Puedes descansar aquí un rato. Le pediré a la tía que te prepare una habitación de invitados más tarde. Si hace buen tiempo mañana, te llevaré a casa.
Al ver que estaba a punto de marcharse, la mujer la agarró rápidamente de la mano y le dijo: "¿Adónde vas, hermana?".
"Mi gato aún no ha vuelto, iré a buscarlo otra vez."
La mujer le sujetó la mano con fuerza y le dijo: "Deja de mirar".
"..." Shen Wuqiu se dio la vuelta y la miró extrañada, "Ese es mi gato."
La mujer exclamó: "Esa soy yo..."
"¿Tú eres? ¿Tú eres qué?"
Al darse cuenta de que se había equivocado, la mujer se mordió el labio, pero siguió apretando la mano con fuerza. "Pensé que tu gata es tan lista y hermosa que seguro sabría cómo volver a casa".
Shen Wuqiu no tenía ninguna duda al respecto, pero con la lluvia torrencial afuera, no podía evitar preocuparse de que su pequeña se mojara. "No estaré tranquila hasta que la vea".
“Le prometí a mi hermana que sin duda volvería a casa esta noche.”
Shen Wuqiu no pudo evitar reírse entre dientes: "¿Lo garantizas? ¿Qué garantías tienes?"
"Si el gato de mi hermana no regresa, me convertiré en el gato de mi hermana."
La niña tiene una lengua tan dulce. Shen Wuqiu miró sus labios rosados, contuvo el impulso de besarla, la miró por dos segundos y luego apartó la mirada. "Shen Wuqiu."
"¿Eh?"
"Me llamo Shen Wuqiu. ¿Cómo te llamas?"
"Lingyu, Gu Lingyu. Pero, hermana, deberías llamarme Mianmian".
"¿Hmm? ¿Mianmian?"
“Mianmian es mi apodo. Según las reglas del clan, mi hermana mayor debe llamarme por mi apodo.”
"¿Por qué?"
Los ojos de Gu Lingyu se movieron rápidamente a su alrededor. "Ya lo sabrás más tarde, hermana."
Shen Wuqiu no insistió. "Si te aburres en tu habitación, puedes mirar mi tableta. Voy a ver cómo está mi gato..."
—¿No confías en mí, hermana? —La mujer le sujetó la mano con fuerza—. ¿O es que no quieres que sea tu gata?
"..."
Una nota del autor:
Jefe Gu: Miau, por fin tengo un nombre. Como llego tan tarde, necesito inventarme dos nombres.
¡Los quiero a todos, muah!
Capítulo 20 Sopa de jengibre
Al final, Shen Wuqiu no pudo salir a seguir buscando al gato. Además de la interferencia de Gu Lingyu, el gato con forma humana que se aferraba a ella, su padre también le prohibió continuar la búsqueda.
Afuera parecía estar completamente oscuro, pero solo eran las siete. No había mucha vida nocturna en el campo. La gente a la que le gustaba socializar se visitaba después de cenar para hacer la digestión. En días lluviosos como este, todos se quedaban en casa.
En poco tiempo, Su Yunzhi terminó de preparar la sopa de jengibre.
Shen Wuqiu bebió un tazón y estaba a punto de llevarle otro a Gu Lingyu cuando Su Yunzhi la detuvo: "Invita a tu amiga a sentarse. Todos somos familia. Dile que no sea tímida".
Desde la fuerte discusión que tuvieron en la mesa hace unos días, la actitud de Su Yunzhi hacia ella ha cambiado sutilmente, pero un entusiasmo tan genuino como el que muestra ahora es realmente raro.
Shen Wuqiu estaba perpleja, y su padre intervino: "Así es. Es raro que vengan amigos de lejos. No dejes que se queden encerrados en sus habitaciones. Baja a charlar o a ver la tele".
Shen Wuqiu en realidad no quería estar a solas en una habitación con nadie. Después de todo, estaba en la edad en la que rebosaba de deseos, y esta chica de dieciocho años era muy buena coqueteando. Era inevitable que algo sucediera entre ellos dos, estando a solas.
Ella asintió y subió las escaleras con la sopa de jengibre.
Dentro de la habitación, Gu Lingyu estaba sumamente disgustada con su camisa convencional, especialmente con la hilera de pequeños botones de perlas en la parte delantera. Aprovechando que Shen Wuqiu bajaba las escaleras, comenzó a jugar con esos botones.
Para su sorpresa, estos botones eran tan frágiles que, con solo tirar de ellos sin mucho cuidado, tres se cayeron en un instante.
"..." En realidad, se quedó sin palabras. Solo pretendía desabrocharse el botón del cuello, pero ahora su camisa se había abierto por completo hasta el pecho.
Shen Wuqiu abrió la puerta y vio una escena increíblemente seductora: sus pechos medio expuestos.
Tras unos segundos de contacto visual, Gu Lingyu se sintió un poco culpable, pero intentó disimular diciendo: "Estos botones son realmente horribles. Los toqué y se cayeron todos con un estrépito".
Shen Wuqiu apartó la mirada sin expresión. "Ven aquí y bebe este tazón de sopa de jengibre."
Al ver que ella no comentaba nada sobre su camisa a la que le faltaba un botón, Gu Lingyu la manipuló en secreto de nuevo, y los pocos botones que quedaban en la camisa realmente se cayeron con un estrépito.
"Hermana, ¿ves? Te dije que estos botones no funcionarían."
"..." Los labios de Shen Wuqiu se crisparon, su mirada se movió lentamente desde la camisa abierta, hasta que finalmente se posó en el rostro de Gu Lingyu, que rebosaba de emoción, y no tenía idea de cómo reaccionar.
Tras unos doce segundos, respiró hondo y dijo: "Vale, entonces puedes ponértelo así".
Gu Lingyu no puso ninguna objeción y, felizmente, olfateó el cuenco que tenía en la mano, para luego fruncir el ceño profundamente: "¿Qué es esto? Huele fatal".
"Sopa de jengibre, es la época del año en que el resfriado entra más fácilmente en el cuerpo, bébela rápido."
"No, no me lo beberé. Tiene un aspecto horrible..."
"Lo que quieras." Shen Wuqiu la miró y luego colocó el cuenco sobre el sencillo escritorio que solían usar.
Gu Lingyu sintió instintivamente que la persona que tenía delante estaba enfadada. Miró la humeante sopa de jengibre, luego a Shen Wuqiu y decidió ceder: "Entonces, hermana, yo te la daré".
Shen Wuqiu la miró y le dijo: "¿De verdad me tratas como a tu propia hermana?".
Gu Lingyu negó rápidamente con la cabeza: "Eso no servirá".
Si se tratara de su propia hermana, eso sería incesto, y sus padres la despellejarían viva.
Shen Wuqiu se encogió de hombros. "Nunca le he dado ni una gota de sopa a mi propio hermano".
Gu Lingyu se quedó momentáneamente confundida. "¿Qué tiene que ver eso con esto?"
Shen Wuqiu, con la visión periférica, captó el parpadeo de sus ojos, y una extraña sensación de "es tan linda" la invadió. Controlando ese sentimiento, no pudo evitar levantar la mano y darle un golpecito en la frente. "Así que, hermanita, tienes que beberlo obedientemente".
Gu Lingyu hizo un puchero, pensando que bebería la sopa obedientemente, pero cuando vio la sopa oscura, sintió asco en lo más profundo de su corazón y luchó por decir: "¿Y si no la bebo?".
"Si no quieres beber, no bebas. No es que yo sea el que esté enfermo y se sienta mal."
Eso suena a algo dicho con enojo.
Mi padre dijo que una bestia mítica que enfurece a su pareja no es una bestia mítica feliz y probablemente morirá sola.
Entonces Gu Lingyu apretó los dientes, tomó el tazón y se lo bebió de un trago. Luego se giró hacia los demás para presumir, diciendo: "Hermana, ya terminé de beber".
A juzgar por su apariencia, Shen Wuqiu incluso sospechó que la otra parte ocultaba algo.
Pero es tan linda.
Shen Wuqiu bajó la mirada y sonrió, pero su vista se detuvo en la sopa que Gu Lingyu llevaba en los labios.
La niña es muy descuidada.
A pesar de sus esfuerzos por contenerse, Shen Wuqiu no pudo resistirse y extendió la mano para limpiarse los labios.
"¿Hermana mayor?"
"Tienes sopa en los labios."
En cuanto Shen Wuqiu terminó de hablar, el dedo que acababa de retirar de los labios de la otra persona cayó dentro de su boca.
"..."
"Hermana, mira, no desperdicié ni una sola gota."
"..." Shen Wuqiu sintió que si se quedaba con esa gente por más tiempo, podría hacer algo realmente escandaloso.
Entonces, Shen Wuqiu mantuvo un semblante serio, esforzándose por no perder la compostura: "Mi padre y los demás preguntaron si querías ir a la sala a ver la televisión..."
A mitad de la frase, se fijó en la ropa de la otra persona y añadió: "¿Por qué no descansas aquí un rato? Iré a buscarte una habitación enseguida...".
Habló con rapidez y urgencia, y luego huyó presa del pánico.
Esto dejó a Gu Lingyu, que no había tenido tiempo de reaccionar, atónita, parpadeando mientras reflexionaba: ¿Por qué mi hermana se sonrojó de repente?
Shen Wuqiu se apoyó contra la pared en la curva de la escalera, se frotó la cara y su corazón seguía latiendo con fuerza porque lo único en lo que podía pensar era en la imagen de la mujer en su habitación...
¡Así que, en realidad, esta es su venganza por haber arruinado la capacidad de reproducción del gato blanco!
Debido a su intromisión, el gato blanco se aferró obstinadamente a ella, luego huyó de casa en aquel día terrible, y en ese preciso instante, se topó con aquel gato problemático. Y para colmo, este gato problemático era increíblemente atractivo. Y no solo eso, todas las señales indicaban que solo podía mirar a aquel gato problemático, pero no tocarlo...
Todo está predestinado.
"Hermana, ¿qué haces aquí?"
Justo cuando Shen Wuqiu estaba absorto en sus pensamientos, Shen Wujun subió las escaleras completamente empapado.
Shen Wuqiu se sobresaltó de verdad y exclamó presa del pánico: "¿Qué haces aquí?".
Shen Wujun la miró de arriba abajo y frunció el ceño. "Subí a cambiarme de ropa, ¿y tú tampoco encontraste al gato?"
"No."
Shen Wujun estaba algo decepcionado. "Yo tampoco encontré ninguno. Por cierto, mi madre me acaba de decir que tienes una amiga de visita".
Shen Wuqiu asintió distraídamente: "Ve a cambiarte de ropa".
Shen Wujun bajó la mirada, no dijo nada más y subió a cambiarse. Tras dar unos pasos, pareció recordar algo: «No te preocupes demasiado. Si de verdad no encuentras uno... te compraré uno otro día...»
Shen Wuqiu lo miró, con el rostro lleno de sorpresa.
Un poco avergonzado por su mirada, Shen Wujun apartó la cabeza y se alejó rápidamente.
Shen Wuqiu se quedó allí un rato, luego sonrió y bajó las escaleras.
Varias frutas y frutos secos ya estaban dispuestos sobre la mesa de centro en la sala. Cuando Su Yunzhi vio que solo ella había bajado, su entusiasmo disminuyó un poco. "¿Qué, no baja tu amiga?"
"No se encuentra bien, así que está descansando arriba", dijo Shen Wuqiu con una excusa casual, y luego preguntó: "Tía, ¿hay alguna habitación de invitados disponible?".
Sí, las habitaciones de huéspedes están todas limpias. Solo necesitamos cambiar las sábanas y las fundas nórdicas. ¿Es para tu amigo? ¿Debo poner la cama en la habitación de arriba?
"No hace falta, yo iré." Tras decir esto, Shen Wuqiu subió sola las escaleras.
Su Yunzhi no se apresuró a ayudar. Solo después de que todos subieron las escaleras, le susurró al padre de Shen:
"Escuché de Junjun que Wuqiu le va a presentar a alguien para una pasantía. Me pregunto si será su amiga. Lao Le, ¿pudiste ver bien a esa chica? Solo la miré de reojo, y es muy guapa. Me pregunto si ya tiene novio. Es una pena que nuestro Junjun sea tan joven. Me pregunto quién tendrá tanta suerte..."
—A ustedes, las mujeres, les encanta hablar de estas cosas a espaldas de los demás… —dijo el señor Shen con impaciencia—. Cuando vienen visitas, no deberían andar hablando de estas nimiedades.