Глава 587

Mein Vater lächelte und sagte: „Weißt du was, es stimmt.“

Baozis Mutter fragte: „Warum hast du es dann am Ende nicht geändert?“

Mein Vater errötete, warf mir einen etwas verlegenen Blick zu und flüsterte: „Letztendlich konnte er sich nicht davon trennen.“

Der alte Buchhalter rief plötzlich aus: „Oh, welch ein Zufall! Als Baozi gerade geboren wurde, wollte ich sie auch gegen einen Jungen tauschen. Ich wollte mich gerade mit der Familie treffen, als sie es sich anders überlegten …“ Daraufhin sagte der alte Xiang wütend: „Na, dann warst du es also, der Alte, der mich versetzt hat!“

Unsere beiden Familien sahen sich an und brachen dann in Gelächter aus. Mein Mann kicherte: „Sei nicht böse, Alter. Selbst wenn es damals Xiaoqiang gewesen wäre, hättest du ihn nur weitere zwanzig Jahre lang ‚Papa‘ nennen müssen. Ist es nicht dasselbe wie jetzt?“

Der alte Xiang entgegnete wütend: „Das ist etwas anderes! Er hat sich nur für dich eingesetzt!“

Ich erwiderte schnell: „Das ist ein psychisches Trauma. Hat mich denn irgendjemand von euch unter der Bettdecke weinen sehen? Fragt mal meinen Vater, ob meine Decken als Kind immer nass waren!“ Der alte Mann antwortete wütend: „Du hast dir in die Hose gemacht!“ Das Geplänkel und das Gelächter hellten Baozis Stimmung etwas auf.

Nach dem Abendessen bestanden beide Elternpaare darauf, zurückzufahren. Baozi war seit ihrer Rückkehr nicht gut gelaunt gewesen, und sie dachten, sie sei einfach nur müde. Bevor sie gingen, sagte Baozis Mutter: „Wenn das Kind etwas älter ist, kann ich Ihnen gerne bei der Betreuung helfen.“ Mein Schwiegervater sagte: „Qiangzis Mutter und ich können uns auch um sie kümmern.“ Der alte Buchhalter sagte unglücklich: „Das geht nicht. Ich fürchte, Sie werden sie durch eine Frau ersetzen.“ Wir lachten alle.

Das Familientreffen ließ Baozi und mich erkennen, dass die Rückkehr diesmal wirklich notwendig war. Familie ist ein unverzichtbarer Bestandteil der Lebensfreude. Und natürlich würde es das Ganze noch schöner machen, wenn Freunde dabei wären.

Eigentlich möchte ich nicht jeden Tag mit einer großen Gruppe zusammen sein. Freunde können ruhig etwas Abstand halten, und es ist völlig in Ordnung, sich samstags und sonntags auf ein Getränk zu treffen. Aber mit einer Gruppe von Freunden, die entweder historische oder legendäre Persönlichkeiten sind, scheint das ein Problem zu sein…

In jener Nacht lagen Baozi und ich im Bett. Die Kleine schlief in ihrem Gitterbettchen neben uns. Instinktiv streichelte ich Baozis flachen Bauch, und sie gab ein leises Summen von sich. Plötzlich setzte ich mich auf, zog sie zu mir herunter, mein Blick war intensiv, und ich fragte: „Wie lange ist es her, dass wir intim waren?“

Baozi sagte schüchtern: „Natürlich ist es mindestens ein halbes Jahr her.“

Ich seufzte: „Oh je, das ist ja ungeheuerlich! Könnte ich dich verklagen, wenn ich noch ein Jahr oder so warten könnte?“ Ich knabberte sanft an ihrem Hals und Schlüsselbein und flüsterte: „Ist das in Ordnung?“

Baozis Atmung beschleunigte sich, und sie hob unwillkürlich das Kinn und sagte: „Ich glaube … es ist in Ordnung. Aber ich meine mich zu erinnern, dass der Arzt gesagt hat, es sei in den ersten ein bis zwei Monaten nach der Entbindung nicht ratsam …“

Ich richtete mich auf und fragte überrascht: „Einen Monat oder zwei Monate?“

"Ich habe es vergessen... aber ich erinnere mich noch ein oder zwei Monate daran..."

Ist das überhaupt menschliche Sprache? Ein Monat mag für einen Soldaten ein Tropfen auf den heißen Stein sein, aber für einen Mann wie mich, der seit einem halben Jahr enthaltsam lebt, ist es eine Frage von Leben und Tod. Ich blickte auf das kleine Knödelchen unter mir und zögerte, etwas zu sagen. Das kleine Knödelchen stammelte: „Wie wär’s, wenn wir Bian Que anrufen und ihn fragen?“

"...Wie das?" Doktor Bian, ich möchte mit Baozi intim werden, ist das in Ordnung?

Baozi kicherte und sagte: „Dann musst du es eben ertragen.“

In diesem Moment murmelte unser Xiao im Schlaf ein paar Worte, wahrscheinlich weil er im Liegen nicht bequem lag. Baozi schob mich schnell beiseite, hob ihn hoch und tätschelte ihn sanft. Der Kleine schniefte in Baozis Armen und weinte noch heftiger, sein Mund bewegte sich leicht. Baozi sagte liebevoll: „Mein Sohn hat Hunger –“ und drehte sich vorsichtig ein wenig, um mit dem Stillen zu beginnen. Ich setzte mich genervt daneben und fragte: „Schatz, was ist los?“

"Hmm?" Baozi starrte Bu Gai aufmerksam an, aus Angst, er könnte an seiner Milch ersticken.

Ich sagte mit einem verschmitzten Grinsen: „Wenn er fertig gegessen hat, esse ich auch etwas.“

Baozi errötete und schimpfte: „Hast du denn gar kein Anstandsgefühl? Unser Sohn ist noch hier.“

In dieser Situation verstand ich plötzlich die Bedeutung des Sprichworts „Eine Welt für zwei“. Kein Wunder, dass viele junge Paare nicht gleich nach der Hochzeit Kinder bekommen. Egal wie jung das Kind ist, es ist dazu bestimmt, selbstständig zu werden. In den kommenden Jahren werden wir Familie und Rivalen zugleich sein, mal vereint gegen Fremde, mal verbündet. Baozi ist der Großmarschall von Qin, nicht der König von Chu. Es scheint, als würde ich von nun an den dritten Platz in dieser Familie einnehmen. Wie man so schön sagt: „Man wechselt ständig die Seiten“, und das wird eine harte Zeit.

In jener Nacht geschah nichts, und ich wachte am nächsten Morgen vor Tagesanbruch auf. In den vergangenen sechs Monaten, in denen ich enthaltsam gelebt hatte, war dieser Mann so wachsam wie ein Wolf geworden. Sobald Baozi aufstand, um eine Windel zu wechseln, die ihm nicht zugestanden hätte, konnte ich nicht mehr einschlafen.

Ich blieb noch eine Weile im Bett liegen, bevor ich aufstand, alle abgelaufenen Lebensmittel aus dem Kühlschrank warf, ein Ei für Baozi einwickelte und es mit nach oben nahm. Im Dämmerlicht sah ich mir noch kurz die frühen Morgensendungen im Fernsehen an, bis es draußen hell wurde. Als die Sonne voll aufgegangen war, schnappte ich mir eine Schachtel Zigaretten, zog einen kleinen Hocker heran und schlenderte hinaus auf den Rasen. Dort lehnte ich mich mit den Händen in den Ärmeln an die Mauer und blinzelte in die Sonne.

Die Feier zum ersten Monat des Babys war unpassenderweise mittags angesetzt; wir wollten ja gleich ins Restaurant. Es würden nur Baozis und meine erweiterte Familie kommen. Es würde ein ziemlich langweiliges und anstrengendes Treffen werden; Baozi und ich würden wahrscheinlich unzählige Male berichten müssen, ob wir genug Milch hätten. Also lehnte ich meinen Kopf gegen die Wand, ballte die Fäuste und hoffte, vor Feierabend noch ein kurzes Nickerchen machen zu können.

Gerade als ich zwischen Schlaf und Wachen schwebte, sah ich am weiten Horizont des Dorfes Qingshui schemenhaft mehrere Gestalten auftauchen. Die Sonne schien auf das Gras und tauchte es zunächst in ein nebliges, undeutliches Licht. Als sie näher kamen, bemerkte ich einen korpulenten Mann mit einer kleinen Spielkonsole unter dem Arm – auf den ersten Blick sah sie aus wie eine Tastatur –, wie ein Warcraft-Spieler auf dem Weg zum WCG. Neben ihm stand ein Mann mit fahlem Gesicht, der sich ununterbrochen mit jemandem unterhielt, sein Gesichtsausdruck verriet deutlich, dass er prahlte. Die Person neben ihm beachtete ihn jedoch kaum und hielt sich stattdessen ein längst vergessenes Transistorradio ans Ohr. Hinter ihnen ging ein riesengroßer Mann mit den Händen hinter dem Rücken, begleitet von zwei hübschen Mädchen, die sich unterhielten und lachten. Ein sehr lässiger, langhaariger alter Mann blickte gedankenverloren auf den fernen See…

Ja, meine 5+2-Gruppe ist wieder da! Aber ich bin völlig ungerührt – dieser Traum überschneidet sich offensichtlich mit dem Traum von letzter Nacht, ich muss mir nur die Augen reiben, und alles wird wieder normal sein.

Ich rieb mir die Augen und öffnete sie wieder – aus meinem Blickwinkel blendete mich das Sonnenlicht, und sieben Menschen kamen auf mich zu. Es fühlte sich wirklich an wie in einem Western, mit einer grandiosen und tragischen Schönheit.

Doch die Schönheit verflog schnell. Die sieben Leute brachen in Gelächter aus über meine alberne Pose, Arme und Beine in der Sonne ausgestreckt. Ich konnte nicht anders, als aufzustehen und überrascht auszurufen: „Verdammt, dieser Traum wird immer realer!“ Während ich sprach, stieß ich dem Idioten mit dem Halbleiterbauteil gegen die Brust, und es fühlte sich immer noch … real an.

Der große Kerl musste über den fahlgesichtigen Mann lachen und sagte: „Ich habe dich seit einem Monat nicht gesehen, siehst du irgendeinen Unterschied bei Xiao Qiang?“

Bevor er etwas sagen konnte, zeigte der dicke Mann mit dem Nachnamen Ying auf mich und sagte:

„Es ist immer noch ein Mensch mit seidenweicher Haut!“

Kapitel 210 Hanfu

Wie vertraut uns diese Szene doch vorkommt! Als wir noch im Pfandhaus wohnten – besonders wenn die gedämpften Brötchen frisch zubereitet waren – sahen wir sie fast jeden Tag.

Ich blickte mich verwirrt und benommen um und murmelte: „Warum ist dieser Traum noch nicht zu Ende?“

Xiang Yu ballte seine Faust so fest, dass sie knackte, und kam auf mich zu mit den Worten: „Lass mich dich schlagen und sehen, ob es weh tut – war das nicht auch deine Art, mich damals zu testen?“

Ich sprang drei Meter weit. Manchmal möchte ich es lieber glauben; was wäre, wenn es kein Traum war? Hätte mich dieser Schlag nicht weggeschleudert? Heimlich griff ich hinter meinen Rücken und kniff mir in den Po – autsch! Natürlich könnte man es auch so deuten, dass Baozi mir im Bett in den Po gekniffen hat. Das ist nicht unmöglich. Tatsächlich träumte ich einmal, ich schwamm auf einem stürmischen Meer, und als ich aufwachte, lag ich auf Baozi; ein anderes Mal träumte ich, ich tauchte – und Baozi lag auf mir; und ein weiteres Mal träumte ich, ich rollte vom Bett auf den Boden … und das war tatsächlich so.

Jetzt, wo es so weit gekommen ist, habe ich keine Zweifel mehr, aber ich gab mich trotzdem ruhig und sagte mit den Händen hinter dem Rücken: „Du bist zurück?“

Liu Bang ignorierte mich und stürmte wie ein Wirbelwind ins Haus: „Lasst uns ein gutes Zimmer schnappen!“ Li Shishi und Hua Mulan folgten ihm lachend und scherzend. Da nur der Dicke noch da saß, fragte ich: „Bruder Ying, warum gehst du denn nicht?“

„Worüber streitet ihr euch denn? Ich bin wieder an meinem gewohnten Platz“, sagte Dicker Ying, schnappte sich seine Spielkonsole und ging hinein. Ich warf einen Blick auf Wu Sangui, der gemächlich hinten entlangschlenderte, und fragte: „Dritter Bruder, hat euer Kaiser der Großen Zhou abgedankt?“

Wu Sangui sagte: „Los geht’s! Warum sollten wir es nicht tun? GM, Ford und Chrysler machen es alle, warum sollte ich es nicht tun?“

Ich fragte überrascht: „Wo kommt ihr denn alle her? Das ist doch erst vor ein paar Tagen passiert, oder?“

Wu Sangui deutete auf Ersha: „Wir haben die ganze Zeit Radio gehört. Ich frage mich, ob die globale Finanzkrise etwas mit unserer Yucai-Münze zu tun hat?“

Ich sagte: „Nein, Militärstrategie und Talentförderung stehen in keinem Zusammenhang.“

Ich sah Ersha wieder an und lachte: „Kezi, wo hast du das Radio gekauft?“

Ersha wandte seinen Blick in einem 45-Grad-Winkel vom Himmel ab und sagte: „Ich habe es für 55 auf der Straße gekauft.“

Ich warf einen Blick auf das Ding in seiner Hand und sagte verächtlich: „Du wurdest übers Ohr gehauen. Ich würde höchstens 20 Stück kaufen.“

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения