Глава 884

In diesem Moment senkte Zhou Xuan die Temperatur seiner ausgestreckten rechten Hand bewusst mit seiner Eisenergie auf minus zwanzig oder dreißig Grad Celsius. Er senkte sie nicht zu stark; es war genau richtig. Wäre sie zu niedrig gewesen, hätten es die anderen nicht ausgehalten, er selbst aber schon.

Bob betrachtete Zhou Xuans leicht blasse Handfläche, spürte aber nichts weiter. Sie fühlte sich nicht kalt an, und er kicherte, denn er wusste, dass Zhou Xuan ihm nichts antun würde. Wenn er es wirklich gewollt hätte, hätte er es nicht erst jetzt gesagt.

Ohne zu zögern, streckte Bob die Hand aus und berührte sanft Zhou Xuans Handfläche. Sofort durchfuhr ihn ein eisiger Schauer, der ihn erschaudern und leicht zurückweichen ließ. Nach kurzem Nachdenken begriff er, dass er die Empfindung zu schnell wahrgenommen hatte, und streckte erneut die Hand aus, diesmal vorsichtig und ohne zusammenzuzucken.

Zhou Xuans Handfläche war eiskalt. Bobs Hand berührte sie, und nach vier oder fünf Sekunden hielt er es nicht mehr aus. Die Haut, die sie berührt hatte, war bereits gefroren und taub. Das zeigt, wie kalt Zhou Xuans Handfläche gewesen sein muss!

Bob hielt es nicht länger aus und zog seine Hand wieder zurück, den Blick leer auf Zhou Xuans Hand gerichtet. Die Hand war immer noch so gewöhnlich, ohne jegliche Auffälligkeiten, aber wie konnte die Körpertemperatur eines Menschen so niedrig sein?

Wenn es ein Mensch wäre, wäre es bei dieser Temperatur nicht überraschend, wenn er erfrieren würde; seltsam wäre es, wenn er es nicht täte!

Bob war fassungslos und konnte es einfach nicht begreifen. Zuerst hatte er gedacht, Zhou Xuan hätte heimlich Eis bei sich, obwohl er sich nicht erklären konnte, wie. Doch in dem Moment, als seine Hand Zhou Xuans berührte, war dieser Gedanke wie weggeblasen. Bei solch eisigen Temperaturen konnte Zhou Xuan unmöglich unversehrt sein. Die einzig plausible Erklärung war, wie Zhou Xuan gesagt hatte, dass es sich lediglich um eine innere Kampfkunsttechnik handelte, die er übte. Andernfalls konnte niemand solch eine Kälte aushalten. Bei dieser Temperatur würden menschliche Organe, wenn sie länger als eine Minute anhielte, mit Sicherheit erfrieren oder irreparabel geschädigt werden.

Das beweist also nur, dass es an Zhou Xuans inneren Kampfkünsten lag, nicht daran, dass er Eis versteckt hatte. In der brütenden Sommerhitze würde Eis, egal wie gut man es verstecken könnte, nicht einmal einen Tag überstehen, außer es läge in einem Gefrierschrank. Wenn es bei Zhou Xuan versteckt gewesen wäre, hätte es nicht einmal zehn Minuten, geschweige denn einen Tag, überleben können! RO! ~!

Band 1, Kapitel 683: Heldengespräche bei einem Glas Wein

Bob und Yors konnten nicht herausfinden, wo der Haken an Zhou Xuans Geheimnis lag. Sie starrten ihn eine Weile ungläubig an, und dann, als sie über Zhou Xuans andere Stärken nachdachten, wurde ihnen klar, dass dieser Zhou Xuan, der reichste Mann der Welt, wahrscheinlich nicht so einfach gestrickt war, wie sie ihn sich vorgestellt hatten.

Pao Bo leerte aufgeregt ein Glas Wein, schenkte sich dann ein weiteres ein und sagte: „Zhou, noch eins!“

Zhou Xuan kicherte, wohl wissend, dass er und Charles ihn beide aufmerksam beobachteten. In diesem Moment konzentrierte er sich noch mehr, um genau zu sehen, wie er es angestellt hatte, oder wie er es geschafft hatte, die in seinem Körper versteckten Eiswürfel zu stehlen.

Diesmal streckte Zhou Xuan nur einen Zeigefinger aus, führte ihn langsam zum Rand von Bobs Glas und schnippte ihn dann sanft an. Augenblicklich erschienen zwei quadratische, weiße Eiswürfel im Glas.

Paul und Charles konnten deutlich sehen, dass Zhou Xuan außer seinen Fingern keinen Körperteil bewegt hatte. Selbst wenn er seinen rechten Zeigefinger bewegt hatte, dann nur, indem er ihn langsam und kaum merklich am Rand der Tasse entlangschnippte. Die drei konnten sehen, dass er sich überhaupt nicht bewegt hatte.

Aber woher kamen die beiden Eiswürfel im Glas?

Paober war einen Moment lang wie gelähmt und konnte es nicht begreifen. Er sah Charles an, der denselben Gesichtsausdruck hatte wie er selbst, völlig verständnislos und unfähig, irgendwelche Fehler zu erkennen.

Pao Bo blickte Wei Haihong erneut an und sah, dass dieser leicht lächelte und von Zhou Xuans Fähigkeiten scheinbar nicht überrascht war. Er selbst war jedoch verblüfft. Er kannte Wei Haihong schon seit vielen Jahren, hatte ihn aber nie von einem so außergewöhnlichen Freund sprechen hören. Dieser Freund war wahrlich erstaunlich: Er besaß nicht nur ein größeres Vermögen als sie alle, sondern auch persönliche Fähigkeiten, die ihr Verständnis schlichtweg überstiegen.

„Zhou…“ Pao Bo zögerte einen Moment, bevor er sagte: „Kannst du mir erklären, wie du diesen Zaubertrick vorgeführt hast?“

Da er ihm immer noch nicht glaubte, kicherte Zhou Xuan und sagte: „Das ist keine Magie, ich habe es dir doch schon vor langer Zeit gesagt. Das ist meine innere Kampfkunst, eine Art Yin-Qigong. Sie kann die Temperatur von Materie auf unter Null Grad senken und sie zu Eis gefrieren lassen. Glaubst du mir jetzt?“ Paul und Charles waren verblüfft. Paul fragte erneut: „Dann … wenn es Yin-Qigong gibt, muss es auch Yang-Qigong geben. Kennst du Yang-Qigong?“ Zhou Xuan kicherte wieder und wandte sich dem Weinregal zu, in dem Rotwein, Weißwein und andere Weinsorten standen. Dann stand er auf, nahm eine Flasche Brandy und sagte: „Herr Paul, Herr Charles, ich habe schon von Wein gehört. Rotwein sollte gekühlt, Weißwein hingegen geköchelt werden. Das ist die chinesische Trinktradition. Früher kochten die Leute Weißwein auf dem Herd. Kennen Sie vielleicht die berühmte chinesische Geschichte: ‚Über Helden diskutieren, während man Wein kocht‘?“

„Über Helden bei einem Glas Wein diskutieren?“ Bob hielt inne und warf Charles einen Blick zu, der ebenfalls den Kopf schüttelte und damit andeutete, es nicht zu wissen. Bob fragte sofort: „Dann, Herr Zhou, sagen Sie mir, was bedeutet ‚Über Helden bei einem Glas Wein diskutieren‘?“ Zhou Xuan lachte verlegen. Die Geschichte vom „Heldendiskussionen bei einem Glas Wein“ war ursprünglich ein Trick von Cao Cao, um Liu Bei auf die Probe zu stellen; es war lediglich eine historische Anekdote und passte nicht in den aktuellen Kontext. Er dachte einfach an Wein, genauer gesagt an chinesischen Baijiu, der erhitzt und getrunken werden kann. Durch das Erhitzen über dem Feuer verändert sich sein Geschmack, was aber nichts mit der historischen Anekdote zu tun hat.

„Eigentlich bedeutet es nichts Besonderes. Es bedeutet nur, dass es in der Antike zwei Männer gab, die als große Helden gelten konnten, aber sie misstrauten einander und spielten sich gegenseitig etwas vor. Einer dieser Männer war Cao Cao, der andere Liu Bei. Cao Cao lud Liu Bei auf ein Glas Wein ein. An einem kalten Tag erwärmten sie den Wein auf dem Herd und tranken ihn. Dann sagte Cao Cao zu Liu Bei: ‚Auf dieser Welt gibt es nur zwei Helden, dich und mich!‘“

Pao Bo kicherte und sagte: „Ja, ja, sie brauen Wein, also lasst uns eine Trinkparty veranstalten und über Helden diskutieren. Es gibt nur vier von uns Helden auf der Welt!“

Zhou Xuan kicherte. Dieser Pao Bo war geistreich und brachte sofort die Geschichte und Anspielungen auf ihr eigenes Leben zur Sprache. Er lächelte, aktivierte dann heimlich die Kraft der Sonnenflamme und wandte sie auf den Brandy an. Allerdings nutzte er die Kraft der Sonnenflamme nicht sehr stark; er erhitzte den Wein nur auf etwa 80 Grad Celsius. Mit steigender Hitze entwich der Alkohol, doch da die Flasche versiegelt war, war dies von außen nicht sichtbar.

Die Kraft der Sonnenflammen darf nicht zu stark genutzt werden, da die Flasche sonst durch die hohen Temperaturen spröde wird. Diese hochwertigen Flaschen sind jedoch speziell gefertigt und halten Temperaturen von mehreren hundert Grad stand. Natürlich hätte der Winzer nie gedacht, dass jemand den Wein bei solch hohen Temperaturen backen würde.

Zhou Xuans Fähigkeit „Sonnenflamme“ ist weitaus stärker als seine Eis-Qi-Fähigkeit. Die Eis-Qi-Fähigkeit kann die Temperatur von Materie nur auf etwa minus dreihundert Grad Celsius senken, während die Sonnenflamme die Temperatur auf über siebentausend Grad Celsius erhöhen kann. Mit anderen Worten: Zhou Xuan kann solch hohen Temperaturen zumindest standhalten. Er hat jedoch noch nicht getestet, wie weit er gehen kann, denn diese hohen Temperaturen sind nicht zu unterschätzen. Wenn er nicht vorsichtig ist, wird er zu Dampf zerfallen und verschwinden.

Als Zhou Xuan Brandy herstellte, hatten Bob und Charles natürlich keine Ahnung, was vor sich ging, und hatten es auch noch nicht herausgefunden.

Zhou Xuan öffnete den Flaschenverschluss, goss etwas weniger als ein halbes Glas Brandy in Pauls und Charles' Gläser und sagte dann: "Wollt ihr probieren?"

Dann schenkte er Wei Haihong ein weiteres Glas ein und sagte: „Bruder Hong, trink auch!“ Wei Haihong lächelte, nahm das Glas und trank einen kleinen Schluck. Der Brandy schmeckte zwar erhitzt anders, aber immer noch ganz anders als chinesischer Baijiu.

Schau dir diesen Weinschrank an! Darin befindet sich nur eine Sorte chinesischer Spirituose, „Maotai“, abgefüllt in einem kürbisförmigen Gefäß. Dieser Maotai ist ein älteres Produkt und in China relativ schwer zu finden. Ich hätte nie gedacht, dass dieser Mann ihn in seiner Sammlung hat.

Als Zhou Xuan sah, wie Wei Haihong den Moutai im Weinschrank beäugte, lächelte er sofort und fragte Bao Bo: „Herr Bao Bo, Baijiu (chinesischer Schnaps) schmeckt am besten warm, also … vielleicht …“ Bevor Zhou Xuan ausreden konnte, unterbrach ihn Bao Bo, der gerade an seinem Getränk nippte: „Dann … da … Moutai, chinesischer Moutai, den können Sie haben!“

Als Pao Bo „benutzen“ sagte, meinte er offensichtlich, dass Zhou Xuan damit den Wein erhitzt hatte. Er hatte gerade einen Schluck aus dem Glas genommen, und der Brandy war sehr heiß in seinem Mund. Er musste also über dem Feuer erhitzt worden sein, um diese Temperatur zu erreichen.

Pao Bo nahm einen kleinen Schluck, konnte aber den Geschmack kaum wahrnehmen. Er war ganz darauf konzentriert, Zhou Xuan zu verstehen. Nach kurzem Überlegen fragte er: „Zhou, ich habe Brandy noch nie heiß oder kalt probiert. Warum probierst du nicht mal einen gekühlten mit uns?“ Zhou Xuan sah Pao Bo mit der Flasche an. Seine andere Hand ruhte noch immer auf der Flasche, und er spürte die Wärme, die von ihr ausging. Die Temperatur war nicht niedrig; selbst wenn man sie in Eis oder Eiswasser stellte, würde es eine Weile dauern, bis sie abkühlte. Sie würde nicht plötzlich sinken.

Pao Bo wollte testen, ob Zhou Xuan die Temperatur tatsächlich mit seiner vermeintlichen Qi-Kraft verändert hatte oder ob er einen anderen Trick anwandte.

Zhou Xuan lächelte, stellte den Moutai, den er abgenommen hatte, sofort auf den Tisch, nahm dann die Brandyflasche von Pao Bo entgegen, schnippte mit dem Finger gegen die Flasche und gab sie Pao Bo zurück.

Pao Bo streckte die Hand aus und fing es, war aber sehr überrascht!

Die Brandyflasche wirbelte nur knapp fünf Sekunden in Zhou Xuans Hand, bevor sie ihm zurückgegeben wurde. Sie war eiskalt und ließ ihn bis ins Mark erschauern. Noch vor wenigen Sekunden war die Flasche kochend heiß gewesen.

Pao Bo war etwas verdutzt. Die Oberfläche der Flasche war eiskalt, und er hätte sie beinahe aus der Hand gerissen. Er konnte es einfach nicht fassen, dass die Flasche, die eben noch glühend heiß gewesen war, direkt vor seinen Augen zu einem Eisblock erstarrt war!

Wie hat Zhou Xuan das geschafft? Jeder andere hätte nur ungläubig reagiert und sich keine andere Erklärung vorstellen können. Eine kochend heiße Flasche kann, ohne in Wasser getaucht oder eingefroren zu sein, niemals augenblicklich zu Eis gefrieren.

Pao Bo war einen Moment lang wie erstarrt, dann neigte er die Flasche rasch wieder und goss den Wein ins Glas. Der Wein war nicht gefroren, aber fast. Nachdem er im Glas war, dampfte er noch.

„Das ist kein Witz“, sagte Bob und nahm einen Schluck Wein. „Dieser Wein ist wirklich wie Eiswasser, anders als der Rotwein, den ich vorher getrunken habe, der nur mit Eis war, aber er ist auch anders. Dieser hier ist viel stärker.“

An diesem Punkt zweifelten Bob und Charles nicht mehr daran, dass Zhou Xuan eine Illusion oder einen Zaubertrick angewendet hatte. Sie glaubten ihm, dass er, wie er behauptete, diese Art von Qigong-Methode tatsächlich praktiziert hatte, obwohl sie noch nie davon gehört hatten. Es war in der Tat zu geheimnisvoll und zu seltsam. So etwas Erstaunliches hatten sie noch nie gesehen. Eine solche Situation kannten sie nur aus Hollywood-Science-Fiction-Filmen.

Charles nahm ebenfalls einen Schluck, genoss den gekühlten Brandy und fragte dann Zhou Xuan: „Zhou, du bist wie ein Zauberer. Wie wär’s, wenn du uns noch eine Vorführung gibst?“ Zhou Xuan lächelte und sagte: „Das ist keine Zauberei, das ist Kung Fu. In China gibt es viele verborgene Meister.“ Das sollte Bob und Charles ganz offensichtlich Angst einjagen; nicht nur in China, sondern auf der ganzen Welt gab es nur wenige Menschen mit übernatürlichen Fähigkeiten.

Bob und Charles glaubten es jedoch wirklich. Aufgrund von Zhou Xuans erstaunlichen Fähigkeiten versammelten sich die beiden um ihn und starrten ihn an.

Zhou Xuan lächelte und öffnete das Tonsiegel auf dem Moutai. „Ein betörender Duft strömte heraus.“ Es war wahrlich berauschend, diesen Duft zu riechen!

Selbst Ranpao und Charles, die sich mit chinesischem Wein nicht besonders gut auskannten, konnten nicht anders, als auszurufen: „Der riecht so gut!“

Zhou Xuan umfasste den Boden des Weinkrugs mit seinen Händen und nutzte dann seine Sonnenflammen, um den Wein zu dämpfen. Der Krug bestand aus hochwertiger, hochgebrannter Keramik und war daher hitzebeständig. Er hielt hohen Temperaturen viel besser stand als andere Materialien, sogar widerstandsfähiger als Stahl. Die von Zhou Xuan verwendeten Sonnenflammen waren nicht sehr stark. Er musste den Wein im Krug nur zum Sieden bringen und benötigte keine sehr hohe Temperatur. Hundert Grad Celsius reichten dafür völlig aus.

Der Keramikkrug erhitzte sich augenblicklich durch seine übernatürliche Kraft. Dann wurde die Temperatur zu hoch, und der Wein darin begann zu kochen, blubberte und gurgelte wie kochendes Wasser in einem Topf. Paul und Charles waren fassungslos. Sie streckten die Hände aus und berührten die Oberfläche des Kruges, um sie zu prüfen. Der aufsteigende Dampf war sehr heiß. Der Wein kochte tatsächlich, doch unter dem Krug befanden sich nur Zhou Xuans Hände. Konnten seine Hände wirklich wirksamer sein als ein Ofenfeuer?

Der aufsteigende Moutai-Likör verströmt ein extrem starkes Aroma, so intensiv, dass man ihn am liebsten sofort trinken möchte. Es scheint, als wäre die Verwendung von Dampf zur Werbung für den Likör eine bessere Methode.

Pao Bo war einen Moment lang wie erstarrt, dann streckte er erneut die Hand aus, um Zhou Xuans Hand zu prüfen, doch Zhou Xuan sagte sofort: „Fass mich nicht an!“ Pao Bo erschrak und zog schnell seine Hand zurück, nur um Zhou Xuan verlegen auszulachen.

Zhou Xuan sagte: „Ich habe mir nichts dabei gedacht. Ich habe meine innere Energie zum Brauen des Schnapses verwendet, deshalb sind meine Handflächen ziemlich heiß. Wenn Herr Bob auf meine Hände treten würde, würde er sich an der hohen Temperatur verbrennen!“

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения