Глава 516

"Das……"

„Das bedeutet, dass du auf deinen Thron verzichten und mit Jin Wuzhu nach Wuguo City gehen musst. Oh, und mit deinem Sohn auch.“

Kaiser Huizongs Gesichtsausdruck verfinsterte sich immer mehr, und schließlich schnippte er mit dem Ärmel und sagte: „Unsinn! Wenn dem so ist, warum sollte ich euch dann helfen?“

Ich erwiderte scharf: „Da unsere 8 Millionen Mann starke Armee außerhalb der Präfektur Taiyuan stationiert ist, wäre die Eroberung eures Königreichs so einfach wie eine Handbewegung!“

Kaiser Huizong fragte: „Fürchtest du nicht, dass ich mich mit Wanyan Wuzhu verbünden werde, um mit dir fertigzuwerden?“

Liu Dongyang rief: „Du traust dich!“

Ich lächelte leicht und hielt Liu Dongyang an: „Ehrlich gesagt, fürchte ich mich überhaupt nicht. Abgesehen davon, dass unsere drei Millionen Soldaten mehr als ausreichend sind, um mit euch fertigzuwerden, kann ich mir Truppen von Qin, Chu und Tang leihen, und auch von den Drei Reichen, Jin sowie den Nördlichen und Südlichen Dynastien. Nach euch kommen noch Yuan, Ming und Qing. Dann werden es nicht nur die sogenannten acht Millionen sein!“

Kaiser Huizong der Song-Dynastie rief wütend aus: „Ich hätte nie gedacht, dass es so einen verabscheuungswürdigen Menschen wie dich auf dieser Welt geben könnte!“

Ich lachte und sagte: „Das liegt daran, dass dir das Auge für die Dinge fehlt. Davon gibt es viele in deinem Umfeld.“

Kaiser Huizong wirkte niedergeschlagen und stammelte: „Dann sagt mir, welchen Nutzen kann ich daraus ziehen?“

Ich sagte: „Auch wenn Ihr nicht länger Kaiser sein könnt, kann ich Euch garantieren, dass Euer Volk nicht leiden wird. Dann werden Eure Verbrechen weniger schwerwiegend sein, und Eure Vorfahren werden Euch nicht mehr bei jedem Anblick verurteilen!“ Ich fuhr fort: „Außerdem wurden Euch und Eurem Sohn nach Eurer Gefangennahme und Verschleppung nach Wuguo City aufgrund der bisherigen Ereignisse zwei Titel verliehen: Herzog von Hunde und Markgraf von Hunde. Euer Leben war schlimmer als das von Kriegsgefangenen. Man warf Euch kalten Reis und verdorbene Lebensmittel zu, wenn man an Euch dachte, und ließ Euch hungern, wenn man Euch vergaße. Wenn Ihr mit mir kooperiert, kann ich für Euch beide politisches Asyl beantragen und Euch an einen wunderschönen Ort mit klarem Wasser und grünen Bergen schicken. Soweit ich weiß, sind Eure Gemälde für spätere Generationen sehr wertvoll, daher wird es Euch nicht schwerfallen, ein Leben in Müßiggang zu führen und auf den Tod zu warten.“

Kaiser Huizong der Song-Dynastie sagte traurig: „Gibt es denn wirklich keine Hoffnung mehr für meine große Song-Dynastie?“

Ich tröstete ihn und sagte: „Versuche, positiv zu denken. Als deine Vorfahren fremdes Land an sich rissen, wem hat die Familie Chai denn ihre Tränen vergossen? Wie dem auch sei, in ein paar Jahren werden wir alle eine Familie sein. Das Wichtigste ist, dass das einfache Volk nicht leidet.“

Kaiser Huizong, den Tränen nahe, sagte: „Gut. Ich schicke die Vorräte heute Abend rüber, aber bitte verlasst mich nicht!“

Ich klopfte ihm auf die Schulter und sagte: „Alter Zhao, du wurdest einfach zur falschen Zeit geboren. Wärst du in einer besseren Zeit geboren, hättest du vielleicht Professor an einer Kunstakademie werden können oder so, mit vielen hübschen Mädchen als Aktmodelle. Du hättest sie die ganze Zeit malen können, bis deine Nieren versagt hätten!“

Nachdem die Angelegenheit geklärt war, standen Liu Dongyang und ich auf, um zu gehen. Ich starrte immer wieder auf den Zettel, den Kaiser Huizong fest umklammerte, und fragte mich unwillkürlich: „Was steht denn da drauf? Darf ich es sehen?“ Jeder wäre neugierig gewesen. Wie konnte ein bloßer Zettel jemanden dazu bringen, etwas zu glauben, das sich vielleicht nicht einmal in einem Tag und einer Nacht hätte erklären lassen? Was für ein Geheimnis musste es sein? War es etwa die Familiengeschichte? Wurden alle Mitglieder der Zhao-Familie mit sechs Zehen, Hämorrhoiden, Schuppenflechte an den Händen und Farbenblindheit geboren?

Als Kaiser Huizong meinen durchdringenden Blick bemerkte und fürchtete, mich durch eine direkte Ablehnung zu beleidigen, schnitt er die oberste Zeile des Zettels ab und gab mir den Rest. Ich überflog die Schrift; obwohl ich sie nur vage erkannte, war sie nichts Weltbewegendes. Die erste Hälfte war ein lockeres Gespräch zwischen Zhao Kuangyin und Kaiser Huizong, dann schlug der Tonfall abrupt um, als Zhao Kuangyin Kaiser Huizong wegen seiner Inkompetenz scharf rügte, bevor er schließlich, wie ein Ältester, den jungen Huizong eindringlich ermutigte, nicht aufzugeben und ungeachtet seiner Stellung danach zu streben, ein nützliches Mitglied der Gesellschaft zu sein.

Der wichtigste Teil scheint der Abschnitt zu sein, den Kaiser Huizong der Song-Dynastie herausgeschnitten hat. Was konnte auf so kleinem Raum geschrieben werden?

Voller Fragen verließen wir Taiyuan und kehrten zum Hauptquartier der Alliierten Streitkräfte zurück.

An diesem Abend trafen Wagenladungen voller Proviant aus Taiyuan im Lager der Alliierten ein. Die Armee der Nördlichen Song-Dynastie war geschlagen worden und hatte geplant, hier gegen die Jin-Armee zu kämpfen, weshalb sie große Vorräte angelegt hatte. Wang Yins und Fang Zhenjiangs Transportbemühungen verliefen reibungslos, und die alliierten Streitkräfte verfügten über einen beispiellosen Vorrat an Gütern. Um 22:30 Uhr begannen wir mit der Verteilung der Vorräte und verteilten sie gleichmäßig an jeden Soldaten, unabhängig davon, ob er noch Rationen übrig hatte. Zusätzlich zu den Rationen für zwei Tage erhielt jeder alliierte Soldat fünf Beutel Instantnudeln, zwei Beutel Brot, eine Dose Corned Beef und eine Dose Sardinen. Außerdem erhielten sie 250 ml Milch und drei Flaschen Mineralwasser – diese Flaschen wurden sorgfältig für später aufbewahrt. Wang Yins Unzuverlässigkeit zeigte sich einmal mehr: Unter dem Vorwand, eine große Menge Kaugummi zu bestellen, gelang es ihm, dem Hersteller eine halbe Wagenladung Kaugummi abzuluchsen…

Unsere alliierten Soldaten kauten Kaugummi, kochten Instantnudeln in Dosen mit Dosenfleisch und unterhielten sich in einem unhöflichen und gleichgültigen Ton mit ihren Kameraden über Frauen. Auf den Mauern von Taiyuan blickte Kaiser Huizong, begleitet von seinen Begleitern, auf die alliierten Linien, wo sich unzählige kleine Feuer kilometerweit erstreckten. Sein Eunuch neben ihm stammelte: „Eure Majestät, ich habe in meinem ganzen Leben noch nie so viele Menschen gesehen.“

Kaiser Huizong, in seine Gedanken versunken, bemerkte beiläufig: „Was wisst ihr schon? Unter uns befinden sich Truppen aus verschiedenen Ländern.“

So entstand offiziell der Begriff „multinationale Streitmacht“, und diese Legende ist den Menschen der Nördlichen Song-Dynastie seither in Erinnerung geblieben.

Kapitel 165 Die große Militärparade

Am nächsten Morgen hörte ich als Erstes beim Öffnen der Augen ein lautes Militärlied. Die alliierten Soldaten hatten Proviant, Sardinen und Milch dabei und waren voller Tatendrang. Angeführt von ihren jeweiligen Generälen begannen sie ihre einzigartigen Morgenübungen. Anhand ihrer Parolen konnte man zudem ungefähr erkennen, zu welcher Armee sie gehörten.

„Starker Wind, starker Wind, starker Wind –“ Das ist die Qin-Armee.

„Das mächtige Chu wird gewiss siegen –“ Dies war das Motto der Chu-Armee.

„Unser Kaiser ist tapfer und mächtig, er hilft denen in Not und trägt die Last der Welt auf seinen Schultern.“ Dies waren die Song-Soldaten, die Zhao Kuangyin bei der Begleichung alter Rechnungen halfen.

“¥%%——%Y——” Äh, das ist die mongolische Armee.

"Zhen Yuan Yang Wei Lai—"... Von welcher Escortagentur ist denn auch jemand gekommen? Später fanden wir heraus, dass einer der 300 jungen Soldaten von einer Escortagentur stammte und dass sie all ihre Verwandten mitgebracht hatten.

Xu Delong, der 300 Mann anführte, rannte an unserem Zelt vorbei und rief: „Eins, zwei, eins, eins, zwei, eins…“ Hu Yieryi hob die Zeltklappe an, steckte den Kopf heraus und fragte: „Wer ruft mich?“

Während dieser Zeit trafen immer wieder Truppen der Song- und Ming-Dynastie ein und verschärften die Einkesselung weiter. Wollte man die Einkesselung nun von irgendeinem Punkt innerhalb des Gebiets verlassen, benötigte man, selbst ohne dass einen jemand aufhielt, ein bis zwei Stunden für den Fußmarsch.

Drei Millionen Menschen – das entspricht der gesamten Bevölkerung einer mittelgroßen Stadt – machten das Geschehen unglaublich weitläufig. Das Gebiet um Taiyuan wurde quasi zu einem Staat im Staate. Wo Menschen sind, gibt es Austausch, besonders bei so vielen. Soldaten verschiedener Länder hatten während ihrer Ausbildungspausen abwechselnd Urlaub und besuchten sich gegenseitig in ihren Lagern. Für Tang-Soldaten war es relativ einfach, das mongolische Lager oder das Lager der Song-Qin-Allianz zu besuchen, das an das Liangshan-Heer grenzte. Song-Soldaten im Süden hingegen benötigten in der Regel längeren Urlaub, um das mongolische Lager zu besuchen. So entstand mit zunehmendem Kontakt zwischen den verschiedenen Ländern allmählich ein kleiner Markt innerhalb der verbündeten Lager. Es gab jedoch keine gleichwertigen Waren, und da alle befreundet waren, machte man sich keine großen Sorgen um Gewinne oder Verluste; es ging vor allem um den Spaß. Seide aus der Tang- und Song-Dynastie, Porzellan aus der Ming-Dynastie und sogar allerlei Erbstücke, die die Soldaten bei sich trugen, wurden getauscht. Die bekanntesten Gegenstände waren die tragbaren Marschrationen der Tang-Armee (die im Allgemeinen Kaiser Gaozong zugeschrieben werden, was aber nicht allzu ernst genommen werden sollte) und die Waffen der Qin-Armee. Die Tang-Armee und ihre Nachfolgearmeen waren sehr bereit, ihre ausgemusterten Waffen gegen ein altes Eisenschwert oder einen Schild einzutauschen.

Beim Anblick des geschäftigen Koalitionsstützpunkts kam mir plötzlich ein Gedanke: Warum veranstalten wir nicht eine Militärübung? Wir treiben hier ja sowieso nur ziellos herum. Wenn wir noch ein paar Tage so weitermachen, vergessen die Jungs vielleicht noch, warum sie überhaupt hierhergekommen sind.

Ich berief umgehend eine Generalssitzung ein, präsentierte meinen Vorschlag, und alle sahen sich schweigend an. Angesichts der peinlichen Stille fragte ich verlegen: „Hat jemand Einwände?“

Qin Qiong sagte: „Wir verstehen militärische Angelegenheiten und Übungen, aber wir verstehen nicht ganz, was es bedeutet, wenn sie miteinander kombiniert werden.“

Da dämmerte es mir. Es stellte sich heraus, dass diese Leute nicht wussten, was eine Militärübung ist.

Ehrlich gesagt, kenne ich mich damit auch nicht so gut aus. Ich sehe das nur in Fernsehserien, wo die Teams in blaue und rote Mannschaften aufgeteilt werden. Normalerweise ist die rote Mannschaft die Eliteeinheit, die von den Kommandeuren gezielt ausgebildet wird, während die blaue Mannschaft nur eine unterstützende Rolle spielt. Doch oft taucht ein rebellischer Unruhestifter in der blauen Mannschaft auf, schleicht sich in den ahnungslosen Kommandoposten der roten Mannschaft, und die Übung ist damit beendet – der eigentliche Beginn der Fernsehserie…

Eine andere Art sind einseitige Militärübungen. Vor einigen Jahren führte unser Land eine solche Übung in Fujian durch. Diese sind in der Regel politisch motiviert und haben eine abschreckende Wirkung. Zhang Wujis Ming-Kult führte eine Übung im Shaolin-Tempel durch, und danach wagte es niemand in der Kampfkunstwelt mehr, den Ming-Kult herauszufordern. Das war, bevor Zhu Yuanzhang durch die Zeit reiste.

Nach reiflicher Überlegung entschied ich mich für die zweite Option. Ich sagte: „Militärübungen sind wie die Verlegung des Übungsgeländes vor die Haustür des Feindes, wodurch er unsere Stärke erkennt. Dies kann den Feind wirksam demoralisieren und sogar zum Ziel eines Sieges ohne Blutvergießen führen.“

Yuwen Chengdu sagte: „Das soll die Leute nur erschrecken. Am besten wäre es, wenn es funktioniert, aber wenn nicht, werden wir sehen.“

Ich stützte mein Kinn auf meine Hand und sagte: „Das hast du sehr gut zusammengefasst!“

Qin Qiong, Wu Yong und Wang Ben sahen sich an und sagten: „Wir glauben, dass es klappen kann.“

Als Nächstes müssen wir die Reihenfolge ihres Auftretens festlegen. Um fair zu sein, habe ich mich entschieden, sie chronologisch anzuordnen, mit Ying Bus Qin-Armee ganz am Anfang, gefolgt von der Chu-Armee, der Tang-Armee, der Song-Armee und so weiter…

Ich fand Wang Yin und sagte: „Wir müssen unsere Übung noch richtig vorbereiten. Geh und kauf eine Menge Funkgeräte sowie Lautsprecher und dergleichen.“

Liu Dongyang sagte: „Ich berichte Herzog Anguo, dass wir unsere Banner vorübergehend vereinen sollten. In letzter Zeit kam es bei vielen unserer verbündeten Streitkräfte zu Missverständnissen, als sie in großer Zahl die Grenze überschritten. Wenn die Jin-Armee diese Lücke nutzt, um einen Überraschungsangriff zu starten, könnte sie durchaus Erfolg haben.“

Ich schlug mir an die Stirn und sagte: „Ja, ja, dieses Problem hätte längst gelöst sein müssen.“ Tatsächlich hatte uns diese Angelegenheit von Anfang an geplagt. Das Eintreffen diverser neuer Truppen führte oft zu Chaos, und wir mussten mühsam ihre Einheitsnummern ermitteln. Schließlich befanden wir uns im Krieg; was wäre, wenn die Jin-Armee tatsächlich Verstärkung schickte?

Ich wandte mich an die Menge und fragte: „Wessen Banner ist Ihrer Meinung nach leichter zu erkennen?“

Sie sahen sich an und verstummten. Natürlich ist es am einfachsten, die eigene Flagge zu erkennen, aber wenn eine multinationale Truppe gemeinsam operiert, kann man ja schlecht alle anderen bitten, die eigene Flagge zu verwenden, oder? Außerdem wären sie vielleicht gar nicht einverstanden, und das ist nicht zu unterschätzen.

Wang Yin zögerte und sagte: „Wie wäre es, wenn ich eine Ladung Fünf-Sterne-Rotfahnen kaufe?“

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения