Глава 145

Als Shen Wuqiu das hörte, schien sie etwas erleichtert zu sein.

Nach einem langen Seufzer sagte er: „Macht nichts, Kinder und Enkelkinder haben ihre eigenen Segnungen.“

„So sollte man denken.“ Gu Miaomiao freute sich, weil ihre Frau glücklich war. „Dann, Qiuqiu, können wir ein paar von Miaomiaos Frühlingsaktivitäten mitmachen?“

Miau Miaus Frühlings-Event – Wie kam diese Katze bloß auf so eine Idee?

Shen Wuqiu verdrehte sprachlos die Augen. „Keine Lust.“

Gu Miaomiao fragte einschmeichelnd: „Also, was bräuchte es, um Sie in Stimmung zu bringen?“

Shen Wuqiu sagte mürrisch: „Meine eigene Tochter nennt mich noch nicht einmal ‚Mama‘, aber sie musste erst dazu überredet werden, mich ‚Schwester‘ zu nennen.“

Apropos, auch Gu Miaomiao fühlte sich ein wenig gekränkt.

An diesem Abend ließen die vier Kinder des Paares sich nebeneinander auf das Bett legen, beginnend mit dem jüngsten: „Nennt mich Mama…“

Si Mao hatte den ganzen Tag hart gearbeitet und war nun so müde, dass sein Gesicht ganz hängend war. Seine Mutter war zu streng. Er wollte ihr gegenüber süß sein, aber bevor er auch nur schmollen und den Blick abwenden konnte, ermahnte sie ihn sanft, aber bestimmt: „Mein Schatz, sei brav und nenn mich Mama.“

"..." Simao war sehr müde und sah aus, als ob sie gleich weinen würde. "Waaah~"

"Mama~ Mama~"

"Wow~"

„Du bist doch keine Kaulquappe.“ Gu Miaomiao verdrehte die Augen. „Mama, Mama, so einfach ist das doch.“

Si Mao gähnte, doch bevor sie überhaupt die Augen schließen konnte, schimpfte ihre strenge Mutter mit ihr: „Du darfst nicht schlafen, bevor du mich nicht ‚Mama‘ nennst.“

Si Mao schmollte, als ob er gleich weinen würde.

Shen Wuqiu tat er leid, doch der Gedanke, dass der kleine Bengel nur wegen eines Bonbons dazu gebracht werden sollte, sie „Schwester“ zu nennen, bereitete ihr ein unerklärliches Unbehagen. Sie verhärtete ausnahmsweise ihr Herz und sagte: „Schatz, wie wär’s, wenn wir Mama rufen, bevor wir schlafen gehen?“

Simao weinte nicht, aber sie begann, sich die Nase zu waschen.

„…“ Shen Wuqiu brachte es nicht übers Herz, noch grausamer zu sein, und zog den kleinen Bengel schnell in ihre Arme. „Okay, okay, lass uns nicht mehr anrufen. Lass uns schlafen gehen, okay? Baby, schlaf jetzt ein…“

Simao fühlte sich vermutlich immer noch ungerecht behandelt, und nachdem man sie so beschwichtigt hatte, fing sie an zu weinen.

Doch selbst beim Weinen ist dieses kleine faule Schweinchen faul; es schläft von selbst ein, während es Schluckauf hat.

Nachdem Simao eingeschlafen war, begann Shen Wuqiu, Sanmao einzuschlafen.

Sanmao wurde immer schöner, mit großen Augen, langen Wimpern und kirschroten Lippen, die an eine Porzellanpuppe erinnerten. Gerade betrachtete sie etwas, ihre großen Augen huschten umher. Als sie sah, wie Shen Wuqiu sie hochhob, grinste sie sie sofort an.

Bei den Kindern brechen alle Milchzähne durch, und wenn sie grinsen, sind ihre winzigen Zähnchen gut zu sehen, was unglaublich niedlich ist.

"Was hat unser Sanmao-Baby eben so aufmerksam angeschaut?"

"Awoo~" Sanmao wedelte mit seinen kleinen Händen, um ihre Lippen zu berühren, "Ayi oh yi..."

Shen Wu hielt ihre kleine Hand, da sie ihre Babysprache nicht verstehen konnte: „Darf unsere Sanmao mich schon ‚Mama‘ nennen?“

Sanmao plapperte immer noch in Babysprache.

„Mama~ Mama~“ Shen Wuqiu brachte es ihr mit übertriebenen Mundbewegungen bei.

Leider kooperierte Sanmao überhaupt nicht und murmelte weiterhin in ihrer Babysprache vor sich hin.

Nachdem Shen Wuqiu mehrmals angerufen hatte, verlor sie nicht nur die Geduld, sondern auch Sanmao fing an zu quengeln und weigerte sich, weiter gehalten zu werden.

Ihnen blieb also nichts anderes übrig, als aufzugeben.

Sanmao konnte es nicht, also kam Shen Wuqiu, um Ermao zu unterrichten.

Er Mao, diese mürrische kleine Löwin, war noch weniger bereit, mit ihr zu plappern. Sobald sie in ihren Armen gehalten wurde, verwandelte sie sich in ein Kätzchen und verkroch sich schnell unter den Decken, um sich zu verstecken.

Am Ende blieb nur der wohlerzogene und ruhige Da Mao übrig.

Vielleicht aufgrund der unerwarteten Umstände von Da Maos Geburt und ihrer zarten Erscheinung fühlte sich Shen Wuqiu ihrer ältesten Tochter bereits verpflichtet. Außerdem war Da Mao die wohlerzogenste und vernünftigste von allen, nicht nur rührend zart, sondern auch so verständnisvoll, dass man sie einfach nur bemitleiden musste.

Shen Wuqiu wusste wirklich nichts anderes zu sagen, als ihre Tochter zu verwöhnen.

Deshalb hatte sie nur einen Wunsch für ihre Tochter: Solange diese gesund und in Sicherheit war, wäre sie zufrieden.

Wann ich sie „Mama“ nennen werde? Dafür gibt es keine Eile.

Doch mit Blick auf das Selbstwertgefühl ihres Kindes hielt sie Da Mao trotzdem fest und wiederholte sanft: „Mein Liebling, darfst du mich ‚Mama‘ nennen?“

Da Mao betrachtete sie aufmerksam.

Shen Wuqiu verspürte einen Stich im Herzen, als sie in ihre glänzenden Augen blickte, aber dennoch, als ob sie ihren jüngeren Schwestern etwas beibringen wollte, formte sie mit übertriebener Stimme: „Mama~ Mama~“.

"Ee~ya~"

Es ist offensichtlich, dass die älteste Tochter sehr hart arbeitet.

Shen Wuqiu senkte den Kopf und küsste ihre Wange. „Mein Baby ist so lieb. Nur keine Eile, unser Baby ist noch jung.“

Big Hairs Augenlider sanken leicht, "Mmm~ Baa~"

Shen Wuqiu kicherte: „Unser Baby ist so süß, es ist Mama~ Mama~“

Da Maos kleine Lippen zuckten immer wieder, aber selbst als sein Gesicht rot anlief, konnte er das Wort „Mama“ immer noch nicht aussprechen.

Shen Wuqiu hatte Angst, dass ihre frühreife älteste Tochter ängstlich werden könnte, und tröstete sie deshalb schnell: „Schatz, du machst das schon ganz toll. Wir sind erst sieben Monate alt. Dein Opa hat erzählt, dass Mama dich erst mit einem Jahr und drei Monaten ‚Mama‘ genannt hat…“

Da Mao presste die Lippen zusammen und weigerte sich, weiterzulernen.

Shen Wuqiu klopfte ihr sanft auf den Rücken: „Baby, bist du müde? Möchtest du schlafen gehen?“

Da Mao schloss gehorsam die Augen, und Shen Wuqiu wiegte ihn sanft in den Schlaf. Schon bald begann Da Maos kleines Näschen rhythmisch zu atmen, und er schlief sofort ein.

Als Shen Wuqiu das brave und ruhige Gesicht ihrer ältesten Tochter beim Schlafen sah, verspürte sie ein seltsames Gefühl der Fülle in ihrem Herzen.

Da Er Mao keinen Aufstand mehr machte, gähnte San Mao und schlief ein.

Nachdem die drei Babys in ihre jeweiligen Wiegen gebettet waren, erinnerte sich das Paar daran, dass sich noch ein kleines Löwenjunges, Er Mao, unter der Decke befand. Als sie die Decke anhoben, sahen sie den kleinen Löwen friedlich auf dem Rücken schlafen.

Gu Lingyu versuchte, sie herauszuziehen, aber Shen Wuqiu schob ihre Hand schnell weg und hielt die Katze sanft in ihren Armen. „Sie schlafen, also sei vorsichtig.“

Während er sprach, legte er sie sanft in ihr kleines Bettchen.

Nachdem alle Kinder eingeschlafen waren, kehrte Stille im Zimmer ein.

Shen Wuqiu und Gu Miaomiao lagen flach auf dem Bett, das Licht war an, und lagen still nebeneinander.

Einige Minuten später griff Gu Miaomiao nach Shen Wuqius Hand, hob sie an und fragte mit schief gelegtem Kopf: „Qiuqiu, die Babys haben noch nicht gelernt, dich ‚Mama‘ zu nennen. Bist du ein bisschen enttäuscht?“

Shen Wuqiu ergriff daraufhin ihre Hand und schüttelte den Kopf: „Ich würde nicht sagen, dass ich enttäuscht bin, es ist nur … ich weiß nicht, wie ich es erklären soll, ich fühle mich einfach etwas niedergeschlagen …“

Gu Miaomiao setzte sich auf, schaltete das Licht aus und legte sich nicht wieder hin. Sie fragte: „Und, ging es dir besser, als du jemanden ‚Mama‘ rufen hörtest?“

Die plötzliche Dunkelheit ließ Shen Wuqiu kurzzeitig erblinden, also schloss sie einfach die Augen. „Vielleicht.“

Gu Miaomiao legte sich hin und flüsterte ihr ins Ohr: „Mama.“

„…“ Shen Wuqiu war völlig sprachlos. „Was machst du da?“

„Hast du nicht gesagt, du würdest meine Tochter großziehen …“ Gu Miaomiao legte trotzdem noch einen Zahn zu: „Ich habe sie ‚Mama‘ genannt, ist das nicht dasselbe, als würdest du sie ‚Baby‘ nennen? Also, lass es raus, okay?“

Es ist wirklich... gleichermaßen lustig und ärgerlich...

"Gu Lingyu, du bist wirklich..."

„Was ist es eigentlich?“

Shen Wuqiu zögerte lange, bevor er sagte: „Schamlos.“

„Warum sollte ich vor dir mein Gesicht wahren?“, fragte Gu Lingyu ungerührt. „Das Glück meines Partners ist mir wichtiger als mein Gesicht zu wahren.“

Die süßen Nichtigkeiten, die sie so bereitwillig, so aufrichtig und leidenschaftlich aussprach, waren absolut unwiderstehlich.

Shen Wuqiu berührte unbewusst ihr Herz, das wie ein Trommelschlag pochte.

Sie glaubte, je länger zwei Menschen zusammen sind, desto mehr lässt das Gefühl der Anziehung nach.

Das war nicht der Fall.

Nach kurzem Schweigen fragte Gu Miaomiao sie erneut: „Qiuqiu, fühlst du dich immer noch niedergeschlagen?“

Shen Wuqiu schüttelte den Kopf: „Mir ist nicht mehr langweilig.“

Gu Miaomiaos Gefühle waren etwas kompliziert. „Qiuqiu hat mich also nicht angelogen. Sie zieht mich wirklich wie eine Tochter auf. Sie nennt mich ‚Mama‘ und …“

„Nein, ich bin nicht mehr traurig, es liegt daran, dass ein kleines Reh in meinem Herzen singt.“ Während sie sprach, drehte Shen Wuqiu den Kopf, um sie wieder anzusehen. „Möchtest du zuhören?“

Obwohl es sich um eine Frage handelte, hatte Shen Wuqiu Gu Miaomiaos Kopf bereits an ihr Herz gedrückt, als sie sprach.

"Klopf, klopf, klopf, klopf..."

In der stillen Nacht klingt der einfache Rhythmus des Hirschgesangs besonders erhebend, als ob er bis ins eigene Herz vordringen könnte.

"Klingt das gut?"

Gu Miaomiao umfasste ihre Taille und atmete tief an ihrer Brust ein. Die Saiten ihres Herzens schienen tausend Worte ausdrücken zu wollen, doch als sie ihre Lippen erreichten, verschmolzen sie zu einem einfachen und klaren Satz: „Qiuqiu, ich mag dich so sehr.“

Gu Miaomiao zögerte nie, ihre Meinung zu äußern, und das hatte sie schon oft gesagt, aber Shen Wuqiu schien die Tragweite dieser Worte erst heute Abend wirklich zu spüren.

Kein Wunder, dass man sagt, Beziehungen bräuchten die richtige Zeit, den richtigen Ort und die richtigen Menschen. Heute war ein ganz normaler Tag, und was diese Katze sagte, war nicht gerade nett, aber in diesem Moment schien sie plötzlich eine Erleuchtung zu haben.

Es fühlte sich an, als hätte ihr etwas das Herz durchbohrt, ein Schmerz und eine tiefe Taubheit. Die Welt schien in diesem Moment in ein Vakuum zu versinken, und alles um sie herum verschwamm. Nur die Person vor ihr war noch klar erkennbar – ihr Atem, ihre Stimme, ihr Aussehen … wie um ein Vielfaches vergrößert, in unvergleichlicher Klarheit vor ihrem inneren Auge. Jede Zelle ihres Körpers schien in diesem Augenblick besonders aufgeregt zu sein. Sie konnte nicht erklären, warum, aber es löste in ihr ein unglaublich entspannendes Gefühl aus.

In diesem Augenblick war sie sich einer Sache absolut sicher.

Gu Lingyu mag sie wirklich sehr, mag Shen Wuqiu wirklich sehr.

Wenn diese Welt wirklich so ist, wie diese Katze behauptet, und aus vielen verschiedenen Zeitebenen besteht, dann könnte sie in verschiedenen Zeitebenen verschiedenen Menschen begegnen, die sie lieben.

Aber sie war sich sicher, dass niemand sie jemals so sehr lieben würde wie Gu Lingyu.

So sicher war sie sich – niemand würde sie jemals so lieben wie Gu Lingyu.

Nachdem sie sich davon überzeugt hatte, verspürte Shen Wuqiu eine unerklärliche Erleichterung, als ob es ihr selbst dann egal wäre, wenn der Himmel einstürzen würde.

Das Sprichwort „Ich beneide nur die Mandarinenten, nicht die Unsterblichen“ stimmt also tatsächlich, nicht wahr?

Shen Wuqiu stieß einen langen Seufzer der Erleichterung aus und umarmte sie. „Wie fühlt es sich an, jemanden wirklich zu mögen?“

„Ich möchte einfach nur, dass du glücklich bist. Solange du glücklich bist, bin ich bereit, alles für dich zu tun, und ich bin auch dazu motiviert …“ Vielleicht unzufrieden mit ihrem eigenen Ausdruck, aber unfähig, bessere Worte zu finden, sagte sie verzweifelt: „Kurz gesagt, ich mag dich einfach wirklich sehr …“

Shen Wuqiu hakte nicht weiter nach. „Ja, ich mag dich auch sehr.“

Gu Miaomiao hielt inne und fragte sie dann: „Welche Art von Gefühl mag Qiuqiu denn wirklich?“

„Ich hoffe, dass wir, wenn wir aufwachen, alt und grau sein werden, sodass wir uns nie wieder Sorgen machen müssen, getrennt zu werden. Ich hoffe auch, dass dieses Leben lang genug sein wird, damit wir gemeinsam all die Schönheit dieser Welt erleben können.“

Sie wusste nicht, was diese Katze mit ihrer „Liebe“ meinte, aber sie wusste, dass ihre eigene „Liebe“ eine Mischung aus Angst und Besorgnis war – die Angst, dass sie nicht von Dauer sein würde, aber auch die Angst, dass, wenn sie zu lange anhielte, etwas Unerwartetes passieren könnte.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140