nach einem Moment der Überraschung rief er sofort erneut: „Beschützt den König!“

Der ganze Platz geriet in Aufruhr. Beide Wachtrupps richteten ihre Speere auf mich, und einige rannten sogar nach hinten in die Halle und schlugen die Bronzeglocke. Im Nu, wie ein aufgescheuchtes Wespennest, stürmten Tausende von Qin-Soldaten aus allen Richtungen hervor – ihre Uniformen waren mir vertraut; ich hatte sie schon gesehen, als ich an der Seite von Xiang Yu gekämpft hatte, nur schienen diese Männer einen höheren Rang zu haben.

In diesem Moment trat ein Mann mit Helmbusch und Umhang aus der Menge. Er starrte einen Moment lang auf mein Auto und rief dann: „Schließt die Stadttore! Lasst das Monster nicht entkommen!“

Selbst ohne seinen Ruf schloss sich das Stadttor hinter mir langsam. Gleichzeitig schloss sich auch das äußere Stadttor, und unzählige gut ausgerüstete Qin-Soldaten standen in großen, quadratischen Formationen, nach außen gewandt, bereit, einen feindlichen Angriff von außen abzuwehren. Innerhalb von fünf Minuten umzingelten mich etwa 5.000 Mann in der inneren Stadt. Ich sah deutlich, dass sie die Qin-Armbrüste trugen, die die Xiongnu in Angst und Schrecken versetzten. Sie sahen unglaublich furchterregend aus, jede einzelne gespannt und knarrend, als sie auf meinen Karren gerichtet war. Man sagte, diese Dinger seien nur geringfügig schwächer als Pistolen…

Okay, nach einer Weile bin ich endlich erleichtert. Ich muss mir keine Gedanken mehr darüber machen, wie ich Qin Shi Huang treffen kann. Wenn ich mich nicht irre, parke ich einfach im Hof von Fatty – der Qin-Palast ist direkt vor mir.

Der Mann mit den Quasten auf dem Kopf – in der Regel Beamte – hob sein Schwert und schrie mich an: „Was für ein Monster bist du? Verschwinde von hier!“

Ich winkte wild aus dem Wageninneren, aber vielleicht wegen der Spiegelung in der Scheibe oder weil die Form des Wagens zu ablenkend war, sah mich der General nicht. Nachdem mehrere Gardehauptmänner um Erlaubnis gebeten hatten, schwang der General plötzlich sein Schwert nach unten: „Töten!“

Mit einem Zischen schossen Tausende von Armbrustbolzen auf mich zu. Ich sah nur noch glänzende Pfeilspitzen und geschwärzte Schäfte. Ein schnelles Knistern erfüllte die Luft, und einen Moment lang konnte ich niemanden sehen. Ich schaltete die Scheibenwischer ein und fuchtelte weiter wild mit den Händen …

Aber jetzt kann mich die andere Seite überhaupt nicht mehr sehen. Ich hörte einen jungen Offizier wütend zum General sagen: „General, sehen Sie, das Monster zwinkert uns zu!“

Der General sagte wütend: „Das ist eklatante Verachtung!“

Der Truppführer sagte: „Ich schlage vor, dass unser Jia-Chou-Trupp die Führung übernimmt und das Monster im Nahkampf angreift!“

Der General nickte zustimmend und sagte: „Ich werde eure Treue zum König nicht vergessen. Geht!“

Dann führte der Anführer seine erste, etwa zwölf Mann starke Truppe, bewaffnet mit Speeren und Eisenschwertern, auf mich zu. Nach der vorangegangenen Schießerei war ich von der Robustheit meines Wagens überzeugt und ließ sie von außen darauf einschlagen. Ich ging meinen üblichen Tätigkeiten nach, baute den kleinen Lüfter aus, prüfte die Motortemperatur und versuchte dann, ihn zu starten. Der Wagen stöhnte sofort auf. Das erschreckte die Männer der ersten Truppe. Sie sprangen einige Schritte zurück und riefen: „Da ist jemand drin! Da ist noch jemand in dem Monster!“ Jemand anderes schrie: „Kein Mensch, sondern ein Monster!“

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения