Глава 148

« Haha », se dit Daqi en riant sous cape. « Alors, elle s'est fait prendre à tricher par le surveillant parce que ses compétences n'étaient pas à la hauteur, et la voilà à pleurer à chaudes larmes, suppliant le professeur de la laisser tranquille. » Bientôt, de nombreux étudiants ayant rendu leurs copies en avance se rassemblèrent pour assister au spectacle, et Daqi était parmi eux. Voyant autant de curieux, et la jeune fille pleurant encore plus fort, implorant sans cesse sa clémence, le professeur, impuissant, dit : « Très bien, très bien, je transmets votre cas au département, pas au service des affaires académiques. C'est à votre département de gérer la situation. » La jeune fille essuya rapidement ses larmes et dit : « Merci, professeur, merci… » Puis elle s'en alla.

Plus tard, Daqi apprit que le responsable des affaires étudiantes du département de cette fille l'avait sévèrement réprimandée. Naturellement, elle se mit à pleurer à chaudes larmes, parvenant à convaincre le responsable de la laisser s'en tirer. Dès lors, elle fut surnommée la « Reine des larmes des études médiatiques ». Et pourtant, cette tactique fonctionna. Bien qu'elle ait été prise en flagrant délit de tricherie, elle n'écopa même pas d'une sanction. D'autres, pris la main dans le sac, n'eurent pas cette chance.

Après une seule matinée d'examens, dès midi, le tableau d'affichage de l'école affichait plus de vingt avis de « sanction pour tricherie à l'examen ». De nombreuses personnes se sont rassemblées autour du tableau pour assister au spectacle.

Certaines personnes ont dit : « Mon Dieu, il y a eu tellement d'arrestations ! »

Certaines personnes ont dit : « Hé, l'école n'est pas assez stricte. Si elle l'était, il n'y aurait probablement pas assez de place sur ce panneau d'affichage pour afficher toutes les affiches ! »

Certains ont dit : « Oui, on a tous triché ce matin et personne ne s'est fait prendre. Ces quelques personnes n'étaient pas très douées, alors elles se sont fait prendre ! »

Certains disaient : « Avec des compétences aussi médiocres, comment as-tu pu tricher ! Je suis sans voix. Tes compétences de base sont lacunaires, tes compétences de base en matière de triche sont lacunaires ! » Daqi sourit intérieurement : « C'est tout à fait logique. Li Xianming et Xie Changjin, dans ma classe, utilisaient des coups d'œil furtifs, des notes et des SMS, mais ils ne se sont jamais fait prendre. Leurs compétences de base en matière de triche sont en effet remarquables ; ils sont extrêmement expérimentés dans ce domaine ! »

Après que tout le monde eut quitté la salle d'examen, Daqi appela Xiaoling, Beibei et Sha Jiaxin, et elles allèrent déjeuner ensemble. Daqi demanda aux trois filles : « Les surveillants sont-ils stricts là où vous êtes ? » Xiaoling répondit : « Ils sont stricts, mais ceux qui osent regarder osent regarder. » Beibei dit : « Dans la salle d'examen, c'est toujours "les audacieux s'enrichissent, les timides meurent de faim". Deux élèves de ma classe avaient apporté des tas de feuilles de triche, ce qui m'a fait peur, mais elles recopiaient avec beaucoup d'intérêt et semblaient complètement détendues. » Daqi leur raconta comment la fille avait pleuré et supplié le surveillant de la pardonner, et les trois filles éclatèrent de rire. Jiaxin dit : « Les larmes des filles, ça marche toujours ; les professeurs ont peur des larmes. » Beibei dit : « Je pourrais tricher aussi, et si je me fais prendre, je pleurerai toutes les larmes de mon corps, comme ça je ne serai pas punie. » La suggestion de Beibei les fit rire à nouveau toutes les quatre.

Après le déjeuner, tout le monde avait un autre examen l'après-midi. Une fois dans la salle d'examen, Daqi répondit discrètement aux questions, seul. Après avoir terminé, il commença à observer les autres tricher. Il y eut relativement peu de tricherie à cet examen, même si certains s'y essayèrent encore. Cependant, l'élève numéro 28, derrière Daqi, ne le réprimanda plus, car elle avait facilement réussi l'examen de cet après-midi. Après l'examen, tout le monde quitta la salle d'examen relativement détendu.

Bien que les examens n'aient duré qu'une journée, tout le monde se sentait beaucoup plus détendu. Lorsque Daqi retrouva Sanmei, il sifflait même. Xiaoling rit : « Chéri, pourquoi es-tu si détendu ? » Daqi rit : « Je ne sais pas, je me sens juste inexplicablement détendu. » Beibei dit : « Moi aussi, je me sens bien. C'est peut-être parce qu'on rentre bientôt. Ça fait si longtemps que je n'ai pas vu maman et papa, ils me manquent ! » Jiaxin dit : « Pourquoi ne rentrez-vous pas passer du temps avec eux pendant les vacances d'hiver ? » Xiaoling dit : « Chéri, on rentre tous pour le Nouvel An chinois, et toi ? Tu es à Changqing ou à Rongzhou ? » Daqi dit : « On verra. Il te reste combien de jours d'examens ? » Sanmei dit : « Trois jours. » Daqi dit : « Il me reste trois jours et demi. » Beibei dit : « Pareil pour moi, pas d'examen le matin le dernier jour, examen l'après-midi. Nos deux départements terminent les examens finaux en même temps. » Daqi dit : « J'imagine qu'après les examens, chaque classe aura une réunion. As-tu réservé tes billets d'avion ? » Sanmei répondit : « Oui. » Daqi dit : « Je t'emmènerai à l'aéroport alors. » Sanmei dit joyeusement : « Merci, Maître ! »

Les jours suivants furent consacrés aux examens. Enfin, jeudi, les examens prirent fin. Après les épreuves, le département convoqua une réunion de classe. L'ambiance était particulièrement détendue

; on discutait du retour à la maison et des festivités du Nouvel An. Han Meng s'adressa à la classe avec enthousiasme

: «

Chers camarades, vous avez enfin terminé le premier semestre de votre première année. C'est maintenant l'heure des vacances d'hiver. Je vous souhaite à tous une bonne année du Nouvel An chinois

! Soyez prudents pendant les festivités, surtout sur le chemin du retour. La rentrée du prochain semestre est…

» Han Meng rappela plusieurs fois à toute la classe d'être vigilants. Lorsque Han Meng annonça la fin de la réunion et le début des vacances d'hiver, toute la classe éclata en applaudissements enthousiastes.

Daqi n'a pas pu s'empêcher d'applaudir. Aujourd'hui encore, il ne comprend pas pourquoi tout le monde a applaudi lors du dernier cours de son premier semestre, quand le professeur a annoncé les vacances d'hiver. De toute sa scolarité, c'était la seule fois où tout le monde a applaudi pour un dernier cours

; les vacances suivantes étaient devenues une simple formalité, et plus personne n'applaudissait

! Peut-être était-ce parce que le mal du pays les gagnait, car c'était la première fois qu'ils étaient loin de chez eux pour étudier

?

Daqi eut l'impression que le temps filait à toute vitesse. Il s'éclaircit...

------------

Section Lecture 225

Chu était désormais un homme mûr, contrairement à ses camarades. Nombre d'entre eux partaient étudier loin de chez eux pour la première fois, et maintenant que les vacances d'hiver étaient enfin arrivées, ils pouvaient enfin rentrer. Ils étaient vraiment ravis ! Au milieu des applaudissements à la fin de la réunion de classe, Daqi eut soudain l'impression de vieillir, car même s'il était heureux, il n'était pas vraiment enthousiaste. Il se souvint plutôt de son premier départ pour Rongzhou. À l'époque, Tong Daqi était en école professionnelle, et pendant ses premières vacances d'hiver, il avait été vraiment ravi.

Daqi pensa : Le temps passe vite ! Sept années entières se sont écoulées entre 1996 et 2003. En sept ans, j'ai complètement changé. À l'époque, je n'étais qu'un étudiant fauché, diplômé d'une école professionnelle. Aujourd'hui, non seulement je suis millionnaire, mais j'ai aussi vingt épouses et je suis même entré à l'université, un vrai étudiant. Le temps n'attend personne ; j'ai 25 ans maintenant. Hehe, je ne suis plus tout jeune !

« Tong Daxuan ! » – Quelqu'un l'appela. Il se retourna et vit que c'était sa belle enseignante, Han Meng. Han Meng demanda : « Comment passes-tu le Nouvel An chinois ? » Daqi répondit : « Maître Han, je pense retourner dans ma ville natale. » Han Meng demanda : « Tu y vas avec ta femme ? » Daqi hocha la tête et demanda : « Maître Han, et toi ? » Han Meng dit : « L'année dernière, je suis retournée dans ma ville natale avec mon mari. Nous sommes originaires du Zhejiang. Cette année, je n'ai pas encore décidé. » Daqi plaisanta : « Maître Han, pourquoi ne viendriez-vous pas avec votre mari dans ma ville natale pour le Nouvel An chinois ? » Han Meng rit : « Oui, tu viens d'une ville ancienne. L'ambiance du Nouvel An là-bas doit être très particulière. J'aimerais beaucoup y aller ! » Daqi dit : « Tu es le bienvenu à tout moment ! » Han Meng a dit : « Je plaisantais. On va probablement rentrer chez nous. C'est mieux de passer le Nouvel An chinois à la maison. Le passer dans une grande ville, c'est vraiment pénible ! » Daqi et Han Meng se sont dirigés vers le parking souterrain de l'administration de l'école, où ils ont garé leurs voitures.

Daqi a déclaré : « Je n'ai pas l'habitude de fêter le Nouvel An dans une grande ville. Il n'y a aucune ambiance ; c'est comme si ça me tuait. »

Han Meng sourit et dit : « C'est exactement ce que je pense aussi. Mon mari adore passer le Nouvel An chinois à Rongzhou ; il l'a déjà passé ici. Je ne peux pas m'en empêcher ; je dois absolument retourner dans ma ville natale pour le Nouvel An chinois. En fait, le Nouvel An chinois, c'est avant tout l'ambiance festive. Je trouve que n'importe quel endroit où règne une telle ambiance est tout aussi agréable et amusant. Les grandes villes n'ont pas vraiment cette ambiance festive ; je n'y suis pas habituée ! »

Ils ont bavardé et ri un moment avant de se dire au revoir. Daqi s'est rendu en voiture au dortoir des filles. Les trois jeunes filles devaient faire leurs valises. Elles avaient convenu de retourner à leur dortoir pour les ranger, puis de rejoindre ensemble leur appartement de location, d'où elles se rendraient directement à l'aéroport le lendemain. Il a attendu patiemment, mais à sa grande surprise, il était difficile de se garer, car de nombreuses voitures venaient chercher des enfants. Observant l'embouteillage devant le bâtiment étudiant, Daqi s'est demandé, en secret

: pourquoi tant de voitures venaient-elles chercher des enfants

?

En réalité, il savait que lorsqu'il était en école professionnelle, les parents venaient parfois chercher leurs enfants. Mais il n'y avait alors que peu de voitures, et cette longue file l'avait donc surpris. Cependant, la voiture de Daqi était particulièrement remarquable

: il conduisait une Cadillac

! Il sortit aussitôt son téléphone et appela les trois filles. Elles répondirent qu'elles faisaient leurs valises. Daqi dit

: «

Je monte vous aider.

» Xiaoling le conduisit donc jusqu'au dortoir des filles. Sans elle, la surveillante du dortoir ne l'aurait pas laissé monter, car c'était un garçon.

Daqi dit : « Je vais d'abord vous aider à ranger, puis nous irons aider Beibei et Jiaxin. » Xiaoling acquiesça. En réalité, plusieurs garçons se rendent au dortoir des filles pour les aider à faire leurs lits, principalement pour les aider à porter leurs bagages. Presque toutes les filles ont de grosses valises lorsqu'elles rentrent chez elles pour les vacances ; cela semble être une tradition. Daqi se souvint de la fois où il avait emmené Qiwen et Muping à la gare lorsqu'il était en école professionnelle. Plein d'assurance, il se précipita dans le dortoir des filles. Après avoir aidé Xiaoling, il aida Beibei, puis Jiaxin. Tous les quatre quittèrent l'école ensemble et retournèrent à leur appartement.

Ce soir-là, alors que Daqi dînait avec Sanmei, celle-ci exprima son désir d'acheter des spécialités locales à rapporter chez elle, car c'était leur premier séjour d'études à Rongzhou. Daqi répondit : « D'accord, je t'emmène en ville faire les courses. » Après le dîner, Daqi conduisit donc Sanmei en ville pour acheter des produits locaux. Sanmei dépensa pour plusieurs centaines de yuans en spécialités de Rongzhou, et Daqi régla l'addition. Lorsqu'il sortait avec une femme, il proposait généralement de payer ; après tout, il était désormais un petit magnat, et il ne laissait jamais une femme payer.

Après leurs achats, les quatre jeunes filles rentrèrent à leur logement. Daqi demanda aux trois jeunes femmes : « Êtes-vous contentes d'être rentrées ? » Elles répondirent toutes par l'affirmative. Xiaoling dit : « Nous sommes heureuses de revoir papa, maman, grand-père, grand-mère, et nos grands-parents respectifs. Mais nous sommes un peu tristes de vous quitter car vous ne serez pas avec nous pour le Nouvel An chinois. » Beibei s'exclama : « Maître, venez me voir pour le Nouvel An chinois ! Vous pouvez prendre l'avion ! » Daqi serra Beibei dans ses bras et dit : « Où trouverions-nous le temps ? Je dois aussi rentrer dans ma ville natale pour le Nouvel An chinois. Ma mère y emmènera toute la famille, c'est certain. Ni elle ni moi n'avons l'habitude de fêter le Nouvel An chinois dans une grande ville. » Jiaxin suggéra : « Alors, nous rentrerons toutes les trois plus tôt. L'ambiance du Nouvel An chinois sera encore un peu présente. Ainsi, ce sera comme si nous le fêtions avec vous. » Daqi approuva d'un signe de tête et dit : « Xin'er, tu as raison. Oui, vous devriez toutes les trois rentrer à Rongzhou quelques jours plus tôt, et je reviendrai également quelques jours plus tôt. Ainsi, je vous inviterai toutes les trois à dîner chez moi, et ce sera comme fêter le Nouvel An chinois avec vous trois. » Les trois jeunes femmes acquiescèrent d'un même mouvement.

Xiaoling dit : « Maître, nous rentrons demain. Ce soir, laissez-nous vous aider à prendre un bain. » Beibei rougit aussitôt, tandis que Jiaxin sourit et acquiesça. Daqi serra Beibei fort dans ses bras et dit : « Beibei, toujours aussi timide ? » Puis il la souleva et dit : « Ling'er, Xin'er, venez avec moi dans la salle de bain. » Xiaoling et Jiaxin sourirent et suivirent Daqi et Beibei. Une fois dans la salle de bain, Daqi déposa doucement Beibei, qui commença à l'aider à se déshabiller. Jiaxin l'aida également, tandis que Xiaoling remplissait la baignoire d'eau chaude.

Après que les deux ravissantes jeunes filles eurent aidé Daqi à se déshabiller, les trois beautés commencèrent à se dévêtir elles aussi. Daqi se prélassait seul dans l'eau chaude, la tête posée sur le rebord de la baignoire, tandis que Beibei, avec prévenance, glissait une épaisse serviette sous sa tête. Observer les trois beautés se déshabiller lentement et méthodiquement était un pur plaisir. Daqi trouvait que leurs mouvements étaient non seulement élégants, mais aussi que leurs visages étaient très expressifs

: Xiaoling souriait sans cesse, Beibei avait l'air détachée mais rougissait légèrement, et Jiaxin, avec ses lèvres rouges boudeuses, était d'une beauté exceptionnelle. C'était un véritable bouquet de fleurs

!

Daqi trouvait chaque visage nu fascinant. Qu'il s'agisse des dix-sept beautés de sa maison ou des trois qui se tenaient devant lui, chacune possédait un charme et une beauté uniques ! Prenez ces trois-là, par exemple : toutes étaient d'une beauté exceptionnelle, avec des silhouettes gracieuses, un véritable régal pour les yeux. Daqi dit : « Bei'er, viens ici ! » Bei'er entra timidement dans la baignoire et l'enlaça. Daqi dit à Xiaoling et Jiaxin : « Je vous embrasserai plus tard ; embrassez Bei'er d'abord. » Les deux femmes esquissèrent un sourire et commencèrent à laver Daqi. Xiaoling lui appliqua du gel douche et Jiaxin lui frotta le dos.

Daqi embrassa tendrement Beibei dans ses bras, caressant ses seins des deux mains, et Beibei laissa échapper un doux gémissement...

Pour préparer ses examens finaux, Daqi s'était éloigné des trois beautés depuis un certain temps. Maintenant que les examens étaient enfin terminés, mais qu'ils devaient se séparer à nouveau, Daqi décida d'en profiter au maximum. Les trois beautés savaient qu'elles seraient séparées de Daqi pour un court instant, et qu'elles devaient donc le servir comme il se doit ce soir-là. Car il était leur empereur !

Daqi embrassa Beibei, ses mains caressant ses seins. Peu après, Xiaoling « remplaça » Beibei, puis Jiaxin « remplaça » Xiaoling. Toutes trois étaient les belles « concubines » de Daqi, et servir « l'empereur » était leur devoir le plus important !

Chapitre 26 Discuter des gens autour d'un verre de vin

Dans la salle de bain, après que Daqi eut embrassé les trois beautés tour à tour, elles sourirent et l'aidèrent à prendre une douche. Puis, tous trois se lavèrent soigneusement. Après s'être séchés, ils se dirigèrent nus vers le canapé du salon. Daqi s'assit, Xiaoling à sa gauche et Beibei à sa droite, et enlaça les deux beautés qui l'entouraient. Il tourna la tête pour embrasser Xiaoling, puis Beibei. Jiaxin, à l'écart, souriait en observant la scène. Daqi dit : « Xin'er, pourquoi ne viens-tu pas te joindre à nous ? » Jiaxin s'approcha lentement. Daqi, embrassant les deux femmes à ses côtés, dit à la belle Jiaxin debout devant lui : « Xin'er, ma chérie, agenouille-toi vite. Laisse-moi voir à quel point tu es douce et séduisante… » Daqi s'assit sur le canapé, les jambes légèrement écartées. Jiaxin sourit légèrement, les joues rosies, et caressa doucement ses cuisses de ses mains délicates. Puis, elle plia les genoux de chaque côté de ses longues jambes blanches, s'agenouillant respectueusement devant Daqi. Jiaxin rejeta nonchalamment ses cheveux en arrière, inclina la tête en arrière, sourit et lui adressa un clin d'œil séducteur. Aux yeux de Daqi, ce clin d'œil était la chose la plus envoûtante qui soit. Il lui fit un clin d'œil et un signe de tête. Jiaxin rapprocha alors lentement sa tête, d'une blancheur de jade, de son entrejambe et entrouvrit doucement les lèvres…

En contemplant la belle femme agenouillée devant lui, le visage rouge de désir, Daqi éprouva une immense satisfaction

: après une longue formation, cette jeune fille avait appris à le servir. Il en allait de même pour Beibei, blottie dans ses bras. Quelques mois auparavant, elles étaient toutes deux vierges, mais à présent, elles étaient devenues ses amantes intimes, à l’instar de Xiaoling.

Tout en savourant les caresses des lèvres et de la langue de la Belle des Sables, Daqi embrassa Xiaoling et Beibei. Après un moment, il dit : « Vous pouvez partir. » Xiaoling et Beibei acquiescèrent et s'agenouillèrent lentement devant lui, imitant la Belle des Sables.

Daqi et les trois jeunes femmes vivent ensemble depuis quelque temps. Durant cette période, il a souvent des relations sexuelles avec elles simultanément. Même lorsqu'il est avec l'une d'elles, il le fait devant les deux autres. On peut dire que les trois jeunes femmes ont été dressées par lui pour être très obéissantes et soumises. Xiaoling lui est soumise depuis longtemps, tandis que Beibei et Jiaxin sont ses nouvelles vierges. Après avoir été formées conjointement par Daqi et Xiaoling, elles sont également devenues décomplexées. À présent, Beibei et Jiaxin sont presque aussi habiles que Xiaoling pour servir Daqi.

Les trois beautés travaillaient en parfaite harmonie. Elles déployaient leur douceur, leur charme et leur élégance devant Daqi, le divertissant pleinement. Il ne cessait de les complimenter

: «

Belle, tu as fait d’énormes progrès

; Xin’er, tu rattrapes presque Ling’er

; Ling’er, tu deviens de plus en plus habile…

» Les trois femmes arboraient un sourire obséquieux.

Après avoir pleinement profité des baisers et des langues des trois beautés, Daqi sourit et dit : « Ling'er, vas-y en premier, les deux autres attendent un peu. » Xiaoling esquissa un sourire, se leva, tourna le dos à Daqi et s'assit lentement sur ses genoux…

Daqi et Xiaoling s'y donnèrent à cœur joie pendant un moment avant de la mener au comble du plaisir. Ce n'est qu'après les supplications de Xiaoling que Jiaxin « prit sa place ». Xiaoling s'allongea pour se reposer et observer la scène, tandis que Beibei, agenouillée, caressait doucement les jambes de Daqi…

Emportés par leur enthousiasme, Beibei et Daqi furent contraints de faire agenouiller Xiaoling et Jiaxin à nouveau devant lui. Il ordonna à chacune des deux jeunes femmes de lui prendre un pied et de sucer ses orteils tour à tour, ce qu'elles firent sans hésiter. Finalement, Daqi fut comblé de plaisir dans la bouche de Beibei, tandis que ce dernier contemplait l'homme avec un air béat.

Après leur étreinte passionnée, Jiaxin sourit et dit : « Maître, vous êtes incroyable ! Vous nous avez gérés tous les trois avec une facilité déconcertante. » Xiaoling ajouta : « Heureusement que vous êtes venus. C'était si difficile quand j'étais seule à son service ! » Daqi embrassa Xiaoling et dit : « Petite coquine, tu ne te sens pas bien ? » Xiaoling sourit d'un air charmeur et enfouit son visage dans la poitrine de Daqi. Su Beibei déclara : « En résumé, notre maître est un surhomme, cela ne fait aucun doute ! » Daqi adressa un léger sourire à Beibei.

Jiaxin dit : « Maître, j'ai quelque chose à vous dire. » Daqi répondit : « Vas-y. » Jiaxin poursuivit : « Wenjun m'a appelée pour savoir quand je rentrais. Il voulait rentrer avec moi. Je lui ai dit que c'était impossible, que c'était fini. » Beibei intervint : « Jiaxin, ignore-le et tout ira bien. À l'époque, c'était sa faute s'il n'avait pas eu le courage d'écouter ses parents. Ce n'est pas ta faute. Écoute-moi, ne lui parle plus jamais. » Xiaoling s'exclama : « Quel original ! Jiaxin, ignore-le ! » Jiaxin commença : « Mais… je… » Daqi reprit : « Xin'er, dis-moi tout ce que tu as sur le cœur. » Jiaxin acquiesça et confia : « Il est très déçu et regrette tout. Il a même dit que si je ne change pas d'avis, il se suicidera ! »

« Ah ! » s'exclamèrent Daqi, Xiaoling et Beibei, surprises. Daqi dit : « Xin'er, calme-toi. Je trouve très irresponsable de sa part de dire de telles choses. Comment l'as-tu traité à l'époque, et comment lui et ses parents t'ont-ils traitée ? Soupir… Que comptes-tu faire ? » Jiaxin répondit : « Il m'est impossible d'être avec lui plus longtemps. Je ne veux être qu'avec vous, Maître. Je suis à toi maintenant. Mais comment faire pour qu'il ne soit pas trop déçu ? » Xiaoling dit : « C'est simple. Change de carte SIM, ou ne réponds plus à ses appels ni à ses messages. Vous n'avez plus été en contact depuis longtemps, n'est-ce pas ? Bref, ne lui dis rien. Plus tu en diras, plus ce sera compliqué. S'il insiste vraiment, dis-lui simplement que tu as un petit ami. » Beibei dit : « Ce type, un adulte, il ne… » « Il se comporte comme s'il allait mourir, qui oserait être avec lui dans un tel état ? » Daqi acquiesça et dit : « Xin'er, gère ça toi-même. Si on peut faire quoi que ce soit pour toi, n'hésite pas à nous le dire. Si tu te sens plus heureuse avec lui, je ne t'en empêcherai pas. Dans ce cas, retourne avec lui, je ne t'en voudrai pas. » Jiaxin sourit et dit : « Je ne suis pas comme ça. Je veux juste être avec toi dans cette vie ! C'est peut-être parce que je sors avec lui depuis tant d'années que je m'inquiète un peu pour lui. Je ne veux rien dire de plus, vraiment ! » Daqi dit : « Ne sois pas trop catégorique, dis-lui gentiment que tu as déjà un petit ami, et je suis sûre qu'il te laissera tranquille. Rentre chez toi pour le Nouvel An chinois, et on en reparlera au prochain semestre. Essaie de ne plus lui parler ni de le contacter, d'accord ? » Jiaxin acquiesça et embrassa Daqi.

Les quatre amis regardèrent la télévision un moment avant de retourner dans leur chambre pour se reposer. Le lendemain matin, vers 7 heures, Daqi réveilla Sanmei. Leurs vols respectifs étaient à 9h05, 10h35 et 11h05

: d’abord Beibei, puis Xiaoling et Shamei. Daqi dut les réveiller tous en même temps et les conduire à l’aéroport de Rongzhou. L’aéroport se trouvait à environ une heure de route de leur logement. Ils se précipitèrent pour se laver. Comme ils avaient déjà fait leurs bagages la veille, il n’était pas nécessaire de les défaire.

Après s'être lavés, Daqi et Sanmei chargèrent leurs valises à l'arrière de la voiture. Il conduisit Sanmei jusqu'à l'aéroport de Rongzhou. En chemin, il s'arrêta près d'un petit restaurant car aucun d'eux n'avait encore déjeuné. Après un petit-déjeuner rapide, ils reprirent la route pour l'aéroport. À leur arrivée, il était presque 8 heures. Daqi accompagna Beibei au contrôle de sécurité, laissant Xiaoling et Jiaxin patienter dans la salle d'attente. Une fois Beibei passée, il la conduisit à la porte d'embarquement, ne pouvant pas entrer. Beibei le serra dans ses bras et lui donna un léger baiser en disant : « Grand frère, je pars. Bonne année chinoise ! Je t'appelle. » Daqi lui répéta de faire attention et lui demanda si quelqu'un viendrait la chercher à l'aéroport. Elle le rassura en lui disant que quelqu'un viendrait la chercher. Beibei lui fit un signe de la main et lui adressa un léger sourire.

------------

Section Lecture 226

Avec un sourire, elle traîna une valise et monta à bord de l'avion. Daqi revint rapidement aider Xiaoling à passer la sécurité, puis l'accompagna jusqu'à la porte d'embarquement. Xiaoling lui donna un léger baiser et ils bavardèrent un moment. Xiaoling dit : « Maître, je pars. Saluez sœur Qiwen et les autres. Je reviens bientôt. » Daqi sourit légèrement et la regarda franchir la porte. Enfin, il accompagna Jiaxin à travers la sécurité et la raccompagna à son vol. Jiaxin dit également qu'elle reviendrait plus tôt pour passer le Nouvel An chinois avec lui. Daqi lui répéta à plusieurs reprises de faire attention.

Des trois femmes, Xiaoling est la plus mûre et possède plus d'expérience de la vie, ce qui met Daqi relativement à l'aise avec elle. Beibei et Jiaxin, en revanche, semblent un peu naïves, aussi leur prodigue-t-il de nombreux conseils, contrairement à Xiaoling.

Après avoir raccompagné les trois jeunes femmes, Daqi reprit la route du retour. Il s'arrêta d'abord dans l'un des cafés de ses épouses. Il rendit visite aux établissements de Xiaoli, Muping, Lijie, Yulou, Ma'er et Pingjia. En réalité, ses épouses travaillaient dans les deux cafés, passant de l'un à l'autre selon les besoins ; aucune n'était affectée à un seul en permanence. Cependant, Yulou et Suqin géraient chacune les finances d'un café. Les six épouses furent assez surprises de voir Daqi. Xiaoli demanda : « Mon chéri, qu'est-ce qui t'amène ? Tu as fini tes examens ? » Daqi acquiesça : « Oui, je suis en vacances d'hiver. Xiaoling et les autres sont déjà rentrés. Comment vont les affaires ? » Xiaoli acquiesça : « Il y avait un peu plus d'activité à Noël. Maintenant, c'est plus calme. Avec le Nouvel An chinois qui approche, quand devrions-nous fermer temporairement ? » Daqi répondit : « On en reparlera à la maison. » Xiaoli acquiesça. Mu Ping serra Da Qi dans ses bras avec affection et dit : « Chéri, Ping'er t'a manqué. » Da Qi rit et dit : « Je sais, je sais, vous m'avez manqué aussi. Puisqu'il n'y a personne, prenons un café et discutons. » Les six femmes acceptèrent. Da Qi accompagna donc ses six épouses pour un café et une conversation informelle. De temps en temps, d'autres personnes arrivaient, mais Li Jie et Su Qin s'en occupaient facilement. Da Qi déjeuna avec les six femmes. Après le déjeuner, il se rendit dans un autre café, à environ une demi-heure de celui où il était allé le matin. Ce jour-là, Mei Ting, Qian Ru, Chun Xiao, Yi Jing, Su Qin et Jia Ran tenaient le café. Toutes six furent assez surprises, car Da Qi venait rarement. Da Qi demanda à Jia Ran : « Pourquoi es-tu là aussi ? » Jia Ran répondit : « Je suis restée enfermée à la maison trop longtemps, je m'ennuyais. Je suis venue me détendre. Xiao Man, Huan'er et Jie'er sont bientôt en vacances, n'est-ce pas ? » Da Qi acquiesça et les appela aussitôt ; elles dirent qu'elles rentraient après-demain. Daqi dit : « Je viendrai vous chercher tous les trois à l'école. » Comme le matin, Daqi discuta avec les six, jouant même le rôle de serveur et servant le café aux clients. Un étranger, un client habituel, fut surpris et demanda à Daqi dans un chinois courant : « Monsieur, je ne vous ai pas vu souvent. Êtes-vous un nouveau serveur ? » Daqi sourit et s'apprêtait à répondre lorsque Chunxiao dit : « Monsieur Carl, c'est lui le véritable propriétaire du café ; nous travaillons tous pour lui. » Tout le monde rit, et Carl sourit également. Carl dit : « C'est un grand honneur de vous rencontrer, monsieur. Asseyez-vous, je vous en prie ! » Daqi et Carl se présentèrent alors et discutèrent. Carl était allemand, mais il adorait la culture chinoise et avait donc choisi de s'installer à Rongzhou.

Carl a dit : « Monsieur Tong, le café de votre café est excellent. J'aime beaucoup venir ici. Et votre personnel est vraiment charmant ! »

Daqi a ri et a dit : « Merci, merci. Merci d'être venu. Revenez me voir plus souvent. Monsieur Carl, votre chinois est tellement bon, je vous admire vraiment. »

Carl : « Mon grand-père parlait couramment le chinois. Il m'a appris à apprendre et à parler le chinois dès mon plus jeune âge. Avec le temps, je l'ai appris. »

Daqi : « Avez-vous déjà fêté le Nouvel An chinois en Chine ? »

Karl secoua la tête et dit : « Nous autres Allemands, nous n'avons pas de jour férié pendant le Nouvel An chinois. Je vois juste beaucoup de gens aller au supermarché faire leurs courses, et puis il y a ce "gala du Nouvel An chinois" à la télévision. »

Daqi éclata de rire

: «

Non, non, non. Monsieur Carl, vous ne pouvez pas comprendre comme ça. Le Nouvel An chinois se fête à la campagne ou dans les petites villes, pas dans les grandes villes. Pour moi, fêter le Nouvel An chinois dans les grandes villes est pire que de ne pas le fêter du tout. Les petits endroits ont une ambiance festive bien plus forte.

»

Carl : « Qu'est-ce qui vaut mieux ne pas être fait que trop fait ? »

Daqi a déclaré : « Les grandes villes n'ont pas l'atmosphère traditionnelle du Nouvel An chinois, et les rues sont désertes. Mais c'est différent dans les petites villes ou les villages. L'enthousiasme des gens pour célébrer le Nouvel An chinois est quelque chose que vous n'oublierez jamais. »

Carl : « Oh, je ne savais vraiment pas. J'ai toujours pensé que la Fête du Printemps consistait simplement à manger et à boire plus que d'habitude. »

Daqi

: «

Dans les petites villes, outre les repas et les boissons, les familles se rendent fréquemment visite pendant la Fête du Printemps. Il y a aussi des fêtes de temples, des promenades aux lanternes et de nombreuses autres activités traditionnelles. Vous devriez visiter quelques petites villes de Chine.

»

Carl : « Vraiment ? Pas étonnant que les déplacements pour le Nouvel An chinois soient si intenses dans votre pays. Est-ce parce que tout le monde veut rentrer chez soi pour le Nouvel An chinois ? »

Daqi a ri et a dit : « Monsieur Carl, vous avez tout à fait raison. Nous, les Chinois traditionnels, sommes très attachés à nos foyers. Le manque de chez nous se fait particulièrement sentir pendant la Fête du Printemps. Ce n'est pas grave de ne pas être à la maison à d'autres moments, mais nous ne supportons vraiment pas de ne pas l'être pendant cette période. »

Carl dit : « Je ne comprends pas, haha. Je serais heureux même si je passais Noël en Chine. » Daqi éclata de rire. Ils discutèrent un moment, puis Daqi embrassa ses six épouses et retourna à la villa Rongjiang. Seule Qiwen était restée à la maison avec ses trois enfants, sa mère et ses deux nourrices. Dès son arrivée, Qiwen demanda joyeusement : « As-tu fini tes examens ? » Daqi hocha la tête et la serra dans ses bras : « Tu as bien travaillé. Les enfants vont bien ? » Elle fit la moue et acquiesça. Il demanda : « Ta mère est rentrée ? » Qiwen acquiesça : « Elle doit rentrer chez son père. » Daqi regarda son fils, Tong Xiaoqi, et ses deux filles, Tong Xiaoxue et Tong Xiaofeng, et ressentit une immense satisfaction. Il serra Xiaoqi, puis Xiaoxue et Xiaofeng dans ses bras, les encourageant sans cesse à l'appeler « Papa ». Qiwen encouragea Xiaoqi : « Xiaoqi, Xiaoqi, appelle-moi papa, appelle-moi papa. » Xiaoqi regarda son père avec de grands yeux curieux. Daqi le regarda lui aussi avec la même curiosité. La mère rit : « Quel adorable duo père-fils ! » Xiao Qi dit : « Maman… Maman… » puis désigna Da Qi du doigt. Da Qi dit : « Wen'er, mon fils ne me connaît sans doute pas encore. Je vais passer du temps avec eux trois pendant les vacances d'hiver et essayer de leur faire accepter de m'appeler papa. » Contre toute attente, Xiao Xue et Xiao Feng s'exclamèrent : « Papa… Papa… Papa… » Da Qi, fou de joie, embrassa ses deux filles. Il dit : « Les filles sont vraiment plus intelligentes. » Qi Wen dit : « S'ils savent dire "Maman", ils diront sûrement "Papa" aussi. Ne t'inquiète pas, je leur apprends à parler. Xiao Qi sait dire "Papa". Peut-être qu'il le dira demain. » Da Qi serra Qi Wen dans ses bras et l'embrassa en disant : « Wen'er, tu as tellement travaillé. Dix mois de grossesse, c'était dur, et maintenant tu dois t'occuper du bébé. J'ai aussi repris mes études, alors c'est difficile pour moi de m'occuper de la famille. Ça a vraiment été dur pour toi ! » Da Qi prit Qi Wen sur ses genoux et l'installa sur le canapé. Qiwen sourit légèrement et dit : « Chéri, j'ai vieilli ? » Da Qi rit : « Quoi ? Vieillir ? Haha, tu es devenue encore plus belle. Vraiment, plus mature et plus sexy qu'avant ! » Qiwen tapota le front de Da Qi du bout du doigt et dit : « Espèce d'idiot, maman est là, les enfants sont là, tiens-toi tranquille. » Da Qi retira alors sa main de sa poitrine. Les deux nounous sourirent légèrement et ne dirent rien. Elles savaient que Da Qi traitait Qiwen mieux que quiconque. Elles obéissaient toujours le plus à Qiwen car elle était la chef de famille.

Qiwen dit : « Chérie, je vais faire les courses avec tante Zhang et tante Li aujourd'hui. Tu peux rester à la maison, comme ça on pourra manger tous ensemble. Je te préparerai à manger, d'accord ? » Daqi répondit : « Qu'en dis-tu ? Tante Li reste avec les enfants et je t'accompagne faire les courses ! » Qiwen sourit et acquiesça. Daqi, Qiwen et tante Zhang allèrent ensemble au marché.

Daqi ressentit une douce chaleur au cœur : cela faisait si longtemps qu'il n'avait pas accompagné Qiwen faire les courses. C'était un sentiment si agréable et réconfortant !

Qiwen avait acheté plein de plats préférés de Daqi, et tous les trois portaient de lourdes provisions de viande, de légumes et d'œufs. De retour à la maison, Daqi bavardait avec sa mère, prenant joyeusement les trois enfants dans ses bras à tour de rôle, tandis que Qiwen, tante Zhang et tante Li allaient cuisiner. Pendant qu'il s'occupait des enfants, Xiaoling, Beibei et Jiaxin l'appelèrent tour à tour pour le rassurer. Daqi leur conseilla de faire attention pendant le Nouvel An chinois, et les trois filles répondirent qu'elles le savaient. Elles dirent qu'elles l'appelleraient encore pendant les fêtes.

Les épouses de Daqi revinrent peu à peu. Le repas était presque prêt. Qiwen appela tout le monde à table. La famille bavardait tranquillement. Soudain, Suqin dit : « Chéri, pour le Nouvel An chinois, j'aimerais retourner à Fenghuang, notre ville natale. Cela fait plusieurs années que je n'ai pas passé les fêtes avec maman et papa. » Daqi acquiesça et demanda : « Devrions-nous ramener Xiaofeng ? » Xiaofeng était la fille de Suqin. Suqin sourit et répondit : « Non, je peux y aller seule. » Ma'er dit elle aussi vouloir rentrer pour fêter le Nouvel An chinois avec ses parents. Daqi dit alors : « Celles qui veulent vraiment rentrer, prévenez-moi vite, et je vous réserverai vos billets. » Meiting demanda : « Maître, devrions-nous retourner à Changqing pour le Nouvel An chinois ? » Daqi acquiesça et dit : « Rentrons. Ce n'est pas amusant de passer le Nouvel An à Rongzhou. » Yulou, Lijie et Pingjia exprimèrent également leur désir de rentrer chez elles pour le Nouvel An. Daqi accepta leur demande à toutes. Ayant passé les deux dernières années le Nouvel An avec lui, elles n'étaient effectivement pas rentrées chez elles depuis plusieurs années. En réalité, Daqi regrettait de laisser ses épouses loin de lui pendant cette période

; il aurait souhaité pouvoir les voir chaque jour.

Daqi pensa : « Pff, c'est tellement frustrant ! Les autres familles peuvent se réunir pour le Nouvel An, mais la mienne doit être séparée. C'est tout simplement insupportable ! »

Cependant, toutes les épouses qui rentraient chez elles affirmèrent qu'elles passeraient sans aucun doute le Nouvel An chinois de l'année suivante avec Daqi. Ce dernier leur répondit : « Revenez vite, revenez, organisons un autre dîner de famille à Rongzhou ! » C'était la seule solution. Daqi estimait que seulement la moitié de ses épouses reviendraient avec lui dans sa ville natale pour le Nouvel An chinois.

Ce soir-là, alors qu'il était assis dans le salon à regarder la télévision, Xiao Li s'assit à côté de lui et murmura : « Chéri, tu n'as pas l'air très heureux. » Da Qi répondit : « Tant de gens rentrent chez eux pour le Nouvel An, et nous ne pouvons pas leur refuser. C'est difficile à accepter ! » Xiao Li dit : « Laquelle de mes sœurs serait prête à te quitter ? C'est parce que leurs parents les pressent de rentrer. J'espère que tu comprendras tout le monde. Ne t'inquiète pas, mes sœurs ne pensent qu'à toi. » Da Qi sourit et hocha la tête. Il dit : « Ma sœur, et toi ? Tu n'es pas rentrée chez toi depuis des années non plus. » Xiao Li soupira et dit : « Mon petit frère est avec eux. Je voulais rentrer et leur rendre visite. Mais je sais que tu serais mal à l'aise. Après y avoir longuement réfléchi, j'ai décidé de rester avec toi. » Da Qi la serra dans ses bras et dit : « Ma sœur, tu es toujours celle qui me comprend le mieux. Merci ! »

Daqi ne supportait vraiment pas de voir Xiaoli rentrer chez elle. Avec Qiwen, Muping et Meiting, elle était l'une de ses quatre épouses les plus chères. Si Xiaoli retournait elle aussi à Harbin pour le Nouvel An chinois, il en serait dévasté. Daqi dit : « Ma sœur, envoie encore un peu d'argent à la maison. Même si c'est ma faute si je déçois tes parents, je ne peux vraiment pas supporter d'être sans toi ! » Xiaoli sourit légèrement et hocha la tête. Elle comprit que Daqi était déjà un peu déçu. Elle avait initialement prévu de retourner à Harbin, mais en le voyant assis seul dans le salon, elle changea d'avis. Elle pensa : « Soupir… Je retournerai dans ma ville natale pour passer le Nouvel An avec mes parents une autre fois ! »

Mu Ping en parla ensuite à Qi Wen : « Sœur Wen, je pensais rentrer passer le Nouvel An avec papa et maman, mais je m'inquiète pour Da Qi… » Qi Wen répondit : « Si tu pars, il risque de rêver de toi. Je le connais trop bien. Mais tu n'as pas passé beaucoup de Nouvel An avec tes parents, et tu es enfant unique. Soupir… À quoi bon fêter le Nouvel An chinois ? La famille va se déchirer. N'en parlons même pas, Da Qi, ça me fait mal aussi ! Laisse tomber, laisse tomber, je vais lui parler pour toi ! »

Cette nuit-là, Daqi ne dormit dans la chambre de personne. Il resta seul dans son bureau, à écrire sur ses sentiments. Soudain, il se sentit très perdu. Peut-être était-ce parce que trop d'épouses rentraient chez elles pour le Nouvel An. Il pensa : « Ce Nouvel An ne sera vraiment pas joyeux ! » À ce moment-là, Qiwen et Xiaoli entrèrent dans la pièce et lui parlèrent. Qiwen mentionna brièvement que Muping rentrait chez elle pour la Fête du Printemps, et Daqi acquiesça sans rien dire. Il regarda Qiwen et Xiaoli et dit : « Dis donc, suis-je trop égoïste ? Elles vont être avec leurs parents, mais je ne supporte pas de les voir repartir. » Xiaoli sourit et dit : « Maître, ne vous inquiétez pas. Tout le monde sait ce que vous pensez. Vous aimez passer une Fête du Printemps animée, et avec la moitié de la famille partie d'un coup, personne ne sera à l'aise. Ne vous en faites pas, elles vous ont toutes promis de passer la Fête du Printemps de l'année prochaine avec vous. » Daqi dit : « Vous devriez leur donner à chacune assez d'argent pour rentrer chez elles pour le Nouvel An. C'est rare qu'elles rentrent, alors donnez-leur plus d'argent ! » Qiwen répondit : « Je suppose que Huan'er et Jie'er rentreront aussi chez elles pour le Nouvel An. Il n'y aura que moi, Li'er, Jia Ran, Xiaoman, Ting'er, Jing'er, Qianru et Chunxiao à la maison. » Daqi demanda : « Ta mère viendra ? » Qiwen secoua la tête et dit : « Elle sera avec papa. » Xiaoli dit : « D'habitude, ils envoient de l'argent à la maison. Cette fois, puisqu'elles rentrent pour la Fête du Printemps, donnez-leur 20

000 yuans chacune. » Daqi acquiesça. Qiwen dit : « Et si on allait à Longhai pour le Nouvel An ? On a une villa là-bas. » Daqi secoua la tête et dit : « Wen'er, laisse tomber, rentrons à la maison. Nous devons encore aller sur les tombes de notre arrière-grand-père et de notre grand-père pour y déposer de l'encens le premier jour du Nouvel An lunaire. » Qiwen acquiesça et dit : « À toi de décider. » Ce soir-là, Daqi, Qiwen et Xiaoli passèrent la nuit ensemble dans le bureau.

Deux jours plus tard, il se rendit en voiture à l'Université Normale de Binhai pour récupérer Xiaoman, Ye Huan et Zheng Jie. Comme prévu, Ye Huan et Zheng Jie annoncèrent vouloir rentrer chez elles pour le Nouvel An. Daqi sourit et accepta, disant : « Revenez vite ! » Les deux jeunes filles répondirent : « Maître, si vous n'êtes pas d'accord, nous ne rentrerons pas. » Daqi dit : « Rentrez chez vous, Huan, passez du temps avec votre mère. Jie, passez du temps avec vos parents aussi. » Soulagées, les deux jeunes filles hochèrent la tête, sachant pertinemment que Daqi hésitait à les laisser rentrer pour le Nouvel An. Xiaoman dit avec un grand sourire : « Maître, je reste avec vous, embrassez-moi ! » Daqi sourit et l'embrassa.

Ensuite, Daqi accompagna toutes ses épouses chez le coiffeur, comme il l'avait promis avant le Nouvel An chinois. Après trois ou quatre jours, toutes les épouses furent enfin coiffées. Puis, avec Qiwen et Xiaoli, il s'empressa de réserver leurs billets d'avion et de train, car huit d'entre elles retournaient dans leurs villes natales.

Ces derniers jours, toutes les épouses ont supplié Daqi de passer la nuit avec elles, espérant ainsi obtenir une faveur de leur mari avant le Nouvel An. Chacune a expliqué à Daqi les raisons de son retour dans sa ville natale, et toutes ont affirmé qu'elles ne retourneraient certainement pas chez elles pour le Nouvel An l'année prochaine et qu'elles le passeraient docilement avec lui

! Daqi n'était guère ravi, mais impuissant, il sourit et dit

: «

Rentrez chez vous et passez un bon Nouvel An. Revenez vite.

»

Trois ou quatre jours passèrent encore, et Daqi commença à accompagner ses huit épouses une à une – certaines en avion, d'autres en train, d'autres encore en voiture. Il lui fallut deux jours et demi pour les faire partir toutes les huit. À chaque départ, il ressentait une profonde douleur au cœur. Ses épouses éprouvaient la même chose ; Ye Huan pleura même avant d'embarquer. Daqi lui dit : « Ma pauvre petite, ne pleure pas. Je ne suis pas mort. Essaie de garder le moral en rentrant ! » Elle cessa alors de pleurer, mais Daqi savait qu'elle aussi avait le cœur brisé.

Soupir… même une courte séparation est si douloureuse, sans parler de la véritable séparation entre la vie et la mort ! Vivre est vraiment très douloureux ! Daqi a enfin compris le sens de l’adage bouddhiste « tous les êtres sensibles souffrent ».

Après avoir dit au revoir à ses huit magnifiques épouses, Daqi et les autres...

------------

Section Lecture 227

Les belles épouses retournèrent en voiture dans leur ville natale. Lui et Xiao Li prirent chacun une voiture. Sa mère, Daqi, ses huit épouses et leurs trois enfants – treize personnes au total – rentrèrent ensemble. Bien que la moitié des épouses soient parties, il était accompagné d'au moins huit beautés, si bien que Daqi ne se sentait pas trop seul. Yijing se remit à cuisiner. En réalité, c'était toujours elle qui cuisinait pour tout le monde, jusqu'à ce que la famille emménage à la villa Rongjiang et engage une gouvernante, après quoi elle cuisinait rarement.

Le vingt-cinquième jour du douzième mois lunaire, la famille Tong commença les préparatifs du Nouvel An. Leurs huit épouses s'occupaient de ces tâches, tandis que Daqi, de son côté, rendait visite à ses parents et amis. Il se rendit d'abord chez Lao Cai, le professeur principal de la classe préparatoire du lycée, ainsi que chez plusieurs autres enseignants. Lao Cai, ravi de revoir Daqi, insista pour qu'il reste déjeuner. Ils burent abondamment et discutèrent de tout et de rien. Lao Cai s'enquit longuement de la vie universitaire de Daqi. Ce dernier lui raconta ce qu'il avait observé à l'université ces six derniers mois, ce qui provoqua la désapprobation de Lao Cai.

Daqi a dit : « Vieux Cai, je ne voulais pas vous flatter. Mais avec votre niveau d'expertise, la plupart des professeurs d'université ne sont même pas à la moitié de votre niveau. »

Vieux Cai : « Petit Tong, il y a vingt ans, l'Université normale de Binhai voulait m'embaucher comme professeur. J'ai décliné leur offre car je ne parlais pas anglais. Si je suis prêt à rester enseigner au collège n° 1 de Changqing, c'est parce que je comprends parfaitement les professeurs d'université. Je leur donnerais à la plupart une douzaine de mots compliqués. »

Daqi : « Vieux Cai, pourquoi ne me le dis-tu pas ? »

Vieux Cai : « Ignorants, avides de gloire et uniquement motivés par le profit. Certains professeurs, pour quelques subventions de recherche ou une prime, n'hésitent pas à sacrifier leur intégrité en plagiant le travail d'autrui ; certains couples mariés, enseignants à l'université dans le même département, n'hésitent pas à simuler le divorce pour obtenir frauduleusement des aides au logement ; certains soi-disant chefs de file de la recherche sont devenus de véritables usines à plagiaires : ils n'écrivent ni ne font aucune recherche eux-mêmes, ils laissent leurs étudiants s'en charger et y apposent leur nom. Haha, j'en ai tellement entendu et vu que je suis blasé ! Allez, continuons à boire ! »

Daqi et Lao Cai ont trinqué et ont dit : « J'ai quelque chose à vous dire. Cela s'est passé à l'université de Longhai. »

Le vieux Cai : « Allez-y, dites-moi. J'adore entendre ce que vous, les jeunes qui débutez à l'université, voyez et entendez. »

Chapitre 27 : De vieux amis à Tongzhai

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения