Capítulo 308

Глядя на Центральные равнины, Чи Янь, несомненно, является номером один, и даже среди трех древних рас он первым из молодого поколения вступил в царство Императора.

Чтобы достичь уровня Императора, он занимался исключительно совершенствованием. Он думал, что усердие сможет компенсировать недостатки его родословной, но, встретив Сюэ Тяньао, Императора среднего уровня, он понял, что преимущества его родословной ему никогда не удастся превзойти…

То, на что у Сюэ Тяньао ушло бы двадцать лет, он совершил всего за шесть месяцев. С таким перерывом ему было суждено значительно отстать от Сюэ Тяньао...

Ладно, давайте не будем сравнивать Сюэ Тяньао. Этот парень — дитя Божье, странный, ненормальный представитель. Помимо Сюэ Тяньао, Чи Янь, безусловно, самый нормальный человек, намного превосходящий своих сверстников. Но...

Гуй Цанву. Одно лишь упоминание этого имени заставило Чи Янь стиснуть зубы. Гуй Цанву, молодой господин клана Призраков, появившийся из ниоткуда, человек, который выглядел слабым, но на самом деле был невероятно могущественным.

Чи Янь более двадцати лет трудился, чтобы достичь начальной стадии Императорского царства, но что же случилось с этим внезапно появившимся Гуй Цанву? Он необъяснимым образом предстал перед всеми как молодой господин клана Призраков, как эксперт начальной стадии Императорского царства…

Если Сюэ Тяньао сломил гордость Чи Яня, то Гуй Цанву разрушил и его самооценку. Он всегда считал себя выше других, но в одно мгновение пал в смертный мир, став даже самым слабым среди молодых мастеров трех древних кланов. Как мог Чи Янь, привыкший быть на вершине, смириться с этим?

Увы… Старейшина, известный как Четвертый Старейшина, безусловно, понимал, что такое Ци Багрового Пламени. Именно потому, что глава клана знал о внутренних переживаниях молодого господина, он отправил его прояснить свой разум и посмотреть, сможет ли тот найти возможность продвинуться до средней стадии Императорского царства. Но, видя состояние молодого господина… Четвертому Старейшине ничего не оставалось, как снова убедить его:

«Молодой господин, на этот раз у нас задание. Может, сначала выполним его, а потом уничтожим эти болота нежити?»

Уничтожить болота нежити? Да, Багровое Пламя хочет уничтожить эти болота. Хотя это ему не принесет пользы, все говорят, что это территория клана Призраков, поэтому, если клан Призраков понесет убытки в случае их уничтожения...

Чи Янь усмехнулся. «Четвертый старейшина, старик сказал, что это руины клана Снов, и это действительно руины клана Снов. Ну и что, если это так? Учитывая осторожность и интеллект клана Снов, даже если мы их найдем, мы там только и сделаем, что умрем. Думаешь, в руины клана Снов так легко попасть? Если бы это было легко, разве клан Призраков и клан Снега позволили бы этим руинам оставаться здесь тысячи лет, не предпринимая никаких действий? Ты должен знать, что император Снов прошлых лет был самым богатым человеком в мире, и все лучшие сокровища мира находились в клане Снов».

Услышав слова Чи Яня, Четвертый Старейшина вытер пот со лба. «Вздох, людям из клана Чи очень быстро становится жарко…»

Да уж, он категорически не хотел сопровождать этого фанатичного молодого господина в горы Безмолвного Вымирания. Если бы он не проиграл соревнование старейшин, он бы отказался отправиться на миссию с этим молодым господином, который всегда казался скорее остроумным, чем находчивым, и чьи редкие проблески гениальности были ужасающими. Но…

Оглядев болотистую местность к югу, Четвёртый Старейшина подсчитал, что уничтожение этого места потребует огромных затрат истинной энергии. Горы Безмолвного Вымирания были полны опасностей, и существовала высокая вероятность встречи с представителями других рас. Тратить истинную энергию на такое тщетное предприятие было бы настоящей тратой. Он снова напомнил об этом Чи Яну.

«Юный господин, разве вождь клана не говорил, что это территория клана Снов, и что Болота Нежити также должны быть территорией клана Призраков?»

Четвертый Старейшина без колебаний опроверг свое предыдущее заявление; кого волнует добро или зло, правда или ложь...

«Разве ты только что не говорил, что это территория клана Призраков? Почему ты вдруг передумал? К тому же, даже если это территория клана Снов, ну и что? Этому молодому господину просто не нравится слово „нежить“. Сегодня я собираюсь уничтожить территорию Ляо…» — сказал Чи Янь с выражением лица, говорящим: «Я могу делать все, что захочу, это не твое дело», — одновременно собирая свою истинную энергию.

Даже если он не сможет победить Сюэ Тяньао и найти Гуй Цанву, разве ему всё равно нельзя действовать в этих болотах нежити? Если он не выплеснет своё разочарование, он определённо сойдёт с ума...

«Молодой господин…» Четвертый Старейшина хотел выйти вперед, чтобы остановить его.

"Уйди с дороги..." Чи Янь, с высокомерием, начал сжимать огненный шар в своей руке, превращая его во всё больший и больший. В свете огня Дунфан Нинсинь ясно видела самодовольную и надменную улыбку на этом красивом лице.

В действительности Чи Ян — просто прямолинейный человек, который отвечает добром на добро и мстит за обиды, поступая так, как ему вздумается. Такой человек не особенно раздражает и не особенно располагает к себе...

"Техника Багрового Пламени..." Огненный шар сконденсировался в огненного дракона и устремился к южным болотам.

В глазах Дунфан Нинсинь и Гуй Цанву, стоявших на дереве, мелькнул проблеск радости. Разрушение Багрового Пламени барьера, отделявшего болота от остальной части страны, пошло им на пользу.

Но... всё пошло не по плану. Как раз в тот момент, когда багровый огненный дракон оскалил клыки и когти, готовясь наброситься на синего блуждающего огонька, по небу внезапно промелькнул белый нимб, и в их ушах раздался зловещий голос:

"Формирование тысячи душ..."

Белый ореол превратился в клубок дыма и столкнулся с багровым огненным драконом. Непрерывно раздавалось шипение горящих предметов. Дунфан Нинсинь и Гуй Цанву были потрясены этой внезапной сценой. Оба они, широко раскрыв глаза, молча смотрели, как сгорают злые души в Массиве Тысячи Душ, и как техника Багрового Пламени медленно угасает…

"Клан Призраков? Золотой Посланник Призраков?" Четвертый Старейшина тут же встал слева и позади Чи Яня, защищая его и наблюдая за человеком в черной одежде, который внезапно появился в темноте и все нарушил.

Черт, эти так называемые Болота Нежити — это действительно место для клана Призраков. Надо было молодому господину поджечь их раньше. Он потратил столько времени, пытаясь его убедить, и в конце концов силы молодого господина иссякли, но он даже не пострадал.

«Клан Призраков?» Чи Янь уже был в ярости, увидев, как гаснет его техника Багрового Пламени, а услышав слова Четвертого Старейшины и взглянув на человека в черном, он услышал в его голосе поистине неприятные слова…

Чи Чжэн крепко сжал кулаки, сверля взглядом призрачного посланника, который разрушил его планы, его глаза были полны безжалостного желания убить его. Эта внезапная атака не выплеснула его гнев; наоборот, она только усугубила ситуацию…

Примечание для читателей:

А Цай — биологическая мать Тянь Ао, она не будет его сдерживать, поверьте мне.

383. Нет постоянных врагов, есть только постоянные интересы.

Увидев жестокое выражение лица Чи Янь, словно он хотел убить её как можно скорее, Посланник Золотого Призрака остался невозмутим и медленно направился к Чи Янь, выглядя совершенно бесстрашным.

Под воздействием техники Багрового Пламени лицо Золотого Призрачного Посланника стало еще бледнее, его багровый язык — еще более кровавым, и он стал похож на Посланника, Связывающего Смерть.

Посланник Золотого Призрака стоял в трех шагах от Чи Яня и Четвертого Старейшины, его длинный язык скользнул по нижней челюсти, затем он втянул его и заговорил саркастическим тоном:

«Молодой господин Ян, это территория моего клана Призраков». Тон его был обвинительным, он ставил под сомнение недавние действия Чи Яна.

Кто такой Чи Янь? Это высокомерный и самодовольный человек, который смотрит на всех свысока. Он не отступает даже перед Сюэ Тяньао, которого не может победить, не говоря уже об этом Золотом Призрачном Посланнике. Даже если этот Золотой Призрачный Посланник — номер один под началом Призрачного Короля Клана Призраков, ну и что? Чи Яню нечего бояться.

«Территория клана Призраков? Какая наглость! Этот горный хребет Безмолвного Вымирания принадлежит клану Снов. Когда это он стал территорией вашего клана Призраков?»

На самом деле Чи Янь хотел нанести удар, но его неоднократные поражения от клана Призраков научили его, что борьба с ними — это не только грубая сила; ему также нужно использовать свой мозг. Он только что применил технику Чи Яня, и его истинная энергия всё ещё была исчерпана…

«Клан Снов давно вымер. Кто-нибудь в этом мире еще помнит Клан Снов? Клан Снов вымер, значит ли это, что этот горный хребет все еще принадлежит Клану Снов? Этот горный хребет Безмолвного Вымирания давно остался без владельца, а бесхозные места принадлежат способным. Теперь он принадлежит моему Клану Призраков…»

Слова Золотого Призрачного Посланника звучали провокационно: «Кто способен, тот и получит это место; оно принадлежит его клану призраков…»

Ударь змею в самое уязвимое место. Клан Призраков действительно умеет плести интриги против Клана Багрового. Победу одержат способные. Они только что сказали, что это место принадлежит Клану Призраков, а это значит, что Клан Призраков — настоящие силы, а Багровое Пламя — всего лишь трус.

Услышав это, огненный Багровый Пламя, не обращая внимания на то, что его истинная энергия еще не восстановилась, немедленно приготовился собрать ее, чтобы нанести удар по Посланнику Золотого Призрака...

Под черными одеждами в глазах Посланника Золотого Призрака мелькнула презрительная усмешка. Этот молодой господин Ян, столь легко поддающийся провокациям, всего лишь хитрый дурак...

«Молодой господин, успокойтесь, успокойтесь». Четвертый старейшина поспешно оттащил Чи Яня. Он тоже был зол, но с возрастом люди становятся более проницательными и всегда проявляют больше осторожности.

Тот факт, что в клане Призраков есть только один Золотой Призрачный Посланник, и при этом он так бесстрашен, доказывает, что Золотой Призрачный Посланник определенно не одинок. Чи Янь, удерживаемый Четвертым Старейшиной, был в ярости, его глаза были налиты кровью, как у свирепого зверя, словно он говорил: «Тебе лучше дать хорошее объяснение, иначе я тебя тоже побью». Чи Янь был в плохом настроении.

Четвертый Старейшина отшатнулся от свирепого взгляда Чи Яня; авторитет их молодого господина все еще был довольно силен. Четвертый Старейшина собрался с мыслями и, оставаясь настороженным по отношению к Посланнику Золотого Призрака, высказал свою догадку:

«Юный господин, если эти Заболоченные земли нежити действительно принадлежат Клану Призраков, это значит, что Клан Призраков давно проник в Горы Безмолвного Вымирания и жаждет завладеть руинами Клана Снов. Тот факт, что они основали здесь свою базу, показывает, насколько высоко они ценят Горы Безмолвного Вымирания. В связи с недавним взрывом в Горах Безмолвного Вымирания наш Багровый Клан пригласил вас, Юный господин, прийти лично. Думаете, Клан Призраков послал бы только призрачного гонца?»

Услышав слова Четвертого Старейшины, Чи Янь пришел в себя. Хотя Чи Янь не был особенно коварным человеком, он все же был довольно расчетливым. В этот период он прибегал к кулакам для решения всех проблем, потому что в его сердце горел неукротимым огнем…

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420