Глава 102

„Leider ist es so. Meine Loyalität gegenüber Eurer Majestät ist sonnenklar. Ich weiß jedoch nicht, wo ich einen Fehler gemacht habe, der stets Eure Majestät misstrauisch macht.“

Kürzlich erreichte mich die Nachricht, dass ein Schurke Eurer Majestät erschienen war, um mich fälschlicherweise des Verrats zu bezichtigen. Bevor ich Eurer Majestät jedoch die Angelegenheit erklären konnte, entsandte Eure Majestät jemanden, um mich zu einem Bankett in Chen einzuladen, vermutlich ebenfalls im Zusammenhang mit der Verratsanklage.

Wenn ich dies nicht klar darlegen kann, fürchte ich, auf meiner Reise nach Chen in große Gefahr zu geraten. Ich bitte euch, meine Herren, mich zu retten! Han Xin verbeugte sich tief, als er dies sagte.

Die drei Minister erwiderten den Gruß umgehend, und einer von ihnen sagte: „Eure Majestät, keine Sorge. Wie könnte Eure Majestät den Verleumdungen unbedeutender Leute Glauben schenken? Wenn Eure Majestät es wagen, persönlich zum Bankett nach Chen zu reisen, ist dies der beste Weg, Eure Unschuld zu beweisen. Wer würde es wagen, ohne Vorsichtsmaßnahmen dorthin zu gehen, wenn er eine Rebellion plant?“

„Ach, Lord Jia, ich glaube das auch. Aber beim Festmahl in Hongmen tat Seine Majestät dasselbe mit Xiang Yu, und dennoch rebellierte er gegen Xiang Yu. Daher reicht es wohl nicht aus, einfach sein Leben zu riskieren, um dorthin zu gehen, um den Verdacht Seiner Majestät zu zerstreuen“, seufzte Han Xin.

Lord Wu überlegte einen Moment: „Wenn Eure Majestät immer noch besorgt sind, warum folgen Sie nicht dem Beispiel des Königs von Changsha und bieten Seiner Majestät freiwillig Land und Truppen an?“

„Äh, das hier …“ Han Xin wirkte besorgt. Er hatte seine militärische Macht und den Titel des Königs von Qi aufgegeben, um Liu Ji seine Treue zu beweisen und weil er die Tatsache schätzte, dass das Territorium von Chu größer war als das von Qi. Nun musste er das Land zurückgeben. Was für ein König von Chu war er ohne das Land noch?

Außerdem hätten Zhongli Mei und andere Generäle von Chu wohl kaum ohne Weiteres zugestimmt. Han Xin wusste, dass er die Hälfte von Chu nur dank Generälen wie Zhongli Mei tatsächlich kontrollieren konnte.

Da Han Xin nicht bereit war, Wu Ruis Beispiel zu folgen, verdrehte Lord Mei die Augen und sagte leise: „Eure Majestät, ich habe einen Plan, der Eure Zweifel sicherlich ausräumen wird, aber…“

"Sag es mir schnell!", sagte Han Xin voller Freude.

"Äh, Eure Majestät, ich wage es nicht zu sprechen, aus Furcht, Eure Majestät zu erzürnen", sagte Lord Mei zögernd.

"Du wagst es nicht zu sprechen? Wovor hast du Angst? Ich verzeihe dir.", fragte Han Xin verwirrt.

Lord Mei zögerte einen Moment, formte dann seine Hände zu einem Trichter und sagte: „Weiß Eure Majestät, warum Seine Majestät Eure Majestät Verratsvorwürfe missverstehen könnte? Kann Seine Majestät nicht zwischen den Verleumdungen unbedeutender Leute und den Lügen anderer Leute unterscheiden?“

"Warum?" Han Xin war der Überzeugung, Liu Ji nichts angetan zu haben.

Lord Mei kicherte: „Eure Majestät, habt Ihr etwa vergessen, als Eure Majestät Truppen aussandten, um Zhongli Mei gefangen zu nehmen? Zhongli Mei hatte keinen Ausweg und ergab sich schließlich, aber er war ein König, der sich ergab und nicht zu Eurer Majestät ging, um um Kapitulation zu bitten.“

Daher hegte Seine Majestät stets den Verdacht, dass Zhongli Mei Xiang Yu immer noch rächen wolle, doch aus Rücksicht auf die Gefühle des Königs befahl er diesem nicht, Zhongli Mei auszuliefern.

Doch nun hat ein Schurke Eure Majestät fälschlicherweise des Verrats beschuldigt, und Eure Majestät hat sich tatsächlich stark auf Zhongli Mei verlassen. Selbst wenn Eure Majestät absolut loyal ist, könnt Ihr Euch dem Verdacht Seiner Majestät nicht entziehen.

Han Xins Gesichtsausdruck veränderte sich schlagartig. War dies der Hauptgrund für Liu Jis Verdacht gegen ihn?

"Meint Lord Mei damit, dass ich Zhongli Mei fesseln und ihn zu Seiner Majestät schicken soll, um meine Unschuld zu beweisen?"

„Hehe, ihn nur zu fesseln, reicht nicht. Wollt Eure Majestät Seine Majestät in eine schwierige Lage bringen? Wenn Zhongli durch Seine Majestät Hand sterben würde, würden Ji Bu und die anderen das einfach so hinnehmen? Und wie würden die Feudalherren der Welt Seine Majestät sehen?“, entgegnete Lord Mei.

„Was meinen Sie dann?“ Han Xins Augen weiteten sich.

„Wenn Eure Majestät Zhongli Mei töten und dann nach Chen reisen, um Seine Majestät aufzusuchen, wird Seine Majestät sicherlich erfreut sein, und es wird keinen Grund zur Sorge geben. Das ist alles, was ich dazu sagen möchte. Ich hoffe, Eure Majestät werden es sich noch einmal überlegen“, sagte Minister Mei und verbeugte sich.

Han Xin schwieg lange, dann sagte er schwach: „Ich verstehe. Ich werde die Angelegenheit sorgfältig überdenken, bevor ich eine Entscheidung treffe. Sie können jetzt alle gehen.“

„Jawohl, Sir.“ Die drei verbeugten sich und gingen, während Han Xin wie benommen dastand.

Viele kennen die Beziehung zwischen Zhongli Mei und Han Xin. Als Han Xin in Not geriet, half ihm Zhongli Mei. Später empfahl Zhongli Mei Han Xin Xiang Yu als Hellebardenträger. Obwohl Han Xins offizielle Position nicht sehr hoch war, war er dennoch ein enger Berater Xiang Yus mit großem Potenzial. Zudem konnte Han Xin viel von Zhongli Mei lernen.

Bevor Han Xin Xiang Yu verriet, hatte Fan Zeng Xiang Yu geraten, Han Xin zu töten, falls er keine wichtige Position erhielte. Xiang Yu tötete ihn jedoch nicht, und Zhongli Mei trug dabei eine gewisse Mitschuld.

Nachdem Han Xin Chu verraten und sich Han angeschlossen hatte, wurde auch Zhongli Mei hineingezogen. Er war bereits einmal von Han Xin getäuscht worden. Wenn Han Xin Zhongli Mei jetzt töten würde, wie würden die Menschen der Welt ihn dann noch als König von Chu ansehen?

Undankbar und bereit, Freunde zu verraten, um zu überleben?

Ohne Zhongli Mei würde der König von Chu wahrscheinlich wieder in seine frühere missliche Lage als Marionette ohne jegliche Unterstützung zurückfallen, was nicht besser wäre, als sein Territorium und seine Armee aufzugeben.

"Wenn ja, was kann man tun...?"

Kapitel 156 Shang Xie! (Bonuskapitel für Ältesten Yan!)

Königreich Changsha, Stadt Linxiang.

Der Xiang-Fluss ist gewaltig und seine blauen Wellen sind grenzenlos.

Ein kleines, abgedecktes Boot trieb ruhig auf dem Fluss.

Auf dem Boot schenkte eine Frau mit einem sanften Lächeln einem Mann mittleren Alters in feiner Kleidung Wein ein.

Der Mann blickte die Frau liebevoll an, seine Augen schienen von Tränen zu glänzen, doch diese verschwanden schnell wieder.

Die Frau schenkte dem Mann ein volles Glas Wein ein, schenkte sich dann selbst auch eins ein und hob vergnügt den Weinbecher.

„Ich biete Eurer Majestät einen weiteren Kelch an und wünsche Ihnen einen langen und gesunden Geburtstag!“

"Danke, Madam." Der Mann nahm den Weinbecher und trank ihn in einem Zug aus, wobei er die Augen schloss, um das würzige und brennende Gefühl auszukosten.

Bei dem Mann handelte es sich um niemand Geringeren als Wu Rui, den König von Fan, der Liu Ji beim Sturz Xiang Yus unterstützt hatte. Einst war er von Xiang Yu zum König von Hengshan und später von Liu Ji zum König von Changsha ernannt worden. Die Frau auf dem Boot war seine Ehefrau Mao Ping.

Mit dem nahenden Winter fühlt sich der Xiangjiang-Fluss ziemlich kalt an.

Aber vielleicht ist Wu Ruis Herz noch viel trostloser.

„Es ist heute wirklich ziemlich kalt. Das ist alles meine Schuld, weil ich einen Witz gemacht habe, der dazu geführt hat, dass Eure Majestät an Eurem Geburtstag hierhergekommen sind und mit mir gefroren haben.“ Mao Ping lächelte verlegen.

„Schon gut, mir ist nach dem von Madam erwärmten Wein überhaupt nicht kalt. Wo wir gerade davon sprechen, ich habe Madam schon vor langer Zeit versprochen, mit ihr Boot zu fahren, aber ich hatte noch keine Zeit. Es tut mir leid, was ich getan habe.“ Während Wu Rui sprach, nahm er einen Mantel und legte ihn Mao Ping um die Schultern.

„Eure Majestät brauchen sich keine Vorwürfe zu machen. Ich weiß, dass Eure Majestät Tag und Nacht für den Weltfrieden gearbeitet haben. Glücklicherweise herrscht nun Frieden auf der Welt, und ich kann auf eigenen Beinen stehen und Eure Majestät unterstützen. Wir werden in Zukunft noch viele Gelegenheiten haben, gemeinsam Boot zu fahren“, sagte Mao Ping lächelnd.

„Oh, Madam hat Recht. Ich sollte Ihnen den Thron lieber früher als später überlassen und dann etwas Zeit mit Ihnen verbringen“, sagte Wu Rui und wandte den Kopf, um die ferne Landschaft zu betrachten.

Mao Pings Lächeln verschwand allmählich. „Hat Eure Majestät etwas auf dem Herzen?“

„Nichts kann vor Ihnen verborgen bleiben, Madam. Es gibt etwas, worüber ich schon lange nachgedacht habe, und das möchte ich Ihnen heute mitteilen. Ich hoffe, Sie werden meinen Rat annehmen“, sagte Wu Rui feierlich.

„Eure Majestät, bitte sprecht. Was auch immer es sein mag, ich werde mein Äußerstes tun“, sagte Mao Ping feierlich.

Wu Rui seufzte: „Die Welt ist im Chaos. Mein Sohn hat zwar Talent, ist aber noch unerfahren und ungestüm. Ich fürchte, dass er, wenn er als Königin unbesonnen handelt, die Auslöschung unseres Clans herbeiführen könnte. Deshalb brauche ich Eure Hilfe, Madam…“

„Was soll das, Eure Majestät, damit sagen? Will Seine Majestät Euch immer noch nicht gehen lassen? Eure Majestät habt Seiner Majestät so viel Gutes getan und Seiner Majestät und den Prinzen der Familie Liu das Land und die Armee überlassen. Könnt Ihr denn nicht einmal einen bescheidenen Titel dafür bekommen?“, fragte Mao Ping überrascht.

Wu Rui seufzte: „Madam, der Mensch denkt, Gott lenkt. Ich habe die falsche Entscheidung getroffen und kann niemandem außer mir selbst die Schuld geben. Zifang schrieb mir neulich und lobte mich als Mann von großem Talent. Er scherzte, ich besäße noch immer ein großes Lehen im südlichen Yue-Reich. Ich frage mich, wann er Truppen schicken wird, um es mir abzunehmen.“

Mao Ping war schockiert und wütend. „Das ist ungeheuerlich! Der König hat seine Truppen bereits übergeben. Wie sollen wir da Nanyue angreifen? Außerdem verfügt Nanyue über eine starke Armee und eine strategisch günstige Lage. Selbst in ihrer Blütezeit konnte Changsha sie nicht besiegen!“

„Bitte beruhigen Sie sich, Madam. Seine Majestät hat nur einen Scherz gemacht. Er hat mir keinen Befehl zum Truppeneinsatz erteilt“, sagte Wu Rui mit einem schiefen Lächeln.

„Was genau will Seine Majestät tun?“, fragte sich Mao Ping, und ihre Wut wuchs mit jedem Gedanken, den sie darüber nachdachte, doch sie unterdrückte ihren Ärger.

Wu Rui entgegnete: „Weiß die Dame, dass König Han Xin des Verrats beschuldigt wird? Ich habe gehört, dass Seine Majestät während seiner Jagdreise nach Yunmeng ein Bankett für die verschiedenen Fürsten des Kreises Chen ausrichten wird. Sollte König Han Xin nicht hingehen, wird er des Verrats für schuldig befunden. Geht er hin, droht ihm mit hoher Wahrscheinlichkeit der Tod. Es hängt alles davon ab, wie Han Xin damit umgeht.“

„Hat Han Xin seine militärische Macht nicht bereits abgegeben? Warum tut Eure Majestät das?“, fragte Mao Ping verwirrt.

„Madam, was Seine Majestät fürchtet, ist Han Xin selbst, nicht seine militärische Macht. Han Xin ist außergewöhnlich talentiert und in der Blüte seines Lebens. Selbst ohne militärische Macht wäre es für einen solchen Mann ein Leichtes, wieder aufzusteigen. Wie lange ist es her? Talentierte Persönlichkeiten wie Zhongli Mei sind bereits zu ihm übergelaufen, und er hat die Kontrolle über halb Chu übernommen. Wie kann Seine Majestät beruhigt sein, wenn das so weitergeht?“

Wu Rui seufzte innerlich. Wenn Han Xin es jetzt wagen würde zu rebellieren, bestünde vielleicht noch Hoffnung. Doch Han Xin kannte keine Illoyalität, solange er über eine große Armee verfügte. Wie konnte er jetzt darauf zählen, dass halb Chu gegen Liu Ji rebellierte?

Mao Ping begriff es plötzlich, und ihr Gesicht wurde noch blasser. „Eure Majestät meint also, dass Seine Majestät sich in Wahrheit vor sich selbst fürchtet? Selbst wenn Eure Majestät keine Soldaten, keine Generäle und kein Territorium hätte, würde sich Seine Majestät nicht sicher fühlen?“

„Ach, Seine Majestät ist unfähig, Reichtum und Ehre zu teilen, und noch weniger tolerant gegenüber herausragenden Persönlichkeiten. Ich habe ihn damals falsch eingeschätzt. Aber Seine Majestät hat den Thron erst vor Kurzem bestiegen, daher nehme ich an, dass er nicht allzu gierig sein wird. Zumindest wird er einen triftigen Grund für sein Handeln brauchen“, seufzte Wu Rui erneut.

„Heh, ist es nicht einfach, einen legitimen Grund für sein Handeln zu haben? Diesmal ist es nur ein Scherz, aber beim nächsten Mal vielleicht nicht mehr. Oder vielleicht ist Eure Majestät nach der Auseinandersetzung mit Han Xin an der Reihe. Schließlich ist Eure Majestät im Vergleich zu Liu Ji ein junger und vielversprechender Mann. Wie könnte dieser Kerl andere dulden? Und wie kann Eure Majestät garantieren, dass niemand auf der Welt Eure Majestät fälschlicherweise des Verrats bezichtigt?“ Mao Ping spottete unaufhörlich.

„Madam, Sie dürfen Seine Majestät nicht mit seinem Vornamen ansprechen. Das ist ein schweres Vergehen der Respektlosigkeit“, sagte Wu Rui und blickte sich um.

„Was gibt es für Eure Majestät zu befürchten? Wir sind doch nur zu zweit hier. Da Liu Ji zuerst ungerecht gehandelt hat, warum sollte Eure Majestät ihn weiterhin dulden?“ Mao Ping war voller Empörung.

„Nun, da es so weit gekommen ist, bleibt uns nichts anderes übrig, als zu zögern. Wenn alle gegen Liu Ji rebellieren wollten, hätten sie sich dem Aufstand längst angeschlossen, als Zang Tu seine Armee aufstellte. Doch Han Xin ist als Kriegsgott bekannt und Liu Ji treu ergeben. Sobald der Krieg ausbricht, wird Liu Ji Han Xin mit Sicherheit einberufen, um die Truppen zur Niederschlagung des Aufstands anzuführen. Wer könnte da schon widerstehen?“, sagte Wu Rui hilflos.

Mao Ping runzelte die Stirn. „Sobald Liu Ji mit Han Xin fertig ist, kann Eure Majestät sich dann ohne Han Xins Hilfe mit anderen Fürsten verbünden, um sich zu schützen? Ying Bu hat unsere Tochter geheiratet und war einst General von Xiang Yu. Fürchtet er nicht, verfolgt zu werden?“

Wu Rui schüttelte mit einem schiefen Lächeln den Kopf: „Madam hat vergessen, dass Zang Tu zerstört wurde und ich meine Truppen und mein Territorium übergeben habe. Selbst ohne Han Xins Hilfe wird es mir schwerfallen, in kurzer Zeit genügend Kräfte zu sammeln, um es mit Liu Ji aufzunehmen.“

Der mächtigste verbliebene Fürst ist Ying Bu. Einst wurde er von Xiang Yu geschätzt und geachtet, doch er verriet Xiang Yu und lief während des Chu-Han-Konflikts zu Liu Ji über. Er muss Liu Ji treu ergeben gewesen sein. Unsere Tochter starb durch Xiang Bos Hand, daher ist unsere Verwandtschaft längst zerbrochen. Ich bin nicht zuversichtlich, dass ich Ying Bu dazu bewegen kann, ein Heer zu unseren Gunsten aufzustellen.

Nachdem Liu Ji Han Xins Truppen unter seine Kontrolle gebracht hatte, war er unbesiegbar, und viele andere Fürsten fürchteten ihn. König Liang (Peng Yue) wollte nur noch seinen Lebensabend in Frieden verbringen, und König Han (Han Xin) war nicht stark genug. Ein Aufstand gegen sie wäre mit Sicherheit gescheitert.

Abgesehen von meinen Schuldgefühlen gegenüber König Xiang habe ich in meinem Leben kein anderes Unrecht begangen. Warum sollte ich das Volk aus egoistischen Gründen erneut dem Leid des Krieges aussetzen?

Mao Ping biss sich auf die Lippe. „Gibt es denn keinen anderen Weg? Da es nichts bringt, eine Armee aufzustellen, könnten wir wenigstens auf den Thron von Changsha verzichten, nicht wahr? Eure Majestät könnten abdanken, und unsere Familie könnte in die Ferne ziehen und die Welt bereisen.“

Wu Rui schüttelte den Kopf. „Die Dame hat es wieder vergessen. Was Seine Majestät fürchtet, bin ich, und was er fürchtet, ist mein Ansehen beim Volk. Ob ich den Thron besitze oder nicht, spielt keine Rolle. Das ganze Land unter dem Himmel gehört dem König. Wohin sollen wir fliehen?“

Außerdem habe ich, der König, alles darangesetzt, ihm zum Thron zu verhelfen. Glaubt ihr etwa, ich würde all das tun, nur um dann alles aufzugeben und wie Zhang Liang ein Leben in Schande zu führen? Der Tod ist für jeden unausweichlich; man sollte einen würdigen Tod sterben.

„Was gedenkt Eure Majestät zu tun?“, fragte Mao Ping. Sie hatte eine Ahnung, worum es ging, da Wu Rui es so formuliert hatte.

„Da Liu Ji mich tot sehen will, werde ich sterben. Wenn ich Eurer Majestät so viel Rücksicht entgegenbringe, denke ich, dass Eure Majestät der Familie Wu keine weiteren Schwierigkeiten bereiten werden. Schließlich will Liu Ji um seines Rufes willen nicht, dass all die nicht-königlichen Herrscher, die ihm bei der Welteroberung geholfen haben, verschwinden. Wenn der Titel des Königs von Changsha erhalten bleiben kann und die Dame nicht länger heimatlos umherirren muss, warum nicht?“

Wu Rui blickte zum Himmel auf und lächelte unbeschwert, bemerkte aber plötzlich, dass Mao Ping bereits hemmungslos schluchzte und ihr die Tränen über das Gesicht strömten.

„Meine Dame, bitte weinen Sie nicht. Heute ist mein vierzigster Geburtstag. Übrigens habe ich Sie schon lange keine Gedichte mehr schreiben hören. So ein schöner Tag, wäre es nicht schade, wenn es keine Gedichte dazu gäbe?“

Mao Ping wischte sich die Tränen ab, dachte einen Moment nach und sagte: „Dann werde ich Eurer Majestät ein Gedicht mit dem Titel ‚Shang Xie‘ überreichen.“

Ich möchte dein Freund sein.

Langes Leben ohne Leistungsabfall

Berge haben keine Gipfel.

Der Fluss ist ausgetrocknet.

Im Winter grollte der Donner.

Sommerregen und Schnee,

Himmel und Erde vereinen sich

Erst dann werde ich mich von dir trennen!

Als Wu Rui dies hörte, war er tief bewegt, klatschte in die Hände und rief aus: „Ausgezeichnet! Nach meinem Tod möchte ich in meine Heimatstadt Yaoli Wugujian Yangtiantai zurückkehren, um jeden Tag den Sonnenaufgang und Sonnenuntergang über dem Tianmen-Platz zu beobachten.“

„Hat Eure Majestät weitere Anweisungen?“ Mao Ping lächelte.

Wu Rui fasste sich und sagte feierlich: „Was heute geschehen ist, darf nicht an die Öffentlichkeit gelangen, und auch die Kinder dürfen nichts davon erfahren. Es ist ausgemacht, dass Liu Ji die Könige anderer Familien beseitigen und seine Macht festigen wird. Ich fürchte niemanden, aber wenn Ying Bu erfährt, dass Liu Ji ihn beseitigen will, wird er sich mit Sicherheit auflehnen. Dann wird er mich aufgrund unserer Verwandtschaft einladen. Madam, Ihr dürft meinen Sohn nicht zustimmen lassen. Es genügt ihm, ein sorgloser und unbeschwerter König zu sein.“

"Ich verstehe." Mao Ping wusste, dass sie Wu Ruis Entscheidung nicht ändern konnte, aber sie hatte ihre eigene getroffen.

Wenn Eure Majestät sterben, wie kann ich dann allein weiterleben?

Wozu der Aufwand?

...

Kapitel 157 Ich, der König, verbiete es

Ein einsames Boot auf dem Xiang-Fluss.

Wu Rui und Mao Ping waren so vorsichtig, weil sie nicht wollten, dass ihr Gespräch von anderen mitgehört wurde.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения