Глава 173

Simao, der ein kluger kleiner Kerl war, sah, wie seine Schwester ausgeschimpft wurde, und warf schnell und heimlich seinen Feenstab hinter das Sofa. Sanmao sah das und fing sofort an zu plappern: „Schwester, kleine Schwester, da ist…“

"..." Si Maos kleine Faust verhärtete sich.

Shen Wuqiu musste kichern, als sie die beiden süßen kleinen Lieblinge beim Streiten beobachtete. Sie zwickte Simao in die aufgeplusterte Wange und sagte: „Was hat Mama dir immer gesagt? Du hast einen Fehler gemacht und bist dann weggelaufen, was?“

Si Mao senkte den Kopf und sagte kein Wort.

„Na gut, komm und wasch dir mit deiner Schwester die Hände. Deine kleinen Hände sind ja ganz dreckig, wie willst du denn später Fleisch essen?“

Als Simao hörte, dass es Essen gab, leuchteten seine Augen sofort auf, und er folgte ihr eifrig, um sich die Hände zu waschen.

Sanmao schmollte zur Seite, innerlich dachte sie: Miau, Mama ist voreingenommen. Sie ist besonders gemein zu mir, aber sie hat es auf meine kleine Schwester abgesehen...

"Aua..." Bevor ich meinen Ausruf beenden konnte, zupfte Da Mao an meinen Haaren.

Sanmao funkelte sie wütend an.

Da Mao blickte zu ihr auf.

Sanmao bekam sofort einen Rückzieher und tat so, als sei nichts geschehen, packte Daiying im Vorbeigehen am Bein und sagte: „Umarmung, Umarmung…“

"..." Da Mao war besonders angewidert vom schamlosen Verhalten seiner Schwester.

Als Sanmao von ihrer Großmutter hochgehoben wurde, schnitt sie ihr heimlich Grimassen. Sobald die Großmutter hinübersah, war sie sofort wieder brav.

Ah Shu musste lachen, als er zusah, aber nachdem Da Mao ihn ansah, hörte er auf zu lachen und schälte gehorsam weiter die Melonenkerne.

Im Dorf ist es Brauch, am Silvesterabend geschmortes Schweinefleisch zu essen, und das Silvesteressen wird gegen 4 Uhr morgens am ersten Tag des Mondneujahrs eingenommen.

Nachdem sie das geschmorte Schweinefleisch gegessen hatten, machten sich Su Yunzhi und Dai Ying weiterhin in der Küche an die Arbeit und bereiteten das Silvesteressen für den nächsten Morgen vor, während die anderen im Wohnzimmer saßen und sich die Frühlingsfestgala ansahen.

Die kleinen Racker konnten nicht stillsitzen, also hüpften sie eine Weile auf dem Sofa herum und machten dann alle Parkourübungen auf dem Boden.

Sanmao hingegen interessiert sich sehr für die Gesangs- und Tanzdarbietungen der Frühlingsfestgala. Immer wenn im Fernsehen gesungen wird, singt sie mit, und wenn getanzt wird, tanzt sie mit.

Schließlich schüttelte der Kleine den Kopf und beschwerte sich: „Nein, das ist nicht gut, hör zu…“

Ihre entzückenden Späße brachten alle zum Lachen. Genau in diesem Moment kam Su Yunzhi aus der Küche, um allen süßen Wein zu servieren, und fragte sie: „Wenn die nicht gut gesungen haben, wer hat dann gut gesungen?“

Ohne zu zögern drehte sich Sanmao um und zeigte mit ihrem kleinen Finger auf Shen Wuqiu, der auf dem Sofa saß und eine Orange für eine Katze schälte.

"Oh, ich habe Wuqiu noch nie singen hören..."

Shen Wuqiu schenkte dem Ganzen zunächst keine große Beachtung und nahm an, ihr Sohn prahlte nur mit seiner Mutter. „Ich kann nicht singen, Sanmao kann…“

"Ja, ja~" argumentierte Sanmao heftig und ahmte dann spontan nach: "Ah..."

Kaum hatte sie den Mund aufgemacht, wäre Shen Wuqiu beinahe gestorben. Zum Glück reagierte Gu Miaomiao blitzschnell, zog das freche Gör in ihre Arme und hielt ihr fest den Mund zu.

Zum Glück verstand niemand, was vor sich ging. Obwohl sie die Reaktion des Paares etwas amüsant fanden, schenkten sie ihr keine weitere Beachtung. Genau in diesem Moment begann im Fernsehen eine Zaubershow, und Shens Vater und Shen Wujun waren sofort abgelenkt. Niemand achtete mehr darauf, ob Shen Wuqiu singen konnte oder nicht.

Gu Miaomiao blickte ihren Partner an, ihr Herz schmerzte. Dieser Mistkerl Sanmao hatte alles ruiniert, und ihr Liebesakt für heute Abend war endgültig gelaufen.

Und tatsächlich, als sie an diesem Abend ins Zimmer zurückkehrte, versuchte ihr Partner sie kalt und rücksichtslos hinauszuwerfen.

Zum Glück war ihre älteste Tochter sehr rücksichtsvoll und hielt in dem entscheidenden Moment ihre kleine Hand fest, sodass sie nicht weggehen konnte.

„Ich sage dir, wenn du es wagst, mich heute Abend noch einmal anzufassen, bleibst du von nun an besser auf dem Dachboden.“ Shen Wuqiu schämte sich und war wütend, als er nur an Sanmaos unschuldige Gesangsstimme jener Nacht dachte!

Das ist alles die Schuld dieser Katze. Warum muss sie nur so bezaubernd sein? Ein bisschen necken, und schon ist sie völlig hin und weg.

„Ich schwöre, ich werde sie nie anfassen.“ Gu Miaomiao nickte und wagte es nicht zu leugnen, dass ihr Partner oft mitten in der Nacht erregt wurde und versuchte, sie durch Berührungen zu verführen.

Wie ärgerlich! Warum unterscheidet die Paarungszeit beim Menschen überhaupt nicht nach den Jahreszeiten?!

Aus Angst, ihr Partner könnte es sich anders überlegen, zog Gu Miaomiao nach Betreten des Zimmers sofort einen konservativen Pyjama an und wusch und pflegte anschließend gewissenhaft die Kinder.

Heute Abend schienen die Kinder es jedoch mit Absicht zu tun; keines von ihnen wollte bei den Großeltern oder in seinem Kinderbett schlafen, sondern alle wollten sich in das Bett des Paares quetschen.

Obwohl das Bett groß war, bot es nicht genügend Platz für die große Anzahl an Personen in ihrer Familie.

Während ihre vier Babys nebeneinander lagen, blieb Gu Miaomiao nur noch wenig Platz. Angesichts der abweisenden Blicke ihres Partners und ihrer Kinder blieb ihr nichts anderes übrig, als sich auf die Seite zu legen und sich ungerecht behandelt zu fühlen.

Die Babys haben in letzter Zeit keinen Mittagsschlaf gemacht. Nach einem unruhigen Tag hörten sie auf zu quengeln, nachdem sie sich nacheinander hingelegt hatten. Nachdem Simao gähnte, taten es ihm die anderen drei gleich und schliefen allmählich ein.

Da die Kinder schliefen, schaltete Shen Wuqiu das Hauptlicht im Schlafzimmer aus, aber das kleine Licht im Zimmer an. Sie sah Gu Miaomiao, die sich vorsichtig zu ihr umdrehte, und ihr innerer Ärger verflog wie von Zauberhand. Leise und kokett sagte sie: „Ich habe dir doch gesagt, du sollst in einem anderen Zimmer schlafen, aber du hast nicht gehört. Fühlst du dich jetzt wohl?“

„Das würde ich gern“, summte Gu Miaomiao.

Shen Wuqiu kicherte, warf einen Blick auf die schlafenden Kinder, legte sich vorsichtig hin und seufzte leise: „Die Zeit vergeht so schnell. Es kommt mir vor, als wäre es erst gestern gewesen, dass ich das neue Jahr allein fern von zu Hause verbracht habe. Im Nu habe ich so viele Kinder.“

„Ja. Aber vielleicht haben wir in weiteren fünfhundert Jahren immer noch nur diese Kinder.“

„…“ Diese Katze konnte die Stimmung immer noch perfekt verderben. Shen Wuqiu hatte keine Lust mehr zu seufzen. Sie drehte sich um und sah, wie bemitleidenswert sie da zusammengekauert saß. „Sobald sie etwas tiefer schlafen, legen wir sie ins Bettchen.“

Gu Miaomiao senkte den Blick und schwieg.

Bist Du böse auf mich?

„Auf keinen Fall.“ Gu Miaomiao verdrehte die Augen, und ihre drei kurzen Worte klangen besonders sarkastisch.

Shen Wuqiu amüsierte sich über sie: „Noch nicht, deine Augenlider rollen ja schon fast bis zum Himmel.“

„Es spielt keine Rolle, ob ich wütend bin, nur die Kinder sind eure süßen kleinen Wattejacken, nicht ich.“

Selbst mit ihrem melancholischen Ausdruck wirkte ihr schönes Gesicht weder bemitleidenswert noch grausam; im Gegenteil, es weckte Mitleid. Shen Wuqiu starrte sie unwillkürlich an. „Du bist Wang Cuquan, nicht wahr?“

Gu Miaomiao warf ihr einen Blick zu, verdrehte dabei auf sehr niedliche Weise die Augen und wandte dann leise den Kopf ab, sodass sie ihren Hinterkopf sah.

Mit einem charmant-koketten Augenrollen leckte sich Shen Wuqiu unbewusst über die Lippen, blickte dann auf die neben ihr schlafenden Babys hinunter und dachte, dass sie sie, sobald die Babys tiefer schliefen, in ihr Kinderbettchen bringen würde.

Während sie das dachte, schlief sie irgendwie ein, wachte aber nach kurzer Zeit wieder auf.

Gu Miaomiao, die kein Auge zugetan hatte, sah, dass Qiuqiu wach war und nahm an, sie träume. Deshalb hörte sie auf, wütend auf sie zu sein, und fragte besorgt: „Qiuqiu, hast du geträumt?“

Shen Wuqiu sagte nichts, sondern hielt einfach die Augen offen und wachte auf. Nach einer Weile stand sie leise auf, nahm Da Mao hoch und ging zum Kinderbett.

Gerade als sie das Bett erreichte, knallten ringsum Feuerwerkskörper; sie wusste, es war Mitternacht.

Aus Angst, die Feuerwerkskörper könnten Damao erschrecken, umarmte sie sie fest und küsste ihr sanft die Stirn: „Baby, frohes neues Jahr…“

Kaum hatte sie ausgeredet, ballte Da Mao, der tief und fest schlief, seine kleine Faust, öffnete dann seine dunklen, traubenartigen Augen und sah sie an: „Mama, Mama…“

"..." Shen Wuqiu war einen Moment lang benommen, blinzelte und drehte sich um, um Gu Miaomiao anzusehen.

Dann stellte sie fest, dass auch die anderen drei Babys wach waren und sie alle mit offenen Augen anstarrten.

"Mama~"

"Mama~"

"Mama~"

Shen Wuqiu öffnete den Mund, konnte aber nicht sprechen, doch die Überraschung in ihrem Gesichtsausdruck war bereits deutlich zu erkennen.

Gu Miaomiao hatte das erwartet und lächelte sie einfach an: „Qiuqiu, Frohes Neues Jahr.“

„Meine Babys… alle…“ Shen Wuqiu war den Freudentränen fast zumute. Es stellte sich heraus, dass sie, nachdem sie Mutter geworden war, beim ersten Mal, als ihr Kind sie „Mama“ nannte, tatsächlich weinen musste. Diese sanfte, zärtliche Stimme war wie eine kräftige, aber dennoch sanfte Brise, die einen umhüllte und eine warme Strömung mit sich brachte, die jede Pore durchdrang und einen vor Geborgenheit erzittern ließ.

"Mama, es tut mir leid..." Da Mao presste die Lippen zusammen und sah entschuldigend aus.

Shen Wuqiu war so aufgeregt, dass sie sprachlos war. Immer wieder schüttelte sie den Kopf und küsste ihr Baby immer wieder auf die Wange. „Das Baby kann jetzt ‚Mama‘ sagen, wie wunderbar!“ Dann ging sie schnell ans Bett und betrachtete die anderen drei Babys. „Die kleinen Schwestern sind auch wunderbar, sie sind alle Mamas Babys …“

Da Mao blickte seine jüngeren Schwestern an: „Ihr habt so lange gewartet, sie... sie werden bald da sein...“

Shen Wuqiu war untröstlich, als er sie so mühsam sprechen hörte, und sagte: „Schatz, du hast das schon toll gemacht. Lass es uns langsam angehen, es gibt keine Eile.“

Shen Wuqiu verstand, was Da Mao meinte. Sie hatte es vorher tatsächlich seltsam gefunden. Da Mao sprach so gut wie nie, und obwohl Er Mao und die anderen sie auch nicht „Mama“ nannten, platzte es doch ab und zu mit einem Wort heraus, aber ihre Aussprache war sehr deutlich.

Es stellte sich heraus, dass die jüngeren Schwestern alle auf ihre ältere Schwester warteten, darauf, dass sie sie zum ersten Mal „Mama“ nannte.

"Mama~"

"Warum."

"Mama~"

„Baby, Mama ist da.“

"Mama~"

"Ja, Mama ist da."

...

Die Kinder riefen unaufhörlich nach ihm, und auch Shen Wuqiu hörte es immer wieder gern. Gu Miaomiao hingegen buhlte nicht länger um seine Aufmerksamkeit und war auch nicht eifersüchtig; sie beobachtete ihn einfach nur still.

Aber da sie Kinder waren, waren sie alle nur Kinder, und nach einer Weile des Spielens schliefen sie alle ein.

Die heutige Nacht ist lebhafter als jede andere.

Draußen vor dem Fenster knallten Feuerwerkskörper und Knallfrösche fast ununterbrochen. Nur ab und zu verstummten sie für ein oder zwei Minuten, und der Wind und der Schnee draußen erzeugten eine Symphonie aus rauschenden Geräuschen, die diesen Silvesterabend noch gemütlicher machten.

Shen Wuqius Finger strichen nacheinander über die Gesichter der Kätzchen, bis sie schließlich an ihnen vorbeigriff, um eine Haarsträhne von einer der Katzen zu greifen und sie um ihre Fingerspitze zu drehen. „Ich dachte, ich würde allein alt werden, aber zum Glück bin ich auf Papas Ruf eingegangen; zum Glück bin ich an diesem Tag zurückgekommen; zum Glück bin ich an diesem Abend aus dem Bus gestiegen …“

Zum Glück habe ich dich kennengelernt.

Gu Miaomiao drehte den Kopf und sah sie an. „Ich habe auch das Gefühl, dass alles glücklich ist, einfach perfekt.“

Nachdem sie das gesagt hatte, verwandelte sie sich in eine wunderschöne weiße Katze, die sich anmutig in Shen Wuqius Arme schlüpfte und miaute.

Hände und Füße sind schuldig, aber der Schwanz ist unschuldig.

Kapitel 166

Nach dem lebhaften und festlichen Neujahr ist es wieder Frühling, eine Zeit der Erneuerung für alles.

Die Temperaturen waren dieses Jahr jedoch etwas ungewöhnlich, da der gesamte erste Monat des Mondkalenders von Regen und Schnee geprägt war. Nach dem Laternenfest gab es zwei aufeinanderfolgende starke Schneefälle.

Zum Glück blieb die Temperatur trotz des Schneefalls über Null Grad Celsius. Egal wie dick der Schnee lag, er schmolz innerhalb eines Tages zu tropfendem Wasser.

Erst nach dem ersten Monat des Mondkalenders begann die Frühlingssonne hell zu scheinen.

Wie man so schön sagt: „Der Jahresplan beginnt im Frühling.“ Sobald das Wetter besser wird, treffen sich die Dorfbewohner nicht mehr wie früher in Dreier- oder Fünfergruppen zum Kartenspielen und Tratschen. Bis auf wenige wohlhabende Haushalte, die zu Hause bleiben, haben die meisten anderen ihre Hacken zur Hand genommen und arbeiten auf den Feldern.

Die Berge und Felder, die lange Zeit still gewesen waren, blühen jetzt wieder auf.

Auch Shen Wuqiu war sehr beschäftigt. Nach dem fünfzehnten Tag des ersten Mondmonats, abgesehen von einigen Tagen, an denen sie wegen starken Schneefalls nicht aus dem Haus gehen konnte, verbrachte sie die restliche Zeit damit, draußen herumzulaufen.

Denn nach dem achten Tag des Mondneujahrs wurden die neuen Straßenpläne für die Dörfer Qixing und Mingxing fertiggestellt, und nach dem Laternenfest begannen die Menschen, die Straßen im Regen zu vermessen.

Alles verlief reibungslos nach Plan, und Shen Wuqiu konnte natürlich nicht untätig bleiben.

Da Shen Wuqiu nicht verfügbar war, musste Gu Miaomiao die Verantwortung als Hausfrau und Mutter übernehmen.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140