Глава 48

Цзи Чжаомин заинтересовался: «Бессмертны ли расы машин?»

Гу Юньчжоу немного подумал и сказал: «Если детали повреждены и заржавели, и их не заменить, они выйдут из строя».

Цзи Чжаомин удивленно открыл рот.

Разве это не ещё одна форма бессмертия?

Цзи Чжаомин сказал: «Но я не думаю, что роботов так уж много».

Гу Юньчжоу сказал: «Потому что бесцельное ожидание на самом деле причиняет боль».

Следовательно, даже если робот не достиг предела своего жизненного цикла, он всё равно решит покончить с собой.

Так что этим роботам повезло.

Наконец они приветствовали своего короля.

Цзи Чжаомин тихонько произнес «Ах» и подсознательно прижался к Гу Юньчжоу, положив руки ему за спину и похлопав по спине, словно пытаясь его утешить.

Гу Юньчжоу спросил: «Учитель пытается меня утешить?»

Прежде чем Цзи Чжаомин успел ответить, Гу Юньчжоу тут же добавил: «Такие утешения больше неэффективны».

"Хм?" — озадаченно спросил Цзи Чжаомин.

Гу Юньчжоу наклонился и поцеловал Цзи Чжаомина в щеку.

Ему было нужно нечто, что нельзя было решить простым объятием.

Конечно, Гу Юньчжоу не осмелился зайти слишком далеко, поэтому после секундного колебания поцелуй коснулся лица Цзи Чжаомина.

Гу Юньчжоу сказал: «Только это может меня утешить».

28

Глава 28

Хочет ли ты со мной встречаться, господин?

Поцелуй был подобен стрекозе, скользящей по воде, мимолетный и короткий.

Скорость была настолько высока, что Цзи Чжаомин даже не успел среагировать. К тому моменту, когда он хотел с покрасневшим лицом отругать Гу Юньчжоу, тот уже ушёл.

Если бы эта тема всплыла снова, разве не стало бы еще неловчее положение? Это не позволило Цзи Чжаомину даже произнести замечание, и он мог лишь опустить взгляд на свои пальцы ног.

Цзи Чжаомин нежно коснулся его щеки ладонью.

Хотя поцелуй и закончился, ощущения невероятно сильные и продолжительные, что делает его незабываемым.

Цзи Чжаомин дрожал от волнения. Он сжал кулак и прикоснулся тыльной стороной ладони к щеке, словно не мог поверить своим глазам и нуждался в том, чтобы убедиться в этом снова и снова.

Этот поцелуй казался признанием в любви.

—Здесь говорится, что «Гу Юньчжоу никогда бы так легко не отказался от Цзи Чжаомина».

Ее властный характер оттеняется детской капризностью, как и у самого Гу Юньчжоу, который не дает людям возможности отказать.

Ресницы Цзи Чжаомин слегка дрожали, наполовину скрывая ее сияющие глаза и застенчивое выражение лица. Она крепко сжимала одежду Гу Юньчжоу, на ее костяшках пальцев виднелись синие вены под светлой кожей.

Дыхание Гу Юньчжоу участилось, но спустя короткое время он внезапно протянул руку и коснулся холодных пальцев Цзи Чжаомина.

Цзи Чжаомин: «!!!»

Это было похоже на то, как если бы животное, тайно прятавшееся в углу, внезапно обнаружили, оно запаниковало и отпустило руку.

Маленькое животное заикнулось: «Ч-что случилось?»

Увидев такую очаровательную реакцию, взгляд Гу Юньчжоу немного смягчился. Он сдержал улыбку и сказал: «Уже поздно, и лежит густая роса. Боюсь, учитель простудится».

Цзи Чжаомин неловко произнес: «А, понятно».

Он был совершенно растерян, безучастно глядя на Гу Юньчжоу.

Гу Юньчжоу не отпустил руку Цзи Чжаомина, а, наоборот, крепко сжал её в ладони и опустился на колени.

Гу Юньчжоу был одет в черно-белую форму, и нагрудный значок на нем сиял золотистым блеском в свете. Когда он опустился на колени, серебряная цепочка, свисающая с его пояса, коснулась земли и издала тихий звук.

Цзи Чжаомин, одетый в мягкую пижаму, появился в отражении лунного света. Даже свет, исходящий от его серебряной цепочки, казалось, смягчился под лучами луны.

Гу Юньчжоу спросил: «Учитель выглядит очень испуганным. Это из-за нервозности?»

Прежде чем Цзи Чжаомин успел ответить, Гу Юньчжоу тут же возразил: «Почему? Потому что я поцеловал учителя?»

В конце он слегка понизил голос: «Отвергает ли Учитель мои прикосновения? Если да…»

Голос становился все тише и тише, наконец, в нем прозвучала тревога.

Цзи Чжаомин подумал, что если бы у Гу Юньчжоу были собачьи уши, они бы опустились как можно ниже.

Перед ним печально стояла большая собака, брошенная хозяином. Как мог Цзи Чжаомин допустить, чтобы он оставался в таком подавленном состоянии?

Более того, действительно ли он против этого?

Цзи Чжаомин схватил Гу Юньчжоу за руку, поднял его и, вцепившись в край его одежды, прошептал: «Я не против».

Несмотря на свои крошечные размеры, Гу Юньчжоу сумел его заметить.

Внезапно Гу Юньчжоу поднял глаза, и, казалось, на них вырвалось самое великолепное северное сияние в мире.

«Но…» — Цзи Чжаомин быстро замолчал, опасаясь, что Гу Юньчжоу может сделать что-то неожиданное, — «У кого ты всему этому научился?»

Он и представить себе не мог, что Гу Юньчжоу совершит такой нечестный поступок.

Гу Юньчжоу сказал: «Я увидел это в парке развлечений. В тот момент, когда я это увидел, мне захотелось повторить это своему учителю».

Возможно, они хотят внедрить это еще более основательно.

Однако Гу Юньчжоу, конечно же, ничего из этого не расскажет своему господину.

Гу Юньчжоу наклонил голову к Цзи Чжаомину, чтобы тот мог погладить его по волосам, отчего он выглядел невероятно покладистым.

Гу Юньчжоу сказал: «Учитель, сначала ложись спать. Мы поговорим об этом завтра».

Хотя бумага, разделявшая их двоих, вот-вот должна была разорваться, Гу Юньчжоу не думал о том, чтобы добиться принятия от своего господина; он просто хотел, чтобы господин хорошо выспался, прежде чем беспокоиться об этих вещах.

Как и сказал его король.

Это любовная история, которая никогда не закончится.

Поэтому у Гу Юньчжоу достаточно времени, чтобы дождаться, пока результаты укоренятся и прорастут, или же навсегда погибнуть в земле, так и не увидев дневного света.

Однако достаточно дать понять тем, кто о вас заботится, что под землей спрятано семя.

Потому что любить что-то само по себе приносит радость.

Цзи Чжаомин отнесла одеяло обратно в дом.

Я долго ворочалась в постели, не в силах заснуть.

Ощущение от того поцелуя все еще оставалось на его лице, и Цзи Чжаомин задавался вопросом, не применил ли Гу Юньчжоу слишком большую силу, из-за чего он не мог забыть этот момент.

Ночное небо было усыпано бесчисленными звездами, словно невидимой рукой, лунный свет и свет звезд отражались друг в друге, белое облако неспешно плыло мимо, и откуда-то доносилась народная песня.

Это было похоже на колыбельные, которые слушал Цзи Чжаомин в детстве.

Цзи Чжаомин уснул, всё ещё крепко сжимая в руках одеяло.

В другой комнате Гу Хэ поставил перед Гу Юньчжоу стопку книг. «Начальник, этих колыбельных достаточно?»

*

На следующий день Цзи Чжаомин проснулся от шагов за дверью.

Он даже слышал, как Гу Хэ, пытаясь подавить гнев, ругался за дверью: «Вы, вы и вы двое, собравшись так рано утром перед королевскими воротами, вы что, пытаетесь разбудить короля?»

"...Гу Хэ, у тебя голос громче, не так ли?"

«Верно, верно. Мы просто хотели сделать Вану сюрприз. Мы сделали это тайно, в отличие от тебя, Гу Хэ, который так громко шумел. Если бы Ван проснулся, его бы точно разбудил ты».

Гу Хэ понизил голос и с тревогой сказал: «Вы меня явно разозлили. Ладно, перестаньте стоять у двери. Кроме того, я видел, как лидер шел в этом направлении, еще до того, как пришел. Если лидер застанет вас за спором здесь, вас могут расформировать».

Раньше эти слова не имели бы никакого сдерживающего эффекта. Роботы здесь не боятся смерти или демонтажа.

Но с приходом королевы сила этой фразы резко возросла, и теперь она занимает второе место в списке после фразы «быть нелюбим королем».

Роботам, блокировавшим вход, ничего не оставалось, как разойтись.

Цзи Чжаомин встал, взял пальто, накинул его поверх пижамы, открыл дверь и спросил: «Подождите-ка, вы... а?»

Всего секунду назад Цзи Чжаомин услышал, как Гу Хэ сказал, что Гу Юньчжоу идет в этом направлении, но в следующую секунду Гу Юньчжоу появился прямо перед Цзи Чжаомином.

Цзи Чжаомин невольно сдержал свои слова и спросил: «Как ты так быстро сюда попал?»

Гу Юньчжоу возразил: «Разве это чем-то отличается от прежнего?»

Цзи Чжаомин был ошеломлен.

Верно, каждый раз, когда он открывал дверь, он мог видеть выпрямленное тело Гу Юньчжоу.

Словно Гу Юньчжоу намеренно следил за Цзи Чжаомином и мог мгновенно появиться рядом с ним в тот момент, когда тот делал малейшее движение.

В общем, учитывая все обстоятельства, это ничем не отличается от того, что было раньше.

Цзи Чжаомин вдруг принюхался и спросил: «А что это за запах?»

Воздух был наполнен ароматом еды, похожим на запах какой-то выпечки.

Хм, выглядит довольно знакомо, как...

Гу Юньчжоу достал из-за спины небольшую коробочку, внутри которой находился лунный пирожок размером с ладонь.

Цзи Чжаомин взволнованно воскликнул: «Лунные пирожки?!»

Но, судя по сегодняшней дате, это не Праздник середины осени, так почему же Гу Юньчжоу вдруг решил испечь лунные пирожки?

Гу Юньчжоу сказал: «Да, в книге написано, что сегодня Праздник середины осени, поэтому я подумал, что должен отпраздновать его вместе с Ваном».

Праздник середины осени — это праздник, который отмечают только люди. С вымиранием человечества и исчезновением различных культур разных рас в межзвездном мире этот праздник постепенно был заброшен.

То есть, раса машин хотела каждый день преподносить королю разные сюрпризы, поэтому они рылись в коробках и шкафах в поисках книг и читали об этих праздниках.

Однако Цзи Чжаомин всё же проверил календарь перед выходом.

На дворе только начало лета, как же это может быть Праздник середины осени?

Он взял лунный пирожок с недоуменным выражением лица, но не стал раскрывать правду. Вместо этого он поблагодарил её и сказал: «Понятно. Вы его приготовили? Выглядит восхитительно».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113