Глава 672

Zhou Cangsong wusste, dass sein Sohn heute wieder etwas Wertvolles gefunden hatte, aber er wollte unbedingt wissen, wie viel es wert war. Sein Sohn hatte 80.000 Yuan weggeworfen, also musste es mehr als 80.000 Yuan wert sein, oder?

Sein Sohn hatte jedoch so großes Glück, dass er oft Hunderte von Millionen oder sogar über hundert Millionen mit einem einzigen Glücksfall fand. Daher überraschte Zhou Cangsong ein kleiner Geldbetrag nicht. Er wollte lediglich den wahren Wert des kaiserlichen Erlasses erfahren, nicht, wie viel Geld er damit verdienen konnte. Geld interessierte Zhou Cangsong nicht mehr.

Jedenfalls erwirtschaften die beiden Firmen seines Sohnes monatlich über 100 Millionen Yuan Gewinn – genug, um der Familie Zhou über mehrere Generationen hinweg ein Auskommen zu sichern. Zhou Cangsongs einzige Schwächen sind sein Bedürfnis, sich nützlich zu fühlen, und dass er das Familienunternehmen für seinen Sohn bewacht.

„Alter Wu, wie viel ist dieses kaiserliche Edikt wert?“, fragte Zhou Cangsong nachdenklich und starrte auf das Edikt auf dem Tisch. „Es dürfte mehr als 80.000 Yuan wert sein, nicht wahr?“

In Zhou Cangsongs Gedanken war der Kaiser so fern, dass er ihn nur noch als ein Produkt seiner Fantasie wahrnahm. Daher war ihm auch der Wert des kaiserlichen Erlasses unklar. Er hatte keine Ahnung, wie viel er wert war. Doch sein Sohn hatte gerade 80.000 Yuan ausgegeben, und der alte Wu schien keinerlei Anzeichen dafür zu zeigen, dass es nicht 80.000 Yuan wert sei. Deshalb glaubte Zhou Cangsong, kein Geld zu verlieren.

Der alte Wu kicherte. Hätte das jemand anderes gesagt, hätte er ihn verspottet, aber Zhou Cangsong war ein ehrlicher, einfacher Mann vom Land mit geringer Bildung, genau wie Zhou Xuan. Außerdem war er Zhou Xuans Vater und behandelte ihn wie einen Bruder. Deshalb lächelte er nur über Zhou Cangsongs Worte und ergriff dann das Wort.

„Altes Zhou, haha, 80.000 Yuan sind doch nur ein Tropfen auf den heißen Stein im Vergleich zu diesem kaiserlichen Erlass. Er wurde von Kaiser Kangxi an Ao Bai gerichtet, der damals am Hofe überaus mächtig war und vor dem selbst Kangxi sich fürchtete. Kangxi war zu jener Zeit noch ein junger Mann, der nach dem plötzlichen Tod seines Vaters, Kaiser Shunzhi, den Thron bestiegen hatte. Drei Minister unterstützten ihn, und Ao Bai war der erste von ihnen. Doch seit jeher endete es meist nicht gut für Minister, die sich um Waisen kümmerten. Denn sie bekleideten hohe Positionen und untergruben die Autorität des Kaisers. Obwohl sie nicht rebellieren wollten, waren sie arrogant und glaubten, ihnen stünden 90 % der Verdienste für die Regierungsführung zu. Das ist ein absolutes Tabu. Wer seine eigene Stellung nicht kennt, riskiert den Untergang seiner ganzen Familie.“

Während der alte Wu die Entstehungsgeschichte des kaiserlichen Erlasses gegen Ao Bai erzählte, nahm er einen Schluck Tee, um seinen Mund zu befeuchten. „Ao Bai war arrogant und eingebildet und besaß immense Macht. Damals hatten selbst Kangxis Worte nicht unbedingt die gleiche Wirkung wie die von Ao Bai. Am Hof stimmten die anderen Minister nicht sofort zu, nachdem Kangxi gesprochen hatte; stattdessen beobachteten sie Ao Bai aufmerksam und gaben erst nach, wenn er selbst gesprochen hatte. Hehe, wie konnte ein Kaiser mit Kangxis Ehrgeiz und Methoden das dulden? So groß Ao Bais Leistungen auch waren, sie weckten Kangxis mörderischen Willen. Doch obwohl Kangxi mörderische Absichten hegte, wurden die Belohnungen und Ehren, die er ihm verlieh, nur noch größer. Der kaiserliche Erlass, den wir erwirkt haben, war eine der letzten Ehren, die Ao Bai vor seiner Hinrichtung zuteilwurden.“

Obwohl der alte Wu den Wert des kaiserlichen Erlasses nicht preisgab, hörte Zhou Cangsong mit großem Interesse zu und stellte keine weiteren Fragen. Obwohl der alte Wu den Wert nicht direkt nannte, bedeutete seine jetzige Äußerung zweifellos, dass der kaiserliche Erlass von außerordentlichem Wert war.

Dieses kaiserliche Edikt wäre nach Kangxis damaliger Enteignung vernichtet worden. Es muss von dem für die Vernichtung zuständigen Beamten heimlich versteckt worden sein. Damals hätte ein solches Verbrechen jedoch, wäre es entdeckt worden, die Auslöschung von neun Generationen der Familie zur Folge gehabt. Daher fürchtete sich der Dieb dieses Edikts zutiefst, zerriss es und versteckte es, ohne es auch nur seinen Nachkommen zu erzählen. Kangxi war zu dieser Zeit noch jung und regierte 61 Jahre lang – eine der längsten Regierungszeiten eines Kaisers in der Geschichte. Man schätzt, dass der Beamte, der dieses Edikt stahl, Kaiser Kangxi nicht einmal überlebte. Außerdem wäre ohne ihn Kaiser Yongzheng Kangxis Nachfolger geworden. Nach Yongzheng folgte Qianlong. Beide Kaiser waren für ihren Fleiß und ihre Leistungen bekannt und prägten die Blütezeit der Qing-Dynastie. Selbst wenn der Beamte, der das kaiserliche Edikt gestohlen hatte, lange genug gelebt hätte, hätte er es nicht gewagt, es preiszugeben. Unter der Herrschaft der Qing-Dynastie hätte die Enthüllung, selbst ohne Kaiser Kangxi, die Auslöschung seiner gesamten Familie zur Folge gehabt. Vielleicht wurde das in khakifarbenem Stoff verborgene Edikt deshalb nie entdeckt. Der Beamte wagte es wohl nie, seinen Nachkommen vor seinem Tod davon zu erzählen, und so ging das Geheimnis dieses Schatzes für immer verloren. Natürlich ist es auch möglich, dass Chen Yuanleis Vorfahren es ihm einfach verschwiegen haben.

„Nachdem das kaiserliche Edikt abgetrennt und zerlegt worden war, wurde die Jaderolle vermutlich von den Vorfahren der Familie sehr gut versteckt und nie entdeckt. Was den tatsächlichen Wert dieses kaiserlichen Edikts angeht, Lao Zhou, kann ich keine genaue Antwort geben. Würde es von einem der großen Auktionshäuser in Hongkong versteigert und sein Wert mit dem ähnlicher Kulturgüter verglichen, schätze ich ihn auf 200 bis 500 Millionen.“

„Zweihundert bis fünfhundert Millionen?“ Zhou Cangsong war fassungslos und schockiert. Er hatte Zhou Xuan noch nie Geld verdienen sehen, aber was heute geschah, hatte er mit eigenen Augen gesehen. Allein ein Stück gelber Stoff konnte Hunderte von Millionen wert sein.

Mehrere hundert Millionen sind eine Menge Geld. Wenn man sie aufeinanderstapeln würde, wäre das wie ein kleiner Berg, nicht wahr?

Zhou Xuan war das egal. Er wusste von Anfang an, dass der Gegenstand, den er gekauft hatte, weit mehr als 80.000 Yuan wert war, und als Chen Yuanlei 80.000 Yuan bot, stimmte Zhou Xuan ohne zu zögern zu.

Obwohl Zhou Xuan kein Interesse mehr am Geld hatte, freute er sich dennoch über das Schnäppchen, da das kaiserliche Edikt so wertvoll war. Für Antiquitätensammler ist der Gewinn zwar ein Grund, doch der Prozess des Sammelns selbst ist noch wichtiger. Ein Schnäppchen zu ergattern ist für einen Studenten wie ein Stipendium oder ein Hochschulabschluss – eine Ehre, ein Ruhm und ein gutes Ansehen.

Nehmen wir zum Beispiel Lao Wu. Sein heutiger Status und sein Ruf gründen sich auf das Fundament, das er sich über Jahre durch das Aufspüren von Schnäppchen und das Erstellen von Wertgutachten geschaffen hat. Dieses Fundament ist immer weiter gefestigt worden, sodass ein Stück von Goose Boutique, selbst wenn er dessen Echtheit bestätigt, heute viel Geld wert ist. Bestätigt er hingegen, dass ein echtes Stück von Goose Boutique stammt, ist es wertlos. Das ist seine Autorität.

Im Antiquitätenhandel kommt es vor allem auf den Prozess und den Nervenkitzel an.

Zhou Xuan lächelte und sagte zu Wu: „Dieses kaiserliche Edikt ist fehlerhaft; es fehlt ihm eine Jaderolle. Aber nichts auf der Welt ist perfekt. So sei es. Auch Geschäfte können nicht perfekt sein. Wu, lass uns dieses Edikt in Ordnung bringen und 20 % des Gewinns als Bonus an alle im Laden verteilen. Betrachte es als mein Hochzeitsgeschenk an euch alle.“

Der alte Wu lächelte. Das ist das Gute an Zhou Xuan. Ihm geht es nie ums Geld. Alle verdienen gemeinsam Geld. Selbst der niedrigste Angestellte in seinem Laden verdient im Jahr mehr als so mancher Manager. Zwar ist das Gehalt nicht hoch und unterscheidet sich kaum von dem anderer Läden, aber die Boni, die Zhou Xuan nach jedem großen Erfolg zahlt, sind wirklich großzügig und übersteigen das Gehalt bei Weitem. Der Laden hat jetzt sieben Angestellte, und jeder von ihnen verdient zusammen jährlich mehr als eine Million. Überleg mal, welcher Lehrling in welchem Laden verdient schon so viel?

Ein Jahresgehalt von 30.000 bis 50.000 Yuan gilt als sehr hoch. Deshalb ist jede Neueinstellung in Zhou Xuans Laden spektakulärer als die von Flugbegleitern. Die neuen Mitarbeiter sind alle engagiert und erledigen ihre Arbeit gut. Sie denken nicht daran, sich selbstständig zu machen, zu kündigen oder befördert zu werden. In diesem Laden ist Lao Wu unübertroffen. Wer bleiben will, kann nur Angestellter bleiben. Doch Angestelltenstatus ist ein sicherer und sorgenfreier Weg, viel Geld zu verdienen. Ein eigenes Unternehmen zu gründen ist extrem mühsam, und rund eine Million Yuan im Jahr zu verdienen, ist nur ein Traum. Angestelltenstatus ist viel angenehmer und komfortabler. Es gibt nicht viele Mitarbeiter, die Arbeit ist nicht anstrengend, man trägt keine große Verantwortung und verdient ein Vermögen. Selbst wenn andere Unternehmen ihnen Manager- oder Chefpositionen anbieten, lehnen sie ab. Sie kennen ihre Grenzen genau.

Die wichtigste Anforderung an Zhou Xuans Laden ist, dass der Mitarbeiter nicht viel Arbeit verrichten muss, sondern fleißig, ehrlich und bodenständig sein muss, im Gegensatz zu anderen Läden, die einen bestimmten Bildungsabschluss oder jahrelange Erfahrung für die Einstellung von Mitarbeitern voraussetzen.

Natürlich ist es nicht einfach, einen Job in Zhou Xuans Laden zu bekommen. Es gibt nur wenige Stellen und viele Bewerber, daher ist es alles andere als leicht. Wer eingestellt wird, hat in der Regel eine zweimonatige Probezeit. In diesen zwei Monaten kann man sich meist ein Bild von der Persönlichkeit eines Bewerbers machen. Wenn er sich bewährt, wird er eingestellt.

Von den bei Zhou Xuan eingestellten Mitarbeitern wurde fast keiner nach der Probezeit ersetzt; die Einstellungsquote erreichte 100%.

Der alte Wu kicherte und fragte dann: „Kleiner Zhou, du wirst uns alle ganz schön verwöhnen, was? Im Laden ist es doch langweilig. Warum suchst du dir an deinem Hochzeitstag nicht etwas Schönes aus? Was gibt es da schon zu sehen und zu besprechen mit uns alten Männern und Antiquitäten?“

Zhou Xuan warf Fu Ying einen Blick zu. Er lebte schon lange in der Hauptstadt, wusste aber nur wenig über die berühmten historischen Stätten der Stadt und hatte sie noch nie besucht. Wahrscheinlich wusste er sogar weniger darüber als Fu Ying.

„Yingying, wohin möchtest du gehen? Wie wäre es mit Schwimmen?“, fragte Zhou Xuan und bemerkte, dass Fu Yings Nase leicht verschwitzt war. Obwohl die Klimaanlage im Laden auf Hochtouren lief, war es immer noch viel zu heiß. Es war Ende Mai, fast Juni, aber die Temperaturen in Peking hatten die des Vorjahreszeitraums bereits übertroffen und erreichten 36 oder 37 Grad Celsius. Die Vergnügungsparks in Peking boomten in letzter Zeit, und Erwachsene wie Kinder suchten gleichermaßen Abkühlung in den Schwimmbädern.

Wäre Zhou Xuan allein anwesend gewesen, hätte Fu Ying ihn natürlich zur Rede gestellt, da sie noch immer verärgert war. Doch in Anwesenheit von Wu und ihrem Schwiegervater Zhou Cangsong durfte Zhou Xuan sein Gesicht nicht verlieren. Fu Ying legte großen Wert darauf. Unter vier Augen konnte sie sich über Zhou Xuan ärgern und sich ihm gegenüber zimperlich benehmen, aber in Gegenwart anderer blamierte sie ihn nie. Schließlich ist es für Männer am wichtigsten, vor Frauen ihr Gesicht zu wahren.

„Klar, aber Schwimmen ist zu laut. Wie wär’s, wenn wir einen Angelplatz suchen? Dort ist es ruhig und friedlich, und das Wasser ist nicht heiß“, antwortete Fu Ying nach kurzem Überlegen.

Zhou Xuan war verblüfft. Er hatte noch nie zuvor gefischt. Im Meer und in unterirdischen Flüssen hatte er zwar schon oft Fische gefangen. Dank seiner besonderen Fähigkeit war das Fischen ein Kinderspiel. Fischen war ihm zu zeitaufwendig.

Der alte Wu musste kichern und sagte: „Yingying, du bist so ein hübsches Mädchen, warum denkst du an so etwas Altmodisches wie Angeln? Das ist etwas, was alte Männer tun.“

Der alte Wu nutzte diese Analogie, um zu veranschaulichen, dass Angeln nicht nur etwas für alte Männer ist; heutzutage gehen viele junge Leute angeln. Angeln erfordert jedoch einen ruhigen und besonnenen Geist, weshalb manche Beamte gerne angeln. Beim Angeln können sie zur Ruhe kommen, Dinge durchdenken und ihre Probleme lösen. Je klarer ihre Gedanken sind, desto sicherer sind sie und desto schneller können sie befördert werden.

Unter den Fischern waren Frauen äußerst selten, geschweige denn ein so schönes Mädchen wie Fu Ying. Als Fu Ying dies erwähnte, fand Lao Wu es daher amüsant.

Fu Ying meinte nicht, dass sie Angeln mochte; vielmehr wollte sie Zeit allein mit Zhou Xuan an einem Angelplatz verbringen. Angelplätze liegen meist eingebettet in die Berge und ans Wasser, in einer ruhigen und schönen Umgebung, was eine gute Möglichkeit wäre, den Kopf frei zu bekommen. Viel besser als die sogenannten Touristenhochburgen in der Hauptstadt zu besuchen.

Ehrlich gesagt, dreht sich in Touristengebieten heutzutage fast alles nur noch ums Geld. Alles kostet Geld; sobald die Leute den Mund aufmachen, geht es nur noch ums Geld. Was man sieht, kostet Geld, was man unternimmt, kostet Geld, selbst jeder einzelne Schritt kostet Geld. Es gibt dort praktisch nichts zu tun. Die Reiseleiter versuchen lediglich, Touristen zum Einkaufen zu animieren, um Provisionen zu kassieren.

Zhou Xuan hielt kurz inne und sagte dann: „Okay, okay, ich gehe, wohin Sie wollen. Ich bin sowieso ein Chef, der sich nicht einmischt; mir ist alles im Laden egal.“

Der alte Wu lächelte nur. Zhou Xuan war zwar ein Chef, der sich nicht einmischte, aber er unterschied sich von anderen Chefs. Er war es, der die lukrativen Geschäfte anbahnte. Er sorgte für die lukrativen Gelegenheiten, kümmerte sich aber nicht darum, was danach geschah. Meistens sah man seine Leute gar nicht.

Band 1, Kapitel 518: Das Tragen enger Schuhe

Kapitel 518: Ignoriert werden

Zhou Xuan dachte jedoch einen Moment nach und sagte dann: „Aber ich weiß nicht, wo man angeln kann, und ich war noch nie dort. Wo sollten wir deiner Meinung nach hingehen?“

Auch der alte Wu war verblüfft. Obwohl er ein Mann mittleren Alters war, begeisterte er sich nicht fürs Angeln und kannte die Angelplätze nicht. Bei Zhou Cangsong war das anders.

Da Fu Ying keinerlei Unmut zeigte, dachte Zhou Xuan, dass es ungewöhnlich sei, dass Fu Ying um Hilfe bat, und außerdem sei es kein großes Problem, also sollte er versuchen, ihr entgegenzukommen.

Wenn wir von jemandem sprechen, der die Hauptstadt gut kennt, denken Sie an die Menschen in Ihrer Umgebung, und es gibt wahrscheinlich niemanden, der die Stadt besser kennt als Li Wei.

Ohne nachzudenken, holte Zhou Xuan sofort sein Handy heraus und rief Li Wei an.

„Großer Bruder, bitte rette mich! Xiaoying möchte, dass ich Buchhaltung und Finanzen lerne, aber wenn ich viele arabische Ziffern sehe, fühle ich mich, als würden Hunderte von Hühnern auf mich einhacken. Großer Bruder, nur du kannst mich retten! Xiaoying hört auf niemanden außer dich!“

Kaum war die Verbindung hergestellt, noch bevor Zhou Xuan etwas sagen konnte, sprudelte Li Wei, als er sah, dass Zhou Xuan anrief, nur so vor Worten, als hätte er seinen Retter gefunden. Zhou Xuan hegte beinahe den Verdacht, dass der Anruf tatsächlich von Li Wei selbst stammte.

Hör auf mit diesem Unsinn! Du benimmst dich immer wie ein Schurke. Selbst wenn Zhou Ying dir übelnimmt, sind dein Vater und Großvater auch nicht erfreut darüber. Blamiere wenigstens nicht die Familie Li. Genug gesagt, ich muss mit dir etwas besprechen.

Als Li Wei sah, dass Zhou Xuan ihm nicht half, schwand seine Arroganz augenblicklich. Zwar hatte Zhou Ying ihn eine Zeit lang tatsächlich zu fleißiger und geduldiger Arbeit gezwungen, doch nach einer Weile fühlte er sich eingeengt. Von Natur aus war er ein Faulpelz, der nichts tun wollte – wie hätte er da untätig bleiben sollen?

„Seufz, Bruder, glaubst du, ich habe noch mein Gesicht zu verlieren? Ich habe die Familie Li bereits in Verruf gebracht, jetzt ist es die Familie Zhou, die in Verruf gerät.“ Da Zhou Xuan ihn nicht verteidigte, lenkte Li Wei das Gespräch widerwillig auf ihn.

Zhou Xuan sagte, zugleich verärgert und amüsiert: „Was hat es mit unserer Familie Zhou zu tun, wenn du dich blamierst?“

„Wie kann das nicht die Angelegenheit der Familie Zhou sein? Ich bin Ihr Schwager. Jeder weiß, dass ich Zhou Xuans Schwager und Zhou Yings Ehemann bin, ob in der Firma oder außerhalb. Sagen Sie mir, ich werde jeden Tag von einer Frau so genau beobachtet, als würde sie Überwachungskameras im Badezimmer installieren. Wie soll ich das überleben?“

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения