Превратись в лебедя и прилети к тебе - Глава 39

Глава 39

"¿Oh?" Mei Xiaoping dejó de llorar de repente, me señaló a mí, que estaba temblando, y dijo: "¿Qué le pasa a la maestra Sun? ¡Parece que ha visto un fantasma!"

Sí, miré fijamente a Shi Pinpin. ¡Debo estar viendo un fantasma! ¡Seguro que sí! ¡Shi Pinpin definitivamente no es humano, o si lo es, debe ser un monstruo! ¡Y sus padres, que nunca se han dejado ver, probablemente también sean unos bichos raros!

Primero vino solo al campamento de verano, luego se ganó astutamente el favor de todos y después intentó asustarme con una expresión impasible...

Cuanto más lo pensaba, más me parecía que algo no cuadraba.

Sin embargo, en este momento, lo que me preocupa no es Shi Pinpin, sino más bien...

Cuando regresemos a la ciudad mañana, ¿notarán los padres de los niños los cambios? ¿Nos demandarán por esto...?

Esa noche, volví a tener ese sueño.

En mi sueño, mi maestra flotaba en un estanque, sonriéndome. Su sonrisa era igual a la de Shi Pinpin, como la de un pez dorado sonriente. Parecía querer decirme algo, pero no oí nada.

Esta vez, Shi Pinpin en el sueño fue mucho más claro. Simplemente se acercó, primero arrastrándose hasta el estanque para examinar cuidadosamente el cadáver, luego alzó la cabeza y dijo con una claridad sin igual: «¿Oh? Maestro Sun, parece que nunca recordó completamente su sueño. En su memoria, el sueño comenzó estando de pie junto a este estanque, pero ¿recuerda lo que sucedió antes?».

Negué con la cabeza: "¿Lo sabes?"

—¡Oh! —exclamó Shi Pinpin, mostrando sus hoyuelos—. Claro que lo recuerdo, porque estabas soñando y yo no. Porque yo estuve en tu sueño desde el principio.

En cuanto Shi Pinpin terminó de hablar, amaneció. Afuera, los niños charlaban emocionados, todos rebosantes de alegría porque estaban a punto de volver a casa.

Me incorporé y miré las piedras en el montón de niños. Como si supiera que lo estaba mirando, giró la cabeza, me sacó la lengua y puso cara de zorro.

13.

De regreso, llamé a los padres de cada uno de los niños para decirles la hora y el lugar exactos para recogerlos. Por supuesto, también llamé a los padres de Shi Pinpin.

Esta vez sí se pudo conectar la llamada, y fue su padre quien contestó de nuevo. Con su tono habitual, dijo: «Pinpin es un niño muy independiente. Que vuelva solo. Su madre y yo lo esperaremos en casa».

Me enfadé un poco con su actitud indiferente y sentí lástima por Shi Pinpin. Al mismo tiempo, me propuse con más ahínco reunirme con sus padres: «Señor Shi, solo podremos considerar que hemos cumplido nuestro cometido cuando confirmemos que el niño ha regresado sano y salvo a casa. Si de verdad no puede venir, puedo llevarlo yo mismo».

Shi Pinpin, agarrado al asiento de la bicicleta, se tambaleó hasta mi lado y dijo en voz baja: "Oh, profesor Sun, puedo volver solo".

Lo miré y continué diciéndole a su padre: "Al fin y al cabo, el niño solo tiene 6 años. Si le ocurre algo en el camino, no podemos asumir la responsabilidad".

—De acuerdo, iré a buscarlo. Su padre dudó un momento al teléfono y luego dijo de repente: —Profesora Sun, insiste en vernos, no solo para entregar a Pinpin, ¿verdad?

No lo oculté: "Así es. Quiero hablar seriamente contigo sobre los problemas de Shi Pinpin".

"¿Crees que le pasa algo malo?"

“Sí. Hay muchos problemas”, dije.

La mayoría de los padres se enfadarían un poco si oyeran decir eso de su hijo, pero el padre de Shi Pinpin era todo lo contrario. Parecía muy contento: "Ahora que lo mencionas, yo también quiero conocerte".

Colgué el teléfono y le dije seriamente a Shi Pinpin: "Tu padre ha accedido a venir a recogerte".

Shi Pinpin hizo una pausa por un momento, me miró con cierta incredulidad y luego dijo con naturalidad: "Oh, mi padre no vino a recogerme. Solo quería verte".

¿Cómo lo supiste?

"¡Ah, claro!" Se sentó en el asiento vacío a mi lado. "Porque eres especial, fuiste la única que no dijo '¡Ah, claro!'".

"¿Y qué si no dijeron 'oh'?" Continué preguntando.

No habló, solo miró por la ventana, absorto en sus pensamientos. Tras un largo silencio, finalmente dijo en voz baja: «Oh... Maestro Sol, ¿cuándo empezó su sueño? ¿Fue desde el momento en que se paró junto al estanque?».

Fruncí el ceño: "¿Cómo supiste de mi sueño?"

Se rió entre dientes: "¿Ah? ¿No te lo dije ya? Estás soñando, pero yo no."

"Entonces dime, ¿qué me pasó en el sueño antes de llegar al estanque?" No pude evitar preguntar.

¿Ah, sí? Yo tampoco sé por qué, pero la tía Gorda iba a empujarte al agua, y al final la empujaste tú a ella. Entonces la tía Gorda estaba flotando en el estanque, y tú te quedaste hablando sola allí.

"¿Qué se supone que debo decir estando ahí parada?"

«Ah, estabas ahí contando la historia de "enseñarle a sonreír al pez dorado". Dijiste que la tía gorda era la vecina de la historia, y que quería enseñarle a sonreír al pez dorado, pero inesperadamente aprendió a hacer pucheros gracias al pez. Lo oí en tu sueño, por eso llamé a esa tía gorda la tía del pez dorado».

"¡Espera!" Miré a Shi Pinpin con confusión. "¿Quieres decir... que puedes entrar en mi sueño?"

Shi Pinpin sonrió con aire de suficiencia: "Y estaban los sueños del tío Zhang y del maestro Li, y los sueños de todos los niños... ¡Les voy a contar un secreto, todos los niños soñaron con su mamá y su papá la primera noche! ¡Jaja!"

¿Debo creerle?

Cada vez tengo más dudas sobre si debo confiar en él o no.

14.

Me quedé nerviosa junto a la puerta del coche y le susurré a Li Ying: "¿Qué deberíamos hacer en un momento?".

Li Ying preguntó sorprendida: "¿Oh? ¿Qué hacemos?"

Pregunté apresuradamente: "¿Qué deben hacer los padres si descubren que sus hijos han cambiado?"

Li Ying se rió a carcajadas: "¡Oh! Nos confiaron a su hijo precisamente para que el niño cambiara, ¿verdad?"

Justo cuando estaba a punto de explicar más, la madre de Mei Xiaoping exclamó asombrada: "¡Dios mío! ¡Solo ha pasado un mes y casi no la reconozco!".

Otro padre dijo: "¡Sí, el niño realmente ha cambiado!"

Inmediatamente después, corrieron hacia mí y me estrecharon con fuerza las manos, tanto la mía como la de Li Ying: "Gracias, este campamento de verano es realmente útil, el niño se ha vuelto mucho más alegre".

Li Ying sonrió ampliamente: "¡Oh! En realidad, los niños no tenían ningún problema grave. ¡Solo queríamos que fueran más extrovertidos!"

Li Ying accedió a la petición de los padres, y yo me tomé un respiro para escabullirme discretamente, buscando con la mirada a los padres de Shi Pinpin entre la multitud.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения