Глава 27

Mit schlammverschmiertem Gesicht und in Schwarz gekleidet, fuhr Xiang Yu, bewaffnet mit Pfeil und Bogen, auf einem einfachen Floß aus mehreren Baumstämmen und trieb im Schutze der Nacht flussabwärts, bis er die Südseite des feindlichen Lagers erreichte.

Rauschen!

Ein gleißendes schwarzes Licht zuckte auf, und ein scharfer Pfeil traf einen feindlichen Wachposten, der in ihre Richtung blickte, genau zwischen die Augenbrauen. Der Mann erschlaffte und brach zu Boden.

Der Wachposten neben ihm wollte gerade etwas sagen, als er merkte, dass etwas seine Kehle durchbohrt hatte und er keinen Laut mehr von sich geben konnte. Der zweite Pfeil traf fast gleichzeitig mit dem ersten ein.

Gleichzeitig sprang Xiang Yu mit den Beinen vom Floß ans Ufer und drang erfolgreich in das feindliche Lager ein.

„Oberherr, wie ich bereits sagte, ordnen Sie diese beiden Leichen zuerst ordnungsgemäß an“, erinnerte ihn Hao Jiu.

Xiang Yu runzelte leicht die Stirn, zögerte einen Moment, ging dann aber hinüber und rammte den beiden Soldaten ihre Waffen in den Boden. Anschließend ließ er die beiden Leichen mit verschränkten Armen sitzen, sodass sie wie zwei beste Freunde aussahen.

In diesem Moment trieb ein weiteres, größeres Floß herüber, und zwanzig flinke Männer in Schwarz drangen nacheinander in das Militärlager ein und steuerten direkt auf die schlafenden feindlichen Soldaten zu.

Ursprünglich hätte Xiang Yu das auch alleine schaffen können, aber er verachtete es, die schlafenden Soldaten anzugreifen, und wollte auch nicht heimlich vorgehen, also musste er sich Helfer suchen.

Bald darauf erledigten zwanzig Elitesoldaten der Chu die schlafenden feindlichen Soldaten und starteten dann in Fünfergruppen einen Überraschungsangriff von hinten auf die Wachen.

Xiang Yu hingegen schlenderte im feindlichen Lager umher, als wäre er wieder im Lager der Chu, und machte sich nicht einmal die Mühe, die Rüstung des Feindes anzulegen.

Als Erste wurden die Botensoldaten, die den Gong hielten, getroffen, gefolgt von den beiden Soldaten, die einen großen Holzstapel bewachten.

Dieser Holzstapel diente dem Feind auch als Kommunikationsmittel; dort war immer jemand stationiert, der jederzeit bereit war, ihn anzuzünden.

In der Antike waren die gebräuchlichsten Methoden zur Nachrichtenübermittlung das Rufen von Rufen, der Einsatz von Glocken und Gongs, das Reiten auf schnellen Pferden, das Entzünden von Feuern und Leuchtfeuern. Da die Entfernung zwischen dem Nord- und Südufer des Huai-Flusses fast zweihundert Zhang betrug, war das Entzünden eines Feuers die beste Methode, und dieses musste groß genug sein.

Nachdem Xiang Yu diesen Holzstapel in Besitz genommen hatte, konnte er im Grunde sicherstellen, dass die Kämpfe am Nordufer dem Südufer nicht bekannt wurden.

Da das Rauschen des fließenden Wassers stört, ist es ziemlich schwierig, durch Rufen eine Nachricht auf die andere Seite zu senden.

Selbst die Patrouille auf der Brücke könnte in der Mitte des Huai-Flusses möglicherweise nicht mehr klar hören, es sei denn, es gäbe jemanden in der feindlichen Armee mit einer Stimme wie der von Xiang Yu.

Da die Lage unklar war, wagte die Patrouille keine Spekulationen oder Meldungen abzugeben. Sollte die Armee von Chu tatsächlich angreifen, wäre der Lärmpegel sicherlich ohrenbetäubend.

Xiang Yu entfesselte einen Pfeilhagel und tötete jeden feindlichen Soldaten in seinem Sichtfeld augenblicklich, ohne ihnen auch nur die Chance zu geben, zu schreien.

Aber die anderen zwanzig Männer konnten das nicht; egal wie gut sie angriffen, der Feind konnte nicht ewig unwissend bleiben.

"Feindangriff... Ah!"

Nach dieser Warnung blickte jedoch mehr als die Hälfte der feindlichen Soldaten nach draußen, aus dem Lager hinaus.

"Chu-Soldaten sind ins Lager eingedrungen! Schnell, macht ein Feuer... Ah!"

Bevor der junge Offizier der Han-Armee seinen Satz beenden konnte, wurde er von Xiang Yu mit einem Pfeil tödlich getroffen. Blitzschnell spannte Xiang Yu erneut seinen Bogen, doch diesmal schoss er den Pfeil nicht ab.

"Der Hegemon-König von West-Chu ist hier! Wer von euch will sterben?"

Xiang Yus Stimme war nicht laut, aber alle Anwesenden konnten sie deutlich hören.

„Zisch…“ Alle stießen einen überraschten Laut aus.

Schnapp, schnapp...

Waffen fielen nacheinander zu Boden. Obwohl sie der in das Lager eingedrungenen Chu-Armee zahlenmäßig immer noch überlegen waren, ergaben sie sich dennoch entschlossen, ohne auch nur den Mut zur Flucht aufzubringen.

Kurz darauf öffneten sich die Tore des Lagers weit, und dreitausend Chu-Soldaten näherten sich von weitem.

Xiang Yu pfiff, und sein schwarzes Pferd galoppierte von weitem herbei. Anders als zuvor trug das schwarze Pferd diesmal auch eine Pferderüstung.

Gleichzeitig brachten Soldaten Xiang Yus Rüstung. Nachdem er vollständig angezogen war, ritt Xiang Yu auf seinem schwarzen Pferd zur Brücke.

Die Vernehmung der sich ergebenden Soldaten ergab, dass der Kommandant, der das Südufer des Huai-Flusses bewachte, Chai Wu war und dass er bereits Vorbereitungen getroffen hatte, die Brücke in Brand zu setzen.

Es ist aber klar, dass auch Chai Wu die Brücke retten wollte und sie nur dann niederbrennen würde, wenn er sicher wäre, dass er sie nicht retten könnte.

Wenn Xiang Yu in dieser Situation mehrere tausend Reiter geradewegs nach vorne geführt und Chai Wu und die verteidigenden Truppen vielleicht so sehr erschreckt hätte, dass sie die Brücke noch vor dem Kampf niedergebrannt hätten, dann wäre dieser Versuch, die Brücke zu erobern, gescheitert.

Es klingt unglaublich, dass wir bei der Kriegsführung auch die psychische Widerstandsfähigkeit des Feindes berücksichtigen müssen, aber das ist die Realität.

Hier liegt die größte Schwierigkeit bei der Aufnahme der Tuyi-Brücke.

Der Huai-Fluss bildet eine natürliche Grenze zwischen Nord- und Südchina. Im Norden friert der Huai-Fluss im Winter üblicherweise zu, im Süden jedoch nicht.

Doch in diesem Moment war es auf der Tuyi-Brücke wirklich kalt.

Die Patrouillen der Han-Armee zitterten und kauerten zusammen, aber zum Glück mussten sie nur noch eine Runde drehen, bevor sie ins Lager zurückkehren und sich ausruhen konnten.

„Sir, es sieht so aus, als käme da jemand von vorn, und die reiten auf Pferden.“ Der Soldat, der vor ihm ging, schirmte seine Augen mit der Hand ab.

„Wahrscheinlich ein Späher mit Neuigkeiten. Alle beiseite und machen Sie ihm Platz.“ Der junge Offizier der Han-Armee konnte in der Dunkelheit nur die Umrisse des Reiters erkennen.

Einen Augenblick später merkte der junge Offizier der Han-Armee jedoch, dass etwas nicht stimmte.

Wenn es sich um einen Kundschafter handeln würde, wäre erstens das Geräusch von Hufen zu hören, und zweitens würden Mann und Pferd überhaupt nicht rennen, sondern langsam gehen.

„So groß…“ Die Soldaten vor ihnen starrten ihn fassungslos an.

"Xiang, Xiang Yu? Es ist Xiang Yu! Lauf schnell zurück!"

Dem jungen Offizier der Han-Armee sträubten sich die Haare, er drehte sich um und rannte davon. Zum Glück hatte er Xiang Yu zuvor aus der Ferne erblickt, sonst wären die Folgen unvorstellbar gewesen. Allein der Gedanke an eine Begegnung mit Xiang Yu, dem Hegemonkönig von West-Chu, auf der Brücke ließ ihn fast in die Hose machen.

„Warum folgen wir ihnen nicht und stürmen hinüber, um diese Brücke mit einem Schlag einzunehmen?“ Xiang Yu ritt gemächlich weiter.

Auch Hao Jiu war etwas versucht, hielt es aber dennoch für zu gefährlich. „Bleiben wir beim ursprünglichen Plan. Dem Feind sind die Leben dieser etwa zwölf Leute vielleicht egal.“

„Das stimmt, ein barmherziger General kann keine Armee befehligen…“ Xiang Yu beschleunigte seine Schritte und hielt einen Abstand von etwa fünf Zhang zu den vor ihm fliehenden Soldaten.

„Hilfe! Xiang Yu, der Hegemon-König von West-Chu, kommt!“ Ein Dutzend Han-Soldaten rannten um ihr Leben und schrien dabei.

Diese Lage ist schlimmer als der Tod; so sprach der Kriegsgott Xiang Yu!

...

Südlich der Brücke befindet sich das Lager der Han-Armee.

Chai Wu dachte darüber nach und fühlte sich immer noch unwohl, also verließ er das Zelt des zentralen Kommandos und ging selbst, um den Brückenkopf zu inspizieren.

Als er sich der Brücke näherte, hörte er plötzlich dort drüben Lärm, beschleunigte seine Schritte und rannte hinüber, wobei er in der Kurve mit einem Soldaten zusammenstieß.

"Autsch... General!"

Chai Wu verlor das Gleichgewicht und stolperte, während die andere Person hart auf dem Hintern landete.

Was ist los?

"General! Xiang Yu steht kurz davor, diesen Brückenkopf zu erreichen! Treffen Sie bitte schnell eine Entscheidung!" sagte der Bote, ohne aufzustehen und auf dem Boden zu sitzen.

Chai Wu erschrak. „Dann zündet schnell die Brücke an! Moment mal! Irgendetwas stimmt mit dem Geräusch nicht. Bist du sicher, dass du dich nicht irrst?“

„General, Xiang Yu hat zwar angegriffen, aber er ist nur ein Mann. Sollen wir die Brücke trotzdem niederbrennen?“ Die Soldaten waren noch immer wie betäubt.

Chai Wu war einen Moment lang verblüfft: „Nur eine Person? Dann können wir es natürlich nicht verbrennen!“

Kapitel 42 Schlacht am Huai-Fluss (Teil 4)

Das südliche Ende der Tuyi-Brücke ist hell erleuchtet, und je näher man kommt, desto klarer wird die Sicht.

Auf der Brücke erreichten etwa ein Dutzend Menschen, die riefen und schrien, schließlich das Ende, und dann...

Sie purzelten und platschten, aua, jaulten und fielen übereinander, einige fielen sogar versehentlich in den Fluss.

Xiang Yu runzelte die Stirn. Nicht nur lag auf dem Brückenkopf vor ihnen ein Haufen trockenes Brennholz, sondern es war auch mit Öl bedeckt. Die Soldaten waren ausgerutscht und gestürzt, weil sie in ihrer Eile das Öl vergessen hatten.

Dies ist jedoch Standardvorgehen; ohne ein brennbares Material würde die Holzbrücke nicht so leicht niederbrennen.

Als Chai Wu ankam, sah er die Soldaten auf dem Rücken liegen, und tatsächlich befand sich nur noch Xiang Yu auf der Brücke!

Sollen wir die Brücke in Brand setzen oder nicht?

Warum sollte man es verbrennen?

Warum kam Xiang Yu allein hierher?

Könnten sie wegen Friedensgesprächen hier sein?

Chai Wu hatte plötzlich das Gefühl, sein Gehirn funktioniere nicht richtig. Sein Stratege Zhang Liang hatte ihm nie beigebracht, wie er mit dieser Situation umgehen sollte!

„General, Xiang Yu stürmt gleich heran. Sollen wir das Feuer entzünden oder nicht? Es könnte zu spät sein, wenn wir noch länger warten!“ Liu Mang, der stellvertretende General, der den Brückenkopf bewachte, war ebenfalls etwas verwirrt, aber zum Glück konnte er Chai Wu noch fragen.

„Äh, das hier …“ Chai Wu war tatsächlich etwas verängstigt, als er Xiang Yu kommen sah, aber Xiang Yu war nur eine Person. Wenn er jetzt den Befehl zum Niederbrennen der Brücke geben würde, wäre das nicht ziemlich peinlich?

In diesem Moment hatte Xiang Yu die feindlichen Patrouillen eingeholt, die vor dem Holzstapel zusammengebrochen waren. Wortlos hob er seine Hellebarde und tötete die meisten von ihnen mit Leichtigkeit, als würde er Melonen und Gemüse schneiden. Die Übrigen hatten das Glück, von der Brücke zu stürzen und herunterzukriechen.

„General! Ich habe gehört, der König von Han habe eine Belohnung von zehntausend Haushalten für Xiang Yus Kopf ausgesetzt. Stimmt das?“ Der junge Offizier der Han-Armee neben ihm hatte Gier in den Augen.

Chai Wu begriff plötzlich, was vor sich ging. „Macht kein Feuer! Lasst Xiang Yu herein und nehmt ihn gefangen! Wenn er Widerstand leistet, tötet ihn gnadenlos!“

„Ja!“ Diese Soldaten hatten darauf gewartet, dass Chai Wu dies sagte. Wie hätten sie eine so großartige Gelegenheit ausschlagen können?

Wenn Chai Wu tatsächlich den Befehl gegeben hätte, das Feuer zu entzünden und Xiang Yu dadurch erschreckt hätte, hätten ihn diese Soldaten zu Tode gehasst.

Xiang Yu hob leicht die Mundwinkel; der Plan des Weingottes war aufgegangen!

Die größte Schwierigkeit bei der Eroberung dieser Brücke bestand darin, den Feind daran zu hindern, sie in Brand zu setzen. Hätte Xiang Yu seine Kavallerie tatsächlich zum Angriff geführt, stünde die Brücke jetzt in Flammen.

Selbst wenn die Chu-Armee mutig genug wäre, durch das Feuer zu stürmen, könnten sie nach dem Einsturz der Brücke wohl nicht mehr durchkommen. Außerdem fürchten Menschen das Feuer nicht, Kriegspferde aber schon.

Wenn auch nur wenige Kriegspferde zögerten, vorzurücken, würde die dahinter stehende Kavallerie blockiert.

Für Xiang Yu war es nicht schwer, mit einer kleinen Anzahl Elitetruppen die feindlichen Verteidigungsanlagen zu durchbrechen, aber es war äußerst schwierig, sechstausend Kavalleristen und Yu Ji sicher über den Huai-Fluss zu bringen.

Das ist die Genialität von Hao Jius Strategie: die Absicht des Feindes, Xiang Yu gefangen zu nehmen und zu töten, um sich selbst Verdienste zu erwerben, perfekt auszunutzen.

Natürlich wagte nur Xiang Yu, diesen Plan anzuwenden; jeder andere wäre in den Tod geschickt worden.

Xiang Yu hatte die Soldaten gerade ausrutschen und stürzen sehen und verlangsamte deshalb absichtlich sein Tempo. Außerdem verhinderte das um die Hufe des Pferdes gewickelte Hanftuch ein Ausrutschen, sodass das schwarze Pferd nicht ausrutschte.

Nachdem er die Soldaten getötet hatte, hob Xiang Yu seine Hellebarde und schwang sie hin und her über den Holzstapel am Brückenkopf. Mit einem Zischen wurde der größte Teil des Holzes weggefegt.

Chai Wu hatte jedoch schon lange den Plan aufgegeben, die Brücke in Brand zu setzen; er wollte Xiang Yu nun nur noch ans Südufer locken, um ihn dort bequemer einkreisen und angreifen zu können.

Angesichts eines so monumentalen Erfolgs direkt vor ihren Augen hätte selbst Zhang Liang mit seiner außergewöhnlichen Weisheit und seinem Einfallsreichtum diese Situation wohl nicht vorhersehen können.

All diese Anlagen, wie die Gräber von Yinling und Liyang, sind völlig nutzlos...

Chai Wu wurde immer aufgeregter, als er sah, wie Xiang Yu die Brücke herunterstürmte und direkt auf ihn zuraste, wobei er alle vorbeiziehenden Soldaten und Lichter vernichtete.

„Umzingelt und tötet Xiang Yu schnell! Wer Xiang Yu tötet, wird zum Markgrafen von zehntausend Haushalten erhoben!“, befahl Chai Wu und zog sich gleichzeitig entschlossen zurück. Xiang Yus Versuch, den König zuerst gefangen zu nehmen, war gescheitert!

„Tötet!“ Xiang Yu ritt auf seinem schwarzen Pferd wie ein Panzer und raste durch die feindlichen Reihen. Die Soldaten, die mit dem Traum, Markgraf zu werden, zum Angriff gekommen waren, starben schnell und endgültig.

Ständig wurden feindliche Soldaten von Xiang Yu weggeschleudert, die entweder mit anderen Soldaten zusammenstießen oder ein Feuer löschten.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения