Глава 747

Увидев, что они вот-вот снова начнут спорить, Дэвид в сердцах ударил кулаком по столу. Однако эти парни никогда не имели привычки убираться, и толстый слой пыли покрыл всю комнату.

"Черт возьми, вы что, не можете просто помолчать хоть немного?"

Дэвид знал, что его люди хорошо умеют убивать и поджигать, но если они будут каждый день сидеть взаперти в этих домиках на деревьях, рано или поздно что-нибудь обязательно случится. Кто знает, может быть, однажды его хрупкому боссу надерёт задницу какой-нибудь парень с избытком гормонов?

Немного подумав, Дэвид достал из кожаного мешка, который носил с собой, кусок высушенной шкуры животного. Он расстелил шкуру на пыльном столе, затем помахал двум энергичным парням и сказал: «Мы в этом лесу уже довольно давно. Посмотрите, вы можете найти отмеченные на ней места?»

После того как они истребили племя, в резиденции вождя нашли множество изысканных золотых и серебряных артефактов. Конечно, эти невоспитанные люди не знали, что такое антиквариат, и переплавили все эти вещи, когда вынесли их на улицу.

Однако у Давида была еще одна шкура животного, похожая на карту. Эта карта, сделанная из шкуры какого-то дикого животного, была покрыта различными линиями и выглядела очень загадочно.

В отличие от этих простодушных людей, Дэвид размышлял глубже. Эти почти примитивные чернокожие люди никак не могли изготовить такие изысканные предметы быта. Было только одно объяснение: они добывали их в других местах.

Поэтому Давид придал большое значение этой, казалось бы, старой шкуре животного. Однако он наслаждался жизнью на природе и не обращал внимания на тайну, скрытую в шкуре. Теперь, когда ему пришлось прятаться в этом первобытном лесу, Давид немного поддался искушению.

«Дэвид, хочешь отправиться в приключение?»

Ральф никак не ожидал, что его старший брат, годившийся только на еду, выпивку, азартные игры и бабничество, может прийти к таким мыслям. Однако, как только он уже собирался усмехнуться, Дэвид сердито посмотрел на него и заставил крепко замолчать.

Маркрам, бывший ветеран российского спецназа, считал чтение карт базовым навыком. После недолгого изучения шкуры животного на столе он сказал: «Дэвид, это должна быть карта. Похоже, это то место, где мы сейчас находимся…»

Выслушав слова Маркрама, Давид указал на точку на карте и спросил: «Значит, именно в этой обведенной области и кроется секрет карты?»

«Да, но, Дэвид, ты ведь не очень-то хочешь туда ехать, правда? Это предполагает пересечение сотен километров леса…»

Несмотря на то, что Маркраму было ужасно скучно, и он любил острые ощущения, он не хотел отправляться вглубь леса.

Вы должны понимать, что в этом бескрайнем первобытном лесу каждый шаг вперед означает страх и смерть. Здесь обитают свирепые звери и ядовитые змеи, дикие племена каннибалов, существует риск заблудиться и другие угрозы.

Первоначальная идея Маркрама заключалась в том, чтобы просто побродить по окрестностям в радиусе десяти миль от деревни. На самом деле он немного опасался отправляться вглубь леса, чтобы разобраться с дикарями.

«Возможно… там хранятся бесчисленные сокровища? Горы золота и серебра, бесчисленные алмазы и драгоценности?»

Слова Дэвида заставили глаза Маркрама и Ральфа загореться.

Глава 1252 Лесной Владыка

Несмотря на то, что в швейцарских банках они владеют бесчисленными долларами США, эти деньги в настоящее время представляют собой лишь данные, и они не смогут спокойно пользоваться этим огромным богатством, пока не выберутся из своего нынешнего затруднительного положения.

Важно понимать, что, хотя швейцарские банки не сотрудничали с правительством США в замораживании денег, они не возражали против предоставления им некоторых зацепок. Эти факторы также сыграли роль в их предыдущих утечках информации в Сибири.

Поэтому, прибыв в Центральную Африку, Дэвид ни разу не снял со счета ни копейки. К счастью, в Сибири они сняли почти 100 миллионов долларов, чего было достаточно, чтобы долгое время жить беззаботной жизнью.

Но никто в этом мире не стал бы жаловаться на избыток денег. Сцена, описанная Дэвидом, заставила Маркрама и Ральфа широко раскрыть глаза. «Горы из золота и серебра, бесчисленные бриллианты и драгоценности?»

Одна мысль об этом вызывает у меня слюнки.

«Дэвид, ты серьёзно? Неужели там столько сокровищ?»

Как говорится, люди умирают за богатство, а птицы — за еду. Эти люди, рискующие жизнью ради денег, вероятно, любят деньги больше всего на свете. По сравнению с бумажными деньгами, настоящее золото и серебро способны сильнее разжечь в них алчные желания.

«Э-э, конечно, это правда. Разве вы не заметили? Когда они завоевали это племя, у них было много золотых и серебряных артефактов. Подозреваю, они взяли их с этой карты…»

Поначалу Дэвид нес чепуху, но по мере того, как он говорил, он начал верить, что в его словах есть какой-то смысл.

Чтобы укрепить свою уверенность и уверенность двух простодушных парней, Давид продолжил: «А вы знаете о сокровищах Соломона?»

«Знаю, это был какой-то король, верно?»

Ральф почесал затылок; это имя показалось ему довольно знакомым.

«Да, это очень старая история. Я слышал её от других...»

Маркрам явно не был прилежным человеком, но приключенческий роман, опубликованный в 1885 году, получил такое широкое распространение, что он слышал эту историю еще в младенчестве, хотя к тому времени большую ее часть уже забыл.

Чтобы продемонстрировать свои обширные знания как лидера, Давид понизил голос и сказал: «Знаете ли вы, что сокровища Соломона находятся в Африке, и я подозреваю, что эта карта — карта сокровищ Соломона?» «Правда?»

"Сделанный."

Одновременно раздались два голоса. Они полностью проигнорировали сомнения Давида и безоговорочно приняли отмеченные на карте точки за сокровища Соломона.

На самом деле, Давид был полным идиотом. Он понятия не имел, что легендарные сокровища Соломона, согласно романам и историческим источникам, должны находиться в Южной Африке, а не в первобытных лесах Центральной Африки.

Однако, как говорится, некультурные люди не знают страха. После непродолжительного перешептывания между собой трое парней наконец решили временно превратиться из террористов в исследователей и посмотреть, какие секреты скрываются в конце этой карты.

Приняв решение, Маркрам объявил о начале операции своим людям. Услышав, что они собираются искать сокровища, бандиты тут же закричали от восторга, все стремясь попасть туда.

Конечно, крепость по-прежнему нуждается в охране, ведь внутри находится немало военных трофеев, таких как курильница Сюаньдэ со слабым свечением, украденная в США, а также кое-какие другие вещи, похищенные в Африке, и все это требует присмотра.

Итак, после исключения трёх «неудачников» с помощью игральных костей, чтобы определить победителя, восемнадцать человек, включая Дэвида, начали подготовку к входу в первобытный лес.

Дороги в первобытных лесах Африки легче преодолевать, чем дороги в горах Сэвидж в Мьянме. Здесь нет гор; нужно лишь расчистить путь от веток, преграждающих дорогу.

Однако деревья здесь гораздо гуще. Климат тропического дождевого леса делает деревья выше, полностью закрывая небо. Даже утром свет в лесу довольно тусклый.

С момента входа в лес Кинг-Конг пришел в неописуемое возбуждение. Ударив себя в грудь и издав рев, Кинг-Конг побежал прямо вглубь леса, словно какой-то голос звал его оттуда.

«Кинг-Конг, притормози, не беги так быстро…»

В отличие от обычных горилл, которые кажутся неуклюжими, гориллы в джунглях исключительно ловки, их массивные тела быстро передвигаются по лесу.

Хотя Кинг-Конг также был искусным древолазом, он оставил это занятие, как только попал в лес. Следует отметить, что Кинг-Конг весит почти тонну, и ни одна ветка не могла выдержать его вес, когда он передвигался по деревьям.

После того как оно поочередно сломало два не очень толстых лиственных дерева, оно перестало прыгать с деревьев. Однако даже передвигаясь по лесу, Чжуан Жуй и Пэн Фэй не могли угнаться за его скоростью.

Сорняки и ветки, преграждавшие им путь, никак не повлияли на Кинг-Конга. Его стальное тело просто перекатилось через них, создав беспрепятственную дорогу. Поэтому Чжуан Жуй и Пэн Фэй не беспокоились о том, что он заблудится. Более того, оказавшись в лесу, Кинг-Конг уже не был так послушен Чжуан Жую.

«Брат Чжуан, давай позовём Кинг-Конга обратно. Он уже доставил слишком много хлопот…»

Глядя на предстоящий проход, Пэн Фэй невольно покачал головой. Изначально они планировали проникнуть в деревню незаметно, не сделав ни единого выстрела, но действия Цзинь Гана позволили им услышать шум даже за несколько километров.

Услышав слова Пэн Фэя, Чжуан Жуй улыбнулся и покачал головой, сказав: «Всё в порядке. Кинг-Конг, наверное, немного взволнован возвращением в родной город. Пусть немного повозится, а потом всё будет хорошо. Давайте поскорее...»

С тех пор как Чжуан Жуй вошел в лес, он поддерживает свою духовную энергию на максимальном уровне обнаружения, и ни один человекоподобный объект в радиусе десяти километров не может ускользнуть от его взгляда.

Чжуан Жуй не стал препятствовать действиям Цзинь Гана, потому что в этом районе не было антиправительственных сил или террористов, которые могли бы им угрожать.

А что насчет животных? Кинг-Конг, безусловно, находится на вершине пищевой цепи в этом лесу. Даже львы и тигры, увидев его, обходят его стороной.

«Какой же он чудак! Он нес столько всего, и все равно бежал быстрее меня…»

Увидев, как Чжуан Жуй ускорил шаг, Пэн Фэй невольно что-то пробормотал себе под нос. Дело в том, что на этот раз они привезли в джунгли более ста килограммов припасов, и все эти припасы теперь лежали на плечах Чжуан Жуя.

«Уууу, ууу, ху!» Внезапно из далеких джунглей раздалось низкое рычание, содержащее угрожающий и предупреждающий тон.

«Пэн Фэй, быстрее...»

Рёв Кинг-Конга ещё больше увеличил скорость Чжуан Жуя, и вес более 100 фунтов никак на него не повлиял.

"Писк, кряканье, уханье..."

Впереди раздавался всё более громкий рёв, смешивавшийся с криками других животных. Птицы взлетали с ветвей, и множество мелких животных проносились мимо Чжуан Жуя. В одно мгновение некогда тихий лес оживился и зашумел, словно на спортивных соревнованиях.

"Что... что происходит? Черт возьми, неужели началась мировая война?"

Пробежав целых пять минут по тропинке, расчищенной Кинг-Конгом, Чжуан Жуй был потрясен увиденным.

Перед Чжуан Жуем простиралось открытое пространство площадью около тридцати-сорока квадратных метров. Земля и окружающие стволы деревьев были покрыты кровью и трупами, и сильный запах крови наполнял ноздри Чжуан Жуя.

Чжуан Жуй был ошеломлен увиденной кровавой сценой. Поняв, что всё это из-за огромной фигуры посреди леса, он закричал: «Кинг-Конг, что происходит? Остановите это…»

Однако Кинг-Конг не мог остановиться, потому что с дерева постоянно спрыгивали какие-то существа и набрасывались на него, разрывая его тело. Эти ребята были не такими добродушными, как гориллы.

В этот момент Кинг-Конг, словно бог смерти, размахивал руками. Одна за другой, худые фигуры врезались в деревья, как пушечные ядра, а Кинг-Конг, размахивая руками, ломал им кости и заставлял их кричать от боли.

"Черт возьми, это же бабуины! Чем же Кинг-Конг их так оскорбил?"

Пэн Фэй, прибывший позже и запыхавшийся, тоже был напуган свирепым Кинг-Конгом. Однако Пэн Фэй, хорошо знавший леса Центральной Африки, быстро узнал во враге Кинг-Конга другого примата в этом лесу… бабуина.

Оглядев деревья, Пэн Фэй стал гораздо серьезнее. Он быстро отвел Чжуан Жуя в сторону и прошептал: «Брат Чжуан, отойди... отойди немного...»

"Что случилось? Иди помоги Кинг-Конгу, ммм, тебе... ммм..."

Чжуан Жуй пришел в ярость, увидев, как бабуины безжалостно нападают на Кинг-Конга. Хотя он и не хотел убивать этих животных, он не хотел, чтобы Кинг-Конг пострадал еще больше. Однако, прежде чем Чжуан Жуй успел закончить говорить, Пэн Фэй закрыл ему рот и утащил в джунгли.

Что ты делаешь?

Пэн Фэй отпустил руку только после того, как заставил Чжуан Жуя присесть.

«Брат Чжуан, говори потише! Если эти бабуины нас найдут, нас разорвут на куски...»

Пэн Фэй, обычно отличавшийся дерзостью, в этот момент несколько побледнел.

Чжуан Жуй не знал наверняка, но ему было совершенно ясно, что бабуины — единственные животные в природе, которые осмеливаются сражаться со львами, и обычно 3-5 бабуинов могут убить льва.

Хотя Пэн Фэй взял с собой достаточно боеприпасов, он только что заметил, что впереди на деревьях сидят сотни бабуинов. Если бы они все бросились туда одновременно, то к тому времени, как другие найдут его и тела Чжуан Жуя, им, вероятно, оставалось бы только собрать пазл.

"Тогда... а как же Кинг-Конг?"

Услышав ужасающее описание стаи бабуинов, выражение лица Чжуан Жуя резко изменилось.

«Всё в порядке, разве вы не видели? Эти бабуины не сравнятся с Кинг-Конгом. Совсем не сравнятся. Думаю, если ещё несколько погибнут, вожак бабуинов начнёт отдавать приказы об отступлении…»

Пэн Фэй очень внимательно наблюдал; мощные длинные руки бабуинов, нападавших на Кинг-Конга, были почти так же эффективны, как и щекотание.

Глава 1253 Резня

Кинг-Конг явно сильно отличается от обычных горилл. Его защита чрезвычайно сильна. Бронзовая кожа под длинной шерстью тверда как сталь. Даже острые когти и зубы бабуинов бессильны против Кинг-Конга.

Стая бабуинов не смогла справиться с Кинг-Конгом, но Кинг-Конг не смог противостоять этим «маленьким ребятам»!

Их били одного за другим, как мух; по сути, они умирали, как только к ним прикасались.

"Ах... Ах..."

Боевой дух Кинг-Конга был полностью разбужен павианами. В своем безумии он перестал уворачиваться от укусов павианов и вместо этого хватал лапами любого, кто на него набрасывался, и разрывал его на части.

Сила рук Кинг-Конга превышала тысячу фунтов. Этим разрывом он мгновенно растерзал бабуина пополам, и кровь хлынула потоком, окрасив шерсть Кинг-Конга в красный цвет. Земля, диаметром всего в несколько десятков метров, была покрыта липкой кровью.

К счастью, Кинг-Конг за последние годы привык к приготовленной пище; иначе вид того, как он пожирает мясо бабуина, вызвал бы у Чжуан Жуя тошноту. В конце концов, хотя бабуины и относятся к обезьянам, они все же являются близкими родственниками человека.

Подобно разрыванию бумаги, после того как лев разорвал на части семь или восемь бабуинов подряд, даже те, кто осмелился сразиться со львом, стали робкими.

Эти бабуины, известные как «храбрые маленькие воины», наконец отступили. Перед лесным владыкой, таким как Кинг-Конг, храбрость означала только смерть.

Сражение длилось всего семь-восемь минут, но группа, первоначально насчитывавшая более ста бабуинов, сократилась до пятидесяти-шестидесяти особей, которые, прячась высоко на деревьях, издавали резкие крики, но больше не осмеливались нападать.

Земля была усеяна трупами бабуинов. Даже те, кто еще был жив, едва держались за жизнь. Раненые бабуины были обречены на уничтожение по законам джунглей.

"Авууу... Авууу!" Увидев, как бабуины прячутся на деревьях, Кинг-Конг, охваченный убийственным безумием, не сдался. Он схватил обеими руками дерево толщиной с руку и вырвал его.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691 Глава 692 Глава 693 Глава 694 Глава 695 Глава 696 Глава 697 Глава 698 Глава 699 Глава 700 Глава 701 Глава 702 Глава 703 Глава 704 Глава 705 Глава 706 Глава 707 Глава 708 Глава 709 Глава 710 Глава 711 Глава 712 Глава 713 Глава 714 Глава 715 Глава 716 Глава 717 Глава 718 Глава 719 Глава 720 Глава 721 Глава 722 Глава 723 Глава 724 Глава 725 Глава 726 Глава 727 Глава 728 Глава 729 Глава 730 Глава 731 Глава 732 Глава 733 Глава 734 Глава 735 Глава 736 Глава 737 Глава 738 Глава 739 Глава 740 Глава 741 Глава 742 Глава 743 Глава 744 Глава 745 Глава 746 Глава 747 Глава 748 Глава 749 Глава 750 Глава 751 Глава 752 Глава 753 Глава 754 Глава 755 Глава 756 Глава 757 Глава 758 Глава 759 Глава 760 Глава 761 Глава 762 Глава 763 Глава 764 Глава 765 Глава 766 Глава 767 Глава 768 Глава 769 Глава 770 Глава 771 Глава 772 Глава 773 Глава 774 Глава 775 Глава 776 Глава 777 Глава 778 Глава 779 Глава 780 Глава 781 Глава 782 Глава 783 Глава 784 Глава 785 Глава 786