Глава 62

Sa gentillesse et sa désinvolture étaient entièrement motivées par le souci de Lu Shi.

Elle était terrifiée. Les paroles de Han Baobao avaient mis Ye Bugui en colère, le poussant à passer à l'action.

Dans les donjons, tuer un coéquipier est sévèrement puni. Cependant, en cas de mort accidentelle, le système considère automatiquement la personne comme innocente.

Pour certains joueurs experts, simuler un faux positif est bien trop facile.

Cependant, Ye Bugui n'était pas de ce genre. Il claqua des mains et dit

: «

Chacun a sa propre façon de terminer le niveau. Si vous voulez affronter le boss avec nous, retrouvons-nous ici demain matin.

»

« Au fait, » intervint Lu Shi, « j’espère que chacun pourra subtilement faire comprendre à son colocataire qu’il y a un fantôme dans sa chambre, et que ce fantôme pourrait même être un membre de sa famille. »

« Pourquoi as-tu fait ça ? » Chen Xin sortit à son tour. Elle avait l'air transie de froid et était enveloppée dans une couverture de marque achetée au centre commercial.

« Je crains que cela n’affaiblisse le personnel », a déclaré Lu Shi.

Cela a également été inspiré par les paroles de Ye Bugui.

Si l'appartement appartient au personnel, c'est qu'il y a forcément un problème avec le règlement.

Puisque votre colocataire n'est pas du même côté que les serveurs, peut-être pourrait-il devenir leur complice ?

De plus, quel que soit le point de vue adopté, le serveur qui a personnellement tué les frères et sœurs de ses colocataires aurait dû leur apparaître davantage comme un ennemi.

Après un moment de réflexion, Zi Ling comprit le sens non exprimé des paroles de Lu Shi.

Cette idée est toujours aussi audacieuse, et pourtant très convaincante.

« Je te crois. » Zi Ling prit rapidement sa décision : « Je trouverai un moyen. »

Cao Ran raconta alors à Han Baobao tout ce qu'ils avaient vu dans leurs souvenirs, ce qui mit Han Baobao très mal à l'aise.

Elle rougit et s'approcha de Ye Bugui, puis s'inclina.

Cela fit reculer brusquement Ye Bugui d'un pas, en la pointant du doigt avec un geste exagéré : « N'essaie pas ça, ça raccourcira ta durée de vie ! »

« Nous aiderons aussi », a déclaré Cao Ran. « Puisque j’ai le choix, je serai sans aucun doute une bonne personne. »

Il n'y eut plus d'échanges entre eux, car il était presque six heures.

Ye Bugui se tenait dans la chambre 206, tournant la tête pour regarder Lu Shi à côté de lui :

Avez-vous trouvé un moyen de communiquer avec Gao Yang ?

« Je crois que je suis le plus simple de tous », déclara Lu Shi sans vergogne.

« C’est vrai. » Ye Bugui sourit et secoua la tête. « Je soupçonne même que Gao Yang vous a repéré depuis longtemps. Quant à Wang Qifan, il semble avoir beaucoup de choses suspectes. »

« Pourquoi n'irais-tu pas à nouveau au Pays des Rêves ce soir ? » demanda Lu Shi.

Il leur reste au moins trois jours.

« Non », répondit Ye Bugui d'un ton catégorique. Voyant l'air perplexe de Lu Shi, il expliqua : « Le boss du donjon de niveau A est très intelligent. Il est probablement déjà au courant de tout ce que nous avons fait. Il tentera certainement de nous arrêter avant que nous ne parvenions à percer. »

« Plus nous tardons, plus les variables se multiplieront. Nous devons agir demain. »

À ce moment-là, ils entendirent tous deux des pas. Ils ouvrirent leurs portes respectives et entrèrent à l'intérieur au même rythme.

Lu Shi venait de s'allonger sur le lit et était même en train d'ajuster sa position lorsque la porte s'est soudainement ouverte.

Gao Yang est rentré si tôt aujourd'hui ?

Lu Shi haussa un sourcil, surpris. Lorsqu'il vit Gao Yang apparaître à travers l'ouverture, il observa attentivement son visage.

Il n'était pas blessé et ses yeux paraissaient parfaitement normaux.

Il semblerait qu'il ne se soit rien passé de gênant à son retour à la maison hier.

"Salut, c'est moi, Black Rivet."

Gao Yang était assise au bord du lit, semblant passer un appel WeChat à une amie.

"Je suis en vie!"

Lu Shi haussa un sourcil ; il semblait que ce soit la personne qui discutait avec Gao Yang.

« J’ai vécu jusqu’ici avec beaucoup de difficultés. Si je devais mettre fin à mes jours ainsi, je décevrais mes parents et lui. »

Gao Yang écouta un moment ce que disait l'autre personne, puis laissa échapper un petit rire.

Lu Shi n'a même pas remarqué le léger sourire qui est apparu sur son visage.

C'était la première fois qu'il entendait Gao Yang rire avec autant d'insouciance.

« En fait, j'ai fait un rêve il y a quelques jours. » Gao Yang s'éclaircit la gorge.

Lu Shi se redressa soudain. Un rêve ? Se pourrait-il que ses rêves et ceux de Gao Yang soient réciproques ?

Il craignait beaucoup que Gao Yang ne pénètre dans ses souvenirs, et Lu Shi s'inquiétait que Gao Yang ne puisse pas en sortir.

« J’ai rêvé de mes années collège. Oui, c’était la période la plus sombre et la plus insupportable de ma vie », soupira Gao Yang.

« Plus on s'accroche à quelque chose, plus on a tendance à avoir une imagination débordante ! Dans mon rêve, j'avais un grand frère. Quand quelqu'un m'a harcelé, il m'a défendu et a donné une bonne leçon à ces gens. »

« Je voulais porter des vêtements de fille à l’école, et il m’a suivi. » La voix de Gao Yang s’est étranglée en disant cela.

Lu Shi savait qu'il devait pleurer.

Cet enfant est bien trop naïf ; heureusement qu'il n'est pas né dans un monde de civilisation où les gens se dévorent entre eux.

« Dis-moi, si je ne l’avais pas tué à l’époque, aurais-je vraiment eu un frère aîné ? »

La personne à l'autre bout du fil resta longtemps silencieuse : « Gao Yang, ça va ? Sa mort n'a rien à voir avec toi. Ce n'était même plus un être humain à ce moment-là ! »

« Je sais. Je suis juste en train de rêvasser. »

Après avoir raccroché, Gao Yang a répondu à un deuxième appel.

À ce moment, Lu Shi réprima toutes ses pensées et entendit Gao Yang appeler « Mère ».

Il semblerait qu'il se soit vraiment réconcilié avec sa mère cette fois-ci, avant de rentrer chez lui.

« Maman, ne t'inquiète pas, je ne te mettrai plus en colère. »

« Je te l'ai promis, je travaillerai dur à mon retour. Oui, je serai une personne normale. »

« Une vidéo ? Pas besoin, n'est-ce pas ? Je... je vais attendre un peu, je dois d'abord m'occuper de mon travail. »

Gao Yang posa son téléphone sur la table de chevet et fixa le plafond, l'air apparemment perdu dans ses pensées.

Après un laps de temps indéterminé, le téléphone de Gao Yang sonna : « Aujourd'hui, je vais partager un peu de connaissances avec toi. »

« Je crois que beaucoup de gens ont entendu des histoires bizarres, comme celle d'une mère enceinte de jumeaux, ce qui a été confirmé à l'hôpital. Mais à la naissance, elle n'a eu qu'un seul enfant. »

« En fait, il existe un terme scientifique pour cela

: le syndrome du jumeau disparu. Au cours du développement de deux embryons, l’un d’eux peut être absorbé à la suite d’un accident ou d’une malnutrition. »

« Et on dit que les bébés nés de cette façon sont plus sujets à la dépression à l'âge adulte car ils se sentent toujours coupables d'avoir tué leurs frères et sœurs. »

« Mais mes amis, si vous vivez malheureusement une telle expérience, ne pensez pas de cette façon. Vos frères et sœurs de l'époque ne pouvaient même pas être considérés comme des personnes au sens strict. Et dans la nature, la sélection naturelle est vraiment trop fréquente. »

« Il serait plus judicieux pour vous de bien vivre et de lui faire découvrir le monde sous un jour nouveau. »

Lu Shi écoutait attentivement ; il ne s'attendait pas à ce qu'une chose aussi étrange se produise.

Et il a finalement compris pourquoi Gao Yang avait un frère décédé.

À cet instant précis, il éprouva encore plus de sympathie pour Gao Yang.

Pour lui, c'était un désastre immérité. Il n'avait rien fait de mal, et pourtant il devait porter le poids de la culpabilité pour le restant de ses jours.

Ce qui le rendait encore plus triste, c'était que si Gao Yang n'avait pas été au courant, sa vie aurait pu être complètement différente.

Gao Yang a fait fermer le site web de vidéos ; en réalité, il avait visionné ce genre de vidéos à de nombreuses reprises.

Mais il ne pouvait jamais se consoler de cette façon.

Parce qu'il avait toujours le sentiment que cette personne n'était jamais partie.

Elle l'accompagnait et le protégeait en silence pendant qu'il prenait sa douche, dormait et allait travailler.

Bien sûr, Gao Yang ne dirait jamais ces choses à personne d'autre ; ces personnes le prendraient assurément pour un fou si elles les entendaient.

À ce moment-là, Gao Yang ne put s'empêcher de soupirer. Il se souvint soudain qu'il avait une chose très importante à faire aujourd'hui.

Il sortit du lit et déplaça une chaise devant le miroir.

...

Chambre 206.

Ye Bugui pensait initialement pouvoir se reposer longtemps sur le sol.

Voici Wang Qifan, un homme qui pourrait devenir le roi des parchemins.

Comment est-ce possible qu'il soit déjà rentré à la maison !

De plus, afin de gagner plus d'argent pour son père adoptif, Wang Qifan pourrait même prendre un emploi supplémentaire !

Ye Bugui ne s'attendait pas à entendre une porte s'ouvrir peu de temps après s'être allongé sur le sol.

Wang Qifan est en fait rentré plus tôt aujourd'hui, ce à quoi Ye Bugui ne s'attendait absolument pas.

Le visage soucieux, Wang Qifan se frotta les cheveux. Il comprit enfin que le grisonnement prématuré n'avait rien de honteux. Ce qui était bien plus honteux, c'était de ne même pas avoir encore terminé ses études universitaires et de déjà perdre ses cheveux par poignées.

En voyant le tas de cheveux à ses pieds, Wang Qifan n'arrivait pas à croire qu'il deviendrait un jour chauve.

À ce moment précis, son téléphone a émis un bip ; c'était un SMS.

De nos jours, à part les banques, la seule personne qui lui enverrait encore des SMS, c'est lui-même.

En voyant ce numéro inconnu, Wang Qifan se mordit la lèvre, et même s'il sentait le sang, il ne lâcha pas prise.

Si Ye Bugui se tenait devant lui à cet instant précis, scrutant les yeux de Wang Qifan, il y verrait assurément l'intention meurtrière.

La douleur extrême peut calmer une personne, et Wang Qifan a finalement pu lire calmement les SMS.

Bien que le contenu des SMS fût toujours le même, ils parvenaient systématiquement à exaspérer Wang Qifan.

« Fan'er, ton oncle est actuellement dans la capitale provinciale. La fille de mon vieil ami se marie. Je me suis dit que tu serais là aussi, alors j'ai pensé passer te voir. »

Il s'agissait même d'un message multimédia, qui comprenait une photo de Wang Hu entièrement nue.

Son ventre, tout comme son visage et ses actions, dégoûtait Wang Qifan.

« Ce téléphone est maudit », pensa Ye Bugui. Il ne pouvait pas lire le contenu des messages et ne comprenait donc pas pourquoi Wang Qifan l'avait de nouveau jeté.

Heureusement, il a été jeté sur le lit, sinon ils auraient pu se heurter.

Après avoir laissé éclater sa colère, Wang Qifan n'eut d'autre choix que de reprendre son téléphone.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения