Capítulo 140

«Нинсинь, неужели нам нужно быть такими расчетливыми между собой?» — с негодованием спросил молодой господин Су. Что это за мир? Впервые такой целомудренный человек, как он, влюбился в женщину, но она была холоднее айсберга, и спустя почти семь-восемь дней они не сделали ни шага вперед…

Боже мой... Прямо перед ним айсберг, и даже он, молодой господин Су, способен его растопить. Но как же эта женщина, которая еще холоднее айсберга? Молодой господин Су чувствует себя совершенно беспомощным. Ему хочется плакать, впервые в жизни...

Дунфан Нинсинь спокойно кивнула. «У нас больше нет никаких отношений, лучше всё уладить чётко».

«А что, если я буду настаивать на отказе от ваших денег?» Молодой господин Су поднял золотую карту в руке Дунфан Нинсина. Он только что проверил сумму на карте, и она превышала доход его поместья за десять лет. Кто же стоял за спиной Дунфан Нинсина?

«Я найду кого-нибудь другого, кто это сделает», — почти безжалостно заявил Дунфан Нинсинь.

«Нин Синь, ты будешь так холодна ко мне?» — долго колебалась Гунцзы Су, прежде чем наконец задать этот вопрос.

Дунфан Нинсинь слегка замерла, не отрывая взгляда от Гунцзы Су. Как она могла не видеть его намерений? Она же не из дерева. Но чем больше она видела его насквозь, тем холоднее становилась Дунфан Нинсинь. Если бы Гунцзы Су все это время не скрывался в тени, она бы вообще к нему не подошла...

«Молодой господин Гун, ваша личность не позволяет вам быть свободными. Кроме того, у Дунфан Нинсинь нет сердца…» У Дунфан Нинсинь нет сердца, или, может быть, её сердце уже прочно завладело другим мужчиной? Дунфан Нинсинь не задумывалась над этим вопросом.

Теперь ей остается лишь хорошо заботиться о своем отце, обеспечить ему беззаботное будущее и помочь ему вернуть былую славу. А потом... она отправится в Снежный клан.

Даже если бы она отставала от клана Снежного на 100 000 шагов, она бы не позволила Сюэ Тяньао пройти весь путь в одиночку. Как она и говорила Дунфан Юю, даже если это всего десять шагов… по крайней мере, это даст другому человеку понять, что они оба прилагают усилия…

Услышав слова Дунфан Нинсинь, Гунцзы Су улыбнулся. Это был хороший знак; по крайней мере, Дунфан Нинсинь не избегала его, не так ли?

«Дунфан Нинсинь, всё в порядке. У тебя нет сердца, а у меня есть… Я могу отдать тебе своё сердце».

«Молодой господин Су, не тратьте на меня время. У нас нет никаких шансов». Это был совет Дунфан Нинсинь.

Столкнувшись с глубокой привязанностью Ли Мобея, она могла решительно броситься ему навстречу; столкнувшись с бескорыстной преданностью своего второго брата, она могла отказаться видеть его и сообщить ему лишь о его смерти; столкнувшись с непоколебимой любовью Ли Моюаня, она могла спокойно отвергнуть его… Более того, столкнувшись с Сюэ Тяньао, защищающим её ценой своей жизни, она могла холодно наблюдать. Такая женщина, как она, поистине бессердечна…

«Ха-ха, Нинсинь, не волнуйся. Я не из тех, кто цепляется за кого-то. К тому же, какая тебе разница, люблю я тебя или нет? Любишь ты меня или нет — это твоё дело, и люблю ли я тебя или нет — это тоже вне моего контроля».

Молодой господин Су ушел, держа в руке золотую карту Дунфан Нинсинь. На ней было много денег, и он не жалел потратить все ради нее. Он просто не верил, что Дунфан Нинсинь сможет найти вторую карту после того, как он все потратит…

После ухода молодого господина Су прибыла семья Дунфан, узнавшая о трагической судьбе Дунфан Ху. Вернее, один или два слуги, услышав шум, бросились туда и, увидев жалкое состояние Дунфан Нинсинь и Дунфан Ху, так испугались, что немедленно вернулись за подкреплением. В этот момент подошла большая группа людей во главе с двоюродным братом Дунфан Юя, которого Дунфан Нинсинь должна была бы называть своим вторым дядей и который также был отцом Дунфан Ху.

"Тигр..." Отец Дунфан Ху, который также был вторым дядей Дунфан Нинсинь, как только пришел, увидел своего сына, лежащего на земле, словно дохлая рыба. Его конечности были согнуты под углом в девяносто градусов, и было очевидно, что он совершенно бесполезен.

«Отец, ты должен отомстить за меня! Эта женщина разрушила мою жизнь!» Дунфан Ху, потерявший сознание от боли, медленно очнулся, услышав голос отца. С соплями и слезами, текущими по лицу, он пожаловался отцу.

Дунфан Нинсинь холодно наблюдала. В Чжунчжоу она привыкла избивать младших и привлекать внимание старших, но должна признать, что в этой ситуации она ей изрядно завидовала…

Над ней издевались, и ей приходилось полагаться только на себя. Никто никогда не заступался за неё. Она страдала от несправедливости и была вынуждена полагаться только на себя. Никто не хотел её утешить...

Слегка приподняв голову, Дунфан Нинсинь попыталась перестать думать о том, что могло бы её огорчить. Теперь, когда она нашла своего отца, это было самым счастливым событием в её жизни. Она больше не была сиротой без родителей...

«Это ты, сука, причинила боль моему сыну?» — Дунфан Цзоу жестом приказал слугам поднять Дунфан Ху, а затем свирепо указал на Дунфан Нинсинь, словно хотел разорвать ее на куски.

Дунфан Нинсинь медленно обернулась и посмотрела на стоявшего перед ней мужчину средних лет, довольно симпатичного, но его привлекательность была испорчена свирепой аурой.

«Дунфан Цзоу, отец Дунфан Ху, вы отчасти были виновны в преследовании моего отца в те времена, не так ли?» Слова Дунфан Нинсинь были мягкими, но внушительная аура, которая в них исходила, поразила Дунфан Цзоу.

«Кто, кто ты?» Дунфан Цзоу оказался вовсе не Дунфан Ху, и он был не таким глупым, как Дунфан Ху. Он быстро понял проблему. Эта женщина на самом деле была дочерью Дунфан Юя.

Глядя на страх в глазах Дунфан Цзоу, Дунфан Нинсинь безразлично покачала головой. Неудивительно, что семью Дунфан затравили до смерти из-за их положения… Кроме её отца, все в семье Дунфан были бесхребетными.

«Моего отца зовут Дунфан Ю. А вы кого за меня принимаете?»

«Ты... ты на самом деле не умер? Как это возможно...» Дунфан Цзоу с изумлением посмотрел на Дунфан Нинсинь.

«Может, мне называть тебя вторым дядей? Ты еще жив, как я смею умирать?» — откровенно сказал Дунфан Нинсинь, без всякого злого умысла, но от его слов все задрожали.

«Ты, раз ты член семьи Дунфан, как ты смеешь говорить со старшими и нападать на своих сверстников…» — Дунфан Цзоу вдруг что-то понял, тут же подавил испуг и принял солидный вид старейшины.

Увидев, как Дунфан Цзоу вдруг начала вести себя перед ней как старшая сестра, Дунфан Нинсинь усмехнулась холодным и безжалостным смехом.

«Ты что, думаешь, раз я называю тебя Вторым дядей, ты что, считаешь себя старшим? Твой сын неуважительно отзывался о моем отце, а я всего лишь сломал ему конечности. Что? Второй дядя, ты его жалеешь?» Дунфан Нинсинь подошла шаг за шагом, и прежде чем Дунфан Цзоу успела что-либо сказать, она продолжила: «Сегодня я покажу семье Дунфан, что любой, кто посмеет издеваться над моим отцом, будет приговорен к ужасной смерти…»

(—Сегодня будет четыре обновления. Я встал очень рано, чтобы обновить. Эм… просто хотел сказать: два обновления будут сегодня в 7 вечера. Может, все посмотрят их на следующий день? А может, перенесём обновления примерно на 7 вечера? Тогда все смогут посмотреть их утром… Хм. Так мне не придётся беспокоиться о том, что мой начальник будет обновлять на работе, ха-ха… Можете оставить комментарий? Я выслушаю все ваши предложения. (P.S.: Это бесплатная часть))

222 Ты издевался над моим отцом, ну и что, если я убью одного из твоих прямых потомков из семьи Дунфан?

"Вжик..." Золотая игла с высокомерием пролетела мимо Дунфан Цзоу и вонзилась прямо в лицо Дунфан Ху. Дунфан Ху, кричавший от боли, мгновенно замолчал...

Дунфан Нинсинь давно хотела убить этого человека. Слова, которые он сказал Дунфан Ю, были более чем в десять раз оправданы. Причина, по которой Дунфан Нинсинь не убила его раньше, заключалась не в её мягкосердечности. Она просто хотела, чтобы все увидели, что она, Дунфан Нинсинь, не проявила милосердия к тому, кто причинил боль Дунфан Ю...

«Ты, ты действительно убил моего сына?» И прямо у него на глазах Дунфан Цзоу чуть не сошёл с ума. Если бы в нём не осталось ни капли здравого смысла, он бы немедленно напал на Дунфан Нинсинь.

«И что? Второй дядя?» — с абсолютным сарказмом спросила Дунфан Нинсинь. Если сын семьи Дунфан Цзоу — человек, то что уж говорить о её собственной семье?

Если она правильно помнила, то её отец был единственным оставшимся в живых представителем своего рода. А как же его братья, трагически погибшие? Задумывались ли эти люди когда-нибудь об этом?

«Ты, ты осмелился убить прямого потомка семьи Дунфан! Семья Дунфан не оставит тебя безнаказанным!» Хотя Дунфан Цзоу был в ярости, он, увидев, что Дунфан Нинсинь может мгновенно убить кого-то у него на глазах, на мгновение замер, боясь стать вторым.

Дунфан Нинсинь смотрела на Дунфан Цзоу, который был явно так зол, что хотел убить её, но не смел поднять на неё руку, потому что дорожил собственной жизнью. Презрение в её глазах было настолько глубоким. Изначально она завидовала тому, как Дунфан Цзоу заботится о своём сыне, но теперь поняла, что завидовать следует ей самой.

Её мать была готова пожертвовать своей жизнью ради неё, Сюэ Тяньао был готов рискнуть своей жизнью ради неё, и она верила, что её отец тоже рискнёт своей жизнью ради неё. По сравнению с ними, ей очень повезло...

«Как ты смеешь издеваться над моим отцом? Ну и что, если я убью одного из твоих прямых потомков? Если ты, второй дядя, не удовлетворён, можешь действовать. Я, Дунфан Нинсинь, готов выполнить твою просьбу».

«Как ты смеешь убивать прямого потомка семьи Дунфан! Не уходи, пойдем со мной к патриарху, чтобы уладить этот вопрос!» Лицо Дунфан Цзоу раскраснелось от гнева, а слуги, следовавшие за ним, побледнели и не осмелились сделать шаг вперед, лишь неся медленно остывающее тело Дунфан Ху.

«Хорошо, я подожду тебя». Дунфан Нинсинь повернулась и направилась к небольшой хижине с соломенной крышей.

"Ты, ты..." Дунфан Цзоу был в ярости. Такое унижение от младшего коллеги стало для него огромной потерей лица, но он не смел поднять руку на Дунфан Нинсинь. Когда он обернулся и увидел своего мертвого сына, в нем вспыхнула убийственная жажда мести. Он был полон решимости заставить Дунфан Ю и эту суку заплатить за их кровавый долг.

"Пошли..." — Дунфан Цзоу стиснул зубы и сдержал гнев, в то время как слуги не смели произнести ни слова. Они пришли раздраженные и ушли в растрепанном виде...

После отъезда Дунфан Цзоу и его свиты с большой поспешностью прибыл Гунцзы Су в сопровождении группы людей и изысканного инвалидного кресла. Несмотря на столь эффектное прибытие, оно не привлекло внимания семьи Дунфан, что свидетельствует о значительном влиянии Гунцзы Су в городе Сифан.

Дунфан Нинсинь это не волновало. В конце концов, как глава герцогской резиденции, одной из трех резиденций, он мог не обладать влиянием? Дунфан Нинсинь знала о способностях Гунцзы Су заранее, поэтому и доверила ему это дело.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420