Cependant, Chu Meibo est une actrice débutante qui n'a interprété que les seconds et troisièmes rôles féminins dans deux séries, et aucune de ces séries n'a encore été diffusée. Il est donc illusoire pour elle de prétendre au prix de la meilleure actrice pour ce rôle.
Shen Huai a bien tenté d'utiliser ses relations pour obtenir au moins une audition pour Chu Meibo. Il entretenait de bonnes relations avec l'autre partie, et celle-ci ne le lui cachait pas. Toute l'équipe était composée de personnes de confiance du réalisateur Xie. Ce dernier était réputé pour son intégrité et restait insensible à l'argent. Si Chu Meibo déplaisait au vieil homme, il aurait probablement bien du mal à percer dans le cinéma par la suite.
Après mûre réflexion, Shen Huai n'eut d'autre choix que d'abandonner.
Mais contre toute attente, « après la plus sombre des heures vient l'aube », et cette fois, c'est le réalisateur Xie qui a pris l'initiative d'inviter Chu Meibo à auditionner.
Peu importe comment Shen Huai y réfléchissait, il sentait que Chu Meibo avait encore fait quelque chose.
Cependant, pendant l'appel téléphonique...
Chu Meibo : « Non, je n'ai rien fait. J'étais occupé à rédiger des copies d'examen tous les jours. »
Shen Huai : "..."
Après les propos de Chu Meibo, Shen Huai n'insista pas. Il dit simplement : « J'ai demandé à Tong Yun d'acheter le livre "L'Actrice Rouge". Tu peux le lire en premier… » Il marqua une pause, puis se souvint soudain de quelque chose : « Connais-tu… Xu Hanzhang ? »
Chu Meibo : « Oui, je le connais. C'est un jeune maître qui rougit quand il parle. Il est plutôt mignon. »
Shen Huai : "..."
Il se souvenait de l'image du maître littéraire doux et raffiné de son manuel, dont les yeux étaient remplis de sollicitude pour le pays et son peuple, et il ne pouvait la concilier avec le jeune maître que Chu Meibo décrivait comme rougissant lorsqu'il parlait.
Selon des récits historiques non officiels, Xu Hanzhang aimait profondément Gu Mei ; aussi, après la mort de celle-ci, il resta célibataire jusqu'à la fin de sa vie et consacra presque toute son énergie à la cause révolutionnaire.
Après les paroles de Chu Meibo, Shen Huai a failli laisser échapper la vérité, mais heureusement il a réagi à temps.
Il se souvint que «
The Red Performer
» avait été écrit après la mort de Gu Mei, et ajouta quelques mots
: «
On dit que le personnage principal féminin, Cheng Yanxin, dans «
The Red Performer
», est inspiré de vous. Vous connaissez également Xu Hanzhang, ce qui vous permettra sans doute de mieux comprendre cette histoire. Ce sera un atout lors de votre audition.
»
« Ah bon ? » Chu Meibo semblait intrigué. « Il m'avait déjà dit qu'il espérait écrire une histoire inspirée de moi, mais je ne l'ai jamais vue. Je pensais… »
Chu Meibo n'a pas terminé sa phrase, mais cela a révélé une pointe de détermination : « Ne vous inquiétez pas, j'obtiendrai certainement ce rôle. »
Les paroles de sœur Mei rassurèrent Shen Huai.
« Je serai de retour d’ici dans une semaine environ. J’ai dit à Tong Yun de ne le dire à personne. On parlera du reste à mon retour. »
Chu Meibo a répondu.
Cependant, Shen Huai restait un peu inquiet. Après tout, sœur Mei lui avait fait une si grande surprise sans dire un mot. Il ignorait ce qui se passerait la semaine suivante.
Par conséquent, Shen Huai ne put que répéter patiemment les instructions à Chu Meibo une fois de plus.
Chu Meibo, visiblement impatiente, demanda sans détour : « Arrête de parler de moi, comment se passe ta relation avec Xiaoye ? »
Les mots restèrent coincés dans la gorge de Shen Huai : "..."
Chu Meibo dit avec dédain : « Vous n'êtes toujours pas ensemble ?! Xiao Ye est-il seulement un homme ? Il me déçoit vraiment. »
Ye Cang, qui venait de se changer et de sortir, éternua soudainement et leva les yeux vers Shen Huai d'un air absent.
Shen Huai toussa légèrement, tourna le dos et se dirigea vers le balcon, disant avec une certaine impuissance : « Sœur Mei, parlons d'abord des affaires. »
Chu Meibo a ri : « Nous avons fini de parler affaires. Parlons maintenant de choses personnelles. »
Shen Huai : "..."
Finalement, Shen Huai n'a pas pu se retenir plus longtemps et a dû trouver une excuse pour raccrocher.
Il laissa échapper un long soupir avant de retourner dans sa chambre.
Ye Cang se pencha en arrière sur sa chaise, faisant tournoyer un stylo avec dextérité entre ses doigts : « C'était sœur Mei tout à l'heure ? »
Shen Huai hocha la tête.
«
Tout a-t-il été expliqué
?
» Ye Cang se leva et dit après avoir vu la confirmation de Shen Huai
: «
Alors sortons.
»
Shen Huai entra dans l'ascenseur avec lui et le regarda d'un air contrit : « Désolé, je ne m'attendais pas à ce qu'il soit si tard. »
Ye Cang fit un geste de la main : « Ce n'est rien, mais je suis assez curieux, pourquoi avez-vous soudainement voulu m'inviter à dîner ? »
Shen Huai pinça les lèvres : « Tu as eu un emploi du temps chargé ces derniers temps, et tu as beaucoup travaillé. Ce repas est là pour t'aider à te détendre. »
"Je vois!"
Ye Cang semblait plongé dans ses pensées, mais il n'ajouta rien. Lorsque l'ascenseur arriva, ils en sortirent rapidement et se dirigèrent vers le restaurant.
Le soleil se couchait et une lumière orangée baignait la ville d'une douce lueur. Sur la place, de nombreux touristes nourrissaient tranquillement les pigeons.
Des couples passaient devant eux main dans la main
; parmi eux, des couples hétérosexuels et des couples de même sexe. Pourtant, personne ne semblait surpris ni ne leur jetait de regards étranges.
Ye Cang a soudainement déclaré : « J'ai entendu dire que les couples de même sexe peuvent se marier dans ce pays ? »
Shen Huai fut surpris, ses doigts tremblèrent légèrement, mais son expression resta calme : « Oui. »
Auparavant, Ye Cang aurait probablement été dupé par la réaction de Shen Huai et se serait senti frustré, mais son regard glissa sur les doigts de Shen Huai et un sourire apparut sur son visage : « Huai, après avoir fini de manger, j'ai quelque chose que je veux te dire. »
Shen Huai pinça les lèvres : « Ça tombe à pic, j'ai aussi quelque chose à dire. »
Ils se regardèrent un instant, puis détournèrent le regard.
Depuis ce séjour aux États-Unis, où Shen Huai avait raconté son passé à Ye Cang, leur relation semblait avoir changé, comme s'ils s'étaient beaucoup rapprochés sans que personne ne s'en aperçoive.
Peut-être parce qu'ils se trouvaient dans un pays étranger, les deux hommes semblaient plus francs qu'ils ne l'auraient été dans leur pays d'origine.
Shen Huai n'hésitait plus à parler de son passé, et lui et Ye Cang ont abordé beaucoup plus de sujets qu'auparavant.
Shen Huai fut surpris de constater que Ye Cang n'était pas seulement un musicien accompli, mais qu'il avait aussi des intérêts très variés. Ils pouvaient également passer d'excellents moments à discuter de sujets parfois obscurs.