Kapitel 4

Le vieil homme hocha la tête et dit : « C'est parce que la force de tes doigts s'est développée ; sinon, tu n'aurais pas pu l'apprendre. Cette technique de l'Aiguille Foudroyante est une compétence unique de mon clan Lu, appartenant à la catégorie des arts martiaux. Si l'Aiguille Foudroyante est utilisée, rien ne peut résister à sa puissance ! »

Tandis que le vieil homme parlait, il fit un mouvement de la main droite et sortit nonchalamment de sa manche une aiguille d'environ trois pouces de long, aussi épaisse qu'une aiguille à trois tranchants et entièrement noire.

« Cette Aiguille de Foudre est forgée dans un fer noir d'une rareté exceptionnelle. Il n'en existe que deux exemplaires au monde. Aujourd'hui, je vais vous faire constater sa puissance. » Sur ces mots, le vieil homme enfonça l'aiguille dans un pin aussi épais qu'un bol. Ses doigts tremblèrent légèrement, et l'aiguille transperça le tronc, atteignant presque la cime, comme si elle n'avait rien percé.

« Hein ?! » s'exclama Song Hao, surpris. Les épines du vieil homme étaient douces comme du coton contre le tronc dur de l'arbre, n'offrant aucune résistance.

« Pourquoi ne pas essayer ? Avec la force que tu as actuellement dans les doigts, tu peux le faire aussi. » Le vieil homme sourit, prit l'aiguille foudroyante du tronc de l'arbre et la tendit à Song Hao.

Song Hao s'avança précipitamment et s'en empara avec enthousiasme. À sa grande surprise, la petite aiguille de foudre était étonnamment lourde, comme une barre de fer

; c'était assurément un objet rare et merveilleux. Fraîchement extraite du tronc et frottée vigoureusement, elle était encore légèrement chaude au toucher, ce qui surprit beaucoup Song Hao.

Song Hao, tenant l'Aiguille de Foudre, rassembla toutes ses forces et la planta dans le pin. Il ressentit une résistance comparable à celle qu'il aurait pu éprouver en perçant un sac de sable, mais il parvint tout de même à en pénétrer la majeure partie.

« Cet enfant est facile à éduquer ! » s'exclama le vieil homme en hochant la tête avec admiration.

Le vieil homme s'avança alors et retira l'Aiguille de Foudre du tronc d'arbre, la dissimulant dans sa manche. Il dit joyeusement : « Quelle force dans les doigts ! Tu remplis déjà les conditions requises pour utiliser la Technique de l'Aiguille de Foudre. Quel dommage que je n'en possède qu'une seule ; l'autre a disparu du monde martial il y a plus d'un siècle et n'a jamais été retrouvée. Sinon, je t'en aurais donné une aussi. Cependant, puisque ta force dans les doigts est exceptionnelle, tu peux utiliser une autre aiguille et obtenir le même résultat. »

Le vieil homme déclara alors solennellement : « Je suis Lu Yanping, dix-septième descendant du clan Lu. Aujourd'hui, je vais vous transmettre le secret et la technique suprême du clan Lu : la Technique de l'Aiguille Foudroyante. Tout d'abord, vous avez développé par vous-même une force digitale extraordinaire grâce à la pratique de l'aiguille, et il serait dommage de ne pas vous guider. Cultiver une telle force est difficile, et aucun membre de la nouvelle génération du clan Lu ne possède votre persévérance et votre détermination. Vous avez pratiqué avec diligence pendant longtemps. Puisque notre rencontre est fortuite, je vais naturellement vous aider à maîtriser une technique unique d'autodéfense. Ensuite, je vois en vous une personne assidue, studieuse et bienveillante, et je suis convaincu que vous ne ferez rien de mal. Promettez-moi de ne parler à personne de ce qui s'est passé aujourd'hui, comme si vous ne m'aviez jamais vu. Je ne souhaite pas révéler où je me trouve. Enfin, dites-moi votre nom. »

C’est alors seulement que Song Hao réalisa qu’il avait rencontré une figure légendaire du monde des arts martiaux. Fou de joie, il s’inclina profondément et dit

: «

Vieux monsieur, je m’appelle Song Hao et je vis à Baihe. Je me souviens de tout ce que vous avez dit. Rassurez-vous, je ne dirai jamais à personne que je vous ai rencontré, pas même à ma famille.

»

«

Très bien

! Je crois en toi

!

» Na Lu Yanping hocha la tête avec satisfaction et dit

: «

En fait, avec la force incroyable que tu as actuellement dans les doigts, tu maîtrises déjà environ 80

% de la Technique de l’Aiguille de la Foudre. Un petit conseil sur le point clé suffira pour la maîtriser complètement. Souviens-toi, le point clé est que, juste avant que la pointe de l’aiguille ne pénètre la cible, ton doigt doit trembler légèrement. Ce tremblement, grâce à la force de ton doigt, générera une vibration à l’intérieur même de l’aiguille. Après avoir pénétré la cible, surtout si elle est en chair et en os, cette vibration instantanée peut, dans le meilleur des cas, éteindre temporairement la conscience et ralentir la circulation sanguine et le qi, immobilisant immédiatement le corps, comme frappé par la foudre.

» On utilise généralement des points d’acupuncture. Dans les cas les plus graves, les tremblements peuvent sectionner les tendons et les veines, entraînant la mort. C’est pourquoi, lors de l’acupuncture, il faut contrôler avec précision l’intensité des tremblements, en appliquant une pression variable pour avoir un impact vital. Le choix de points d’acupuncture spécifiques renforce l’effet. L’effet est le même quelle que soit la position de l’aiguille. Même si l'aiguille est insérée dans les mains ou les pieds, le corps entier peut être secoué, provoquant paralysie ou mort

; tout dépend de vos intentions. Mon enfant, tu n'es pas du genre à causer des problèmes, alors naturellement, tu ne te battras pas. Savoir se défendre n'est pas une mauvaise chose. Bien que le monde soit paisible aujourd'hui, il y a toujours des personnes mal intentionnées. Peut-être qu'un jour, une personne mal intentionnée viendra frapper à ta porte sans raison

; tu pourras alors utiliser la Technique de l'Aiguille Foudroyante pour la maîtriser.

« Merci pour vos conseils, maître ! » Song Hao était ravi. Il ne s'attendait pas à ce que la clé de la Technique de l'Aiguille Foudroyante réside dans la vibration momentanée produite par le tremblement de la main tenant l'aiguille. Il n'aurait jamais percé ce profond mystère sans cette révélation.

« Pourquoi ne pas essayer cette technique de l'aiguille qui frappe comme un coup de tonnerre avec les aiguilles et les livres auxquels vous êtes habitués ? » dit Lu Yanping.

Song Hao prit avec enthousiasme une aiguille filiforme. N'ayant pas emporté ses vieux cahiers d'exercices, il passa un long moment à choisir parmi les livres et manuels médicaux qu'il avait apportés pour lire ce jour-là, optant finalement pour le livre en anglais, qu'il considérait désormais comme le plus inutile. Tenant le livre dans sa main gauche et l'aiguille dans sa main droite, il réfléchit un instant avant de l'insérer. Au moment précis où il perça la couverture du livre, l'aiguille trembla légèrement.

L'aiguille a transpercé le livre. Au début, rien ne sembla anormal, mais Song Hao sentit soudain le manuel d'anglais se ramollir et se désagréger en de minuscules morceaux qui tombèrent au sol. Le livre était fichu, laissant Song Hao abasourdi.

« Formidable ! La technique de l'aiguille de foudre est achevée ! » s'exclama Lu Yanping avec joie.

« Tu as un vrai don pour la broderie ! Tu la maîtrises instantanément, c'est merveilleux ! Merveilleux ! » s'exclama Lu Yanping avec admiration.

« Grand-père, est-ce… est-ce réel ? » Song Hao fixait l’aiguille dans sa main, stupéfait, presque incapable de croire ce qu’il voyait. Il avait déchiré un livre avec une simple aiguille.

La technique de l'aiguille de foudre est si puissante que même les immortels et les démons ne peuvent lui résister

; c'est véritablement stupéfiant

! Si j'utilisais des aiguilles ordinaires à la place de l'aiguille de foudre, je n'obtiendrais pas le même résultat

! Grâce à une intention et un esprit concentrés, vous entraînez votre esprit et votre intention tout en exerçant la force de vos doigts

! La véritable intention engendre un pouvoir divin. À l'instant, vous avez utilisé des aiguilles de pin au lieu d'aiguilles, car vous les avez mentalement considérées comme ordinaires, fragiles et tendres, et vous y avez concentré votre pouvoir spirituel. C'est pourquoi vous avez pu percer le livre d'une seule aiguille. Autrement, si vous aviez utilisé des feuilles d'arbre, quelle que soit la force de vos doigts… Leur force suffirait à peine à percer une centaine de pages, ce qui est déjà remarquable. Bien que vous exerciez régulièrement la force de vos doigts, vous cultivez également votre esprit et votre volonté. Maintenant que votre véritable intention s'est manifestée, un pouvoir extraordinaire a surgi spontanément, produisant un tel effet divin. C'est votre chance, félicitations

! N'oubliez pas que cette technique d'acupuncture relève des arts martiaux. Cette technique repose sur une rapidité fulgurante et un placement précis des points d'acupuncture. En combat rapproché, son efficacité est immense. Elle frappe soudainement, prenant l'adversaire par surprise et le maîtrisant instantanément. Les personnes touchées par les aiguilles sont invariablement paralysées. Cependant, elle est trop dangereuse et ne doit pas être utilisée à la légère. N'y recourez qu'en dernier recours.

Chapitre six : Technique de l'aiguille foudre (2)

Song Hao resta un instant figé dans les bois, abasourdi, avant de sortir enfin de sa torpeur. Il était fou de joie d'avoir appris la Technique de l'Aiguille Foudroyante de façon si inattendue grâce à un maître d'arts martiaux de passage, comme s'il venait de se réveiller d'un rêve. Il rangea ensuite le livre dans son sac et rentra chez lui, tout heureux. Il aurait dû en parler à son grand-père

; il possédait désormais un nouveau pouvoir

: il pouvait briser un livre d'une simple aiguille

! Ils auraient pu partager cette joie. Mais il avait promis à Lu Yanping de garder le secret, alors il le garderait pour lui. Il devait s'entraîner davantage pour maîtriser la puissance de la Technique de l'Aiguille Foudroyante. S'il rencontrait un ennemi, une seule aiguille suffirait à le neutraliser

; s'il parvenait à le tuer d'un seul coup, ce serait bien plus grave. Song Hao pensait cela en marchant, le visage rayonnant de la joie de cette rencontre extraordinaire.

Alors qu'ils passaient devant un champ de pastèques, un cultivateur de pastèques nommé Wu Er aperçut Song Hao au loin et s'écria : « Song Hao, tu es allé te baigner dans la rivière Baishui, n'est-ce pas ? Viens un instant, cueille une pastèque pour que ton grand-père la goûte ! »

Lorsque Song Hao reconnut Wu Er, il le reconnut immédiatement. Cet homme devait encore plus de cent yuans à Ping An Tang pour des médicaments, et ne les avait pas remboursés depuis plus d'un an. Il s'approcha donc et prit sans ménagement une pastèque que Wu Er venait de cueillir, en disant avec un sourire : « Oncle Wu Er, le prix de cette pastèque sera déduit de votre facture de médicaments. » Il rappelait ainsi intentionnellement à Wu Er qu'il devait encore de l'argent à Ping An Tang.

« Espèce d'idiot, cette pastèque est pour que ton grand-père la goûte, comment pourrais-je accepter de l'argent avec ça ! » dit Wu Er avec un sourire gêné.

Song Hao partit ensuite avec un sourire, emportant la pastèque.

À mi-chemin, Song Hao jeta un coup d'œil à la pastèque qu'il tenait dans ses bras et, sur un coup de tête, sortit une fine aiguille et utilisa la technique de l'aiguille de tonnerre pour la transpercer.

"Claquer!"

Dans un bruit sourd, l'onde de choc de l'aiguille fit exploser la pastèque en un instant, projetant des éclaboussures de chair juteuse sur Song Hao. Quel gâchis pour une si belle pastèque !

« Suis-je… suis-je vraiment aussi extraordinaire ? » Song Hao était à nouveau stupéfait.

Puis, Song Hao rit et se dirigea en courant vers la rivière Baishui. Il devait laver les taches de pastèque sur ses vêtements avant de rentrer chez lui.

Un mois plus tard environ, alors que Song Hao se rendait dans la pinède pour étudier et pratiquer la broderie, il découvrit par hasard que le pin que Lu Yanping avait transpercé de son aiguille foudroyante se desséchait et mourait lentement. Il comprit alors que cette aiguille, plantée apparemment sans raison par Lu Yanping ce jour-là, avait sectionné toutes les veines du tronc, l'empêchant d'absorber l'eau et provoquant son dépérissement progressif. Une telle puissance pouvait émaner d'une aiguille si minuscule

; utilisée sur une bête féroce comme un tigre ou un léopard, elle pourrait briser même son squelette d'acier.

Surpris, Song Hao s'exclama : « Il y a vraiment des gens extraordinaires dans ce monde ! »

Dès lors, Song Hao pratiqua secrètement la technique de l'aiguille du tonnerre. Un an plus tard, la force vibratoire émanant des aiguilles l'étonnait parfois lui-même. Il apprit également de Lu Yanping à dissimuler trois aiguilles d'acupuncture dans sa manche pour y avoir facilement accès en cas de besoin. Song Hao pratiquait l'acupuncture des deux mains simultanément, développant une force digitale quasi égale dans les deux doigts, ce qui lui permettait d'appliquer les aiguilles indifféremment des deux mains. Lors de ses séances d'acupuncture, il pouvait piquer tout le corps de ses patients sans qu'ils s'en aperçoivent, et les effets thérapeutiques devenaient de plus en plus manifestes, stupéfiant tout le monde.

Malgré une charge de travail importante au lycée, Song Hao étudiait assidûment les textes médicaux classiques et accompagnait Song Zihe lors de ses stages cliniques pendant les vacances, perfectionnant ainsi ses compétences médicales sans négliger ses études. Cependant, il peinait à apprendre l'anglais et finit par s'en désintéresser, abandonnant complètement la matière. De ce fait, son niveau d'anglais insuffisant l'empêcha d'atteindre le seuil d'admission de la prestigieuse faculté de médecine nationale à laquelle il avait postulé. Tout l'établissement fut plongé dans le regret.

Lorsque Song Zihe reçut les résultats du concours d'entrée à l'université, il fut un peu déçu, mais sans plus. Il avait déjà contacté de nombreux diplômés de différentes écoles de médecine traditionnelle chinoise (MTC) à la recherche d'un apprenti convenable, mais aucun ne l'avait convaincu. Il trouvait étrange que tous les praticiens de MTC formés dans les facultés de médecine soient d'un niveau si faible. Aussi, le grand-père et le petit-fils soupirèrent-ils légèrement à l'annonce de l'échec de Song Hao, mais n'y prêtèrent pas plus attention

; aucun des deux n'y prit garde. Avec les compétences actuelles de Song Hao en MTC, il était l'égal de n'importe quel professeur d'une école de MTC, notamment en acupuncture

; il était pratiquement sans égal, si ce n'est le meilleur. Poursuivre ses études ne serait qu'une formalité.

Song Zihe avait consacré sa vie à l'étude de la médecine traditionnelle chinoise et connaissait peu la médecine occidentale. Cependant, c'était un homme perspicace. Comme Song Hao n'avait pas été admis en faculté de médecine, son souhait de le voir étudier à la fois la médecine traditionnelle chinoise et la médecine occidentale fut temporairement contrarié. Dès la fin des examens d'entrée à l'université, Song Zihe envoya Song Hao dans une école de santé primaire locale, dans le chef-lieu du comté, pour qu'il y étudie la médecine occidentale.

À cette époque, Song Hao avait presque dix-sept ans et était devenu un jeune homme. Apprenant qu'il pourrait acquérir de nouvelles compétences médicales à l'école de santé, il fut ravi. Il fit ses bagages, dit au revoir à son grand-père et se rendit seul au chef-lieu du comté pour étudier à l'école de santé.

L'école de santé est située à proximité du seul hôpital du comté qui combine médecine traditionnelle chinoise et médecine occidentale, ce qui en fait un centre d'enseignement et de soins cliniques dans la région.

La classe de Song Hao comptait plus de cinquante élèves, pour la plupart des enfants de personnels soignants et quelques-uns ayant échoué à leurs examens d'entrée à l'université. Song Hao était le benjamin de la classe, mais personne n'osait le sous-estimer. Tous savaient qu'il était le petit-fils de Song Zihe, un médecin renommé du comté, et qu'il exerçait déjà en libéral à la clinique Ping'an. Tous le respectaient en secret. C'est ainsi que Song Hao se fit plusieurs amis qui cherchaient activement à se lier d'amitié avec lui

: Liu Tian, Ma Ji et Zhang Baolun.

Les principaux cours dispensés à l'école de santé comprenaient la physiologie, l'anatomie humaine, la théorie de la médecine interne occidentale et la pharmacie, ainsi qu'un cours d'initiation à la médecine traditionnelle chinoise. Heureusement, un cours de médecine traditionnelle chinoise était également proposé.

Song Hao a d'abord parcouru plusieurs ouvrages et a conclu que la médecine traditionnelle chinoise (MTC) et la médecine occidentale étaient deux systèmes médicaux fondamentalement différents. Le diagnostic en MTC repose principalement sur quatre méthodes

: l'observation, l'auscultation et l'olfaction, l'interrogatoire et la palpation, afin de comprendre les causes profondes des affections. La médecine occidentale, quant à elle, s'appuie essentiellement sur des indicateurs biochimiques issus d'analyses de laboratoire. Le diagnostic en MTC semble être un concept général, tandis que celui de la médecine occidentale est plus précis, allant jusqu'au niveau cellulaire.

Quelqu'un a un jour utilisé une analogie frappante : la médecine traditionnelle chinoise et la médecine occidentale sont comme deux brins d'une corde tressée. Bien qu'elles soient sans lien apparent, elles sont intimement liées et se combinent pour former un système médical complet.

La médecine occidentale semble si différente de la médecine traditionnelle chinoise. Tout paraît si clair, mais est-elle aussi efficace pour traiter les maladies

? Song Hao s’interrogeait.

Dès le début du cours, Song Hao se consacra à l'apprentissage, désireux de découvrir quelles étaient les différences essentielles entre la médecine occidentale et la médecine traditionnelle chinoise.

Le conférencier était un médecin de médecine traditionnelle chinoise (MTC) âgé, nommé Wu Quan, travaillant à l'hôpital. Au début du cours, il a partagé sa vision de l'apprentissage de la MTC

: «

Pour apprendre la MTC, il faut d'abord être perdu, et ensuite on comprend progressivement

!

»

Le public éclata de rire, complètement déconcerté. Avaient-ils étudié la médecine occidentale, l'avaient-ils comprise au départ, puis s'étaient-ils peu à peu laissés aller à la confusion

?

Dans le cadre du cours d'«

Anatomie humaine

», les étudiants devaient observer et apprendre directement sur des cadavres dans la salle de dissection, une pratique qui effrayait les étudiantes timides au point qu'elles n'osaient pas s'approcher. Pour Song Hao, en revanche, c'était une formidable opportunité. Il rêvait depuis longtemps de voir et de comprendre directement les muscles, les os et les organes internes du corps humain. Bien qu'il ait déjà consulté des descriptions d'anatomie humaine dans des textes de médecine traditionnelle chinoise, celles-ci manquaient de représentation visuelle claire. Les médecins de l'Antiquité n'étaient pas les seuls à explorer ce domaine

; en médecine populaire, on utilisait couramment des schémas d'organes animaux, ou, de manière officieuse, on exhumait et disséquait des cadavres anonymes. Les sources officielles utilisaient également des prisonniers exécutés pour la recherche médicale. L'exemple le plus célèbre qui nous soit parvenu est le «

Schéma des cinq viscères d'Ouyang Xiu

», mais le trait de l'artiste manquait de précision, ce qui le rend difficile à comprendre.

Après plus de dix ans d'études de médecine, Song Hao a développé une profonde curiosité et un vif désir de comprendre la structure du corps humain. Sa compréhension des méridiens, en particulier, demeure quelque peu obscure. L'essence des méridiens reste un mystère dans le domaine médical, une énigme ancestrale. Malgré les explications apportées par les théories vasculaires et neurologiques, la véritable nature des méridiens demeure inconnue. Puisque les méridiens ne se manifestent que chez les organismes vivants, nous poursuivrons cette discussion.

Song Hao avait entendu son grand-père lui dire que même une personne gravement malade, en arrêt cardiaque et respiratoire, pouvait encore être sauvée tant que le Qi circulait dans ses méridiens. L'acupuncture permettait d'activer le Qi dans les méridiens, notamment en rétablissant le rythme cardiaque et la respiration. La technique des Neuf Aiguilles de Réanimation de la famille Song s'était révélée remarquablement efficace à cet égard.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786 Kapitel 787 Kapitel 788 Kapitel 789 Kapitel 790 Kapitel 791 Kapitel 792 Kapitel 793 Kapitel 794 Kapitel 795 Kapitel 796 Kapitel 797 Kapitel 798 Kapitel 799 Kapitel 800 Kapitel 801 Kapitel 802 Kapitel 803 Kapitel 804 Kapitel 805 Kapitel 806 Kapitel 807 Kapitel 808 Kapitel 809 Kapitel 810 Kapitel 811 Kapitel 812 Kapitel 813 Kapitel 814 Kapitel 815 Kapitel 816 Kapitel 817 Kapitel 818 Kapitel 819 Kapitel 820 Kapitel 821 Kapitel 822 Kapitel 823 Kapitel 824 Kapitel 825 Kapitel 826 Kapitel 827 Kapitel 828 Kapitel 829 Kapitel 830 Kapitel 831 Kapitel 832 Kapitel 833 Kapitel 834 Kapitel 835 Kapitel 836 Kapitel 837 Kapitel 838 Kapitel 839 Kapitel 840 Kapitel 841 Kapitel 842 Kapitel 843 Kapitel 844 Kapitel 845 Kapitel 846 Kapitel 847 Kapitel 848 Kapitel 849 Kapitel 850 Kapitel 851 Kapitel 852 Kapitel 853 Kapitel 854 Kapitel 855 Kapitel 856 Kapitel 857 Kapitel 858 Kapitel 859 Kapitel 860 Kapitel 861 Kapitel 862 Kapitel 863 Kapitel 864 Kapitel 865 Kapitel 866 Kapitel 867 Kapitel 868 Kapitel 869 Kapitel 870 Kapitel 871 Kapitel 872 Kapitel 873 Kapitel 874 Kapitel 875 Kapitel 876 Kapitel 877 Kapitel 878 Kapitel 879 Kapitel 880 Kapitel 881 Kapitel 882 Kapitel 883 Kapitel 884 Kapitel 885 Kapitel 886 Kapitel 887 Kapitel 888 Kapitel 889 Kapitel 890