Kapitel 363

«Хе-хе». Линь Цин усмехнулся, но ничего не сказал; ему не хотелось отвечать.

«Вот, держи, это моя эссенциальная кровь». Капля изумрудно-зеленой крови вылетела из ветки. Линь Цин увидела ее, схватила и внимательно осмотрела.

«Отлично, сделка завершена, приятное сотрудничество!» — улыбнулся Линь Цин и поместил эссенцию крови в свое хранилище.

«Хотя твоя родословная отличается от родословной настоящего дракона, она ни в коем случае не уступает ему. Логически рассуждая, ты должен находиться в царстве Бессмертного Короля, так почему же ты только сейчас зажег свой божественный огонь?»

После очистки крови Линь Цина Лю Шэнь был очень озадачен.

«Будда сказал, что об этом нельзя говорить, об этом нельзя говорить», — медленно произнес Линь Цин, сложив руки вместе.

Богиня Ивы: "

«Иди дальше, я немного проголодался, пойду что-нибудь поем». Линь Цин убрала преграду, затем, проигнорировав Лю Шэня, достала жареного красного поросенка и воткнула его в землю.

Линь Цин оторвал кусок мяса весом в несколько десятков килограммов, засунул его в рот и начал есть.

Время словно возвращается в прошлое, к тому моменту, когда мы ждали, когда Лю Шэнь очистит кровь Линь Цина.

«Система, почему мой уровень совершенствования так сильно ослаб?»

Поскольку вам необходимо адаптироваться к правилам этого мира, трехлетний период спячки позволил вашему уровню совершенствования подняться с самого низкого до уровня, позволяющего зажечь божественный огонь. На полное восстановление потребуется еще пять лет.

«Понятно. Но это всего лишь царство; моя сила намного уступает Царству Божественной Души. Бессмертный Император, эта малышка, которая еще на грудном вскармливании, в будущем станет первым Бессмертным Императором!»

«Тц-тц-тц!» — Линь Цин не мог сдержать смеха, наблюдая, как малыш встает, чтобы пописать, а затем, вернувшись домой, тайком пьет коровье молоко.

«Бессмертный Император, я сейчас нахожусь лишь на уровне Великого Золотого Бессмертного Ло из Первородного Мира. Святые — это поистине далёкая мечта», — вздохнул Линь Цин.

Затем Линь Цин вспомнила классификацию уровней силы в Совершенном Мире, где Царство Людей было разделено на следующие категории:

Удаление крови;

Небесный Грот;

Преображение духа;

Надпись маркиза;

Король массива;

Почтенный человеческий император;

Божественный огонь. Ложный бог;

Единый Истинный Бог;

Священное жертвоприношение;

Мастер Пути Пути;

Убей меня;

Сбегите в один;

Верховный Непобедимый.

Царство бессмертных делится на:

Истинный Бессмертный;

Небесный Царь;

Квазибессмертный император;

Бессмертный Император.

Что касается миров, находящихся за пределами этого, то в романе о них ничего не говорится.

В настоящее время Линь Цин находится в Царстве Божественного Огня в Царстве Людей, и его чистая физическая сила сравнима с силой Бессмертного Императора.

С рассветом Линь Цин в одиночестве ел жареного красного поросенка у въезда в деревню.

Поскольку малыш тайком пил животное молоко посреди ночи, утром он снова вставал, чтобы пописать. Закончив писать, он брал фарфоровую миску, полную животного молока, и снаружи доносился благоухающий аромат.

Малыш залпом выпил животное молоко, даже не потрудившись вытереть рот, и поспешно выбежал.

"О, как вкусно пахнет! Дядя Король Драконов, я тоже хочу!" Малыш внезапно подпрыгнул и приземлился прямо на морду красного поросёнка, схватил мясо обеими руками и повесил его сверху.

Не дожидаясь слов Линь Цина, он откусил кусочек свиного рыла и воскликнул: «Вкусно, вкусно!»

Линь Цин, наблюдая за этой сценой, не только рассмеялась, но и, не обращая внимания на малыша, продолжила есть.

«Я съел свиной нос, теперь хочу съесть свиное ухо». Малыш перевернулся, прыгнул к левому уху и начал его жевать.

Малыш ел, его рот был весь в масле, лицо, тело, руки и ноги были покрыты различными приправами и масляными пятнами, отчего Линь Цин содрогнулась.

«Дети есть дети, им совсем не было некомфортно. Я бы ужасно испугалась, если бы они меня всю обмазали маслом!»

«Вы, трое малышей, наверняка тоже этого хотите, идите и поешьте!» — сказал Линь Цин, глядя на Цзыюня и остальных перед собой.

Раздались три птичьих крика, а затем Цзыюнь со своими тремя маленькими орлицами пролетели над ними и с удовольствием принялись за еду.

Возможно, крики трех птиц были слишком громкими и разбудили всех малышей в деревне.

Только что проснувшись и изрядно проголодавшись, а также поддавшись соблазнительному аромату, малыши, игнорируя все остальное, побежали прямо к въезду в деревню, за ними последовали несколько жителей.

«Ух ты, какая большая свинья! Так вкусно пахнет! Смотри, малыш там висит и ест!» — восторженно воскликнула обезьяна.

«Мы тоже хотим поесть!» — сопливый ребенок бросился прямо к входу в деревню.

«Не груби, Царь Драконов прямо здесь». Отец сопливого мальчика тут же схватил его.

«Все встали, давайте поедим вместе. Еды предостаточно, больше ничего». Линь Цин махнул рукой, и перед всеми появился ряд жареных красных поросят.

Все они были посажены в землю. Если внимательно посчитать, их было десять, каждое длиной в несколько метров, и каждое источало приятный аромат, от которого текли слюнки.

«Поешьте и разбудите всех в деревне», — сказал Линь Цин, проглатывая кусочек жареного мяса.

«Да, Ваше Величество Царь Драконов». Ши Линьху обрадовался и побежал звать на помощь.

«Ах да, Сяосюэ». Линь Цин вспомнила, что Сяосюэ всё ещё находится в Пространстве Жизни.

Внезапно, поддавшись мысли, Сяосюэ появилась рядом с ним.

«Сяосюэ, ты голодна? Давай что-нибудь поедим. И принеси еще что-нибудь вкусненькое и вкусное».

Глава 563 Волчья деревня

В предыдущей главе уровень развития Линь Цина был указан как «Бессмертный Император», что, на мой взгляд, было несколько необоснованно. Поэтому я изменил его на «Квази-Бессмертный Император», с боевой мощью, сравнимой с Бессмертным Императором. Спасибо за замечание.

«Да, молодой господин». Как только появилась Ху Сяосюэ, она окинула взглядом деревню, не задала больше вопросов и приготовилась уйти.

Время от времени на стол выкладывали десятки кусков драконьего мяса, а также закуски и другие угощения, различные сорта изысканного вина и напитки для детей.

Как только появилось мясо дракона, крошечное существо, которое до этого хрюкало и пыхтело внутри красной свиньи, тут же выскочило наружу и бросилось на мясо дракона.

"О боже, что это за пухленькая старшая сестра в такой странной маске?" — воскликнул малыш, с аппетитом поедая мясо дракона.

Ху Сяосюэ оглядела малыша с ног до головы и с улыбкой сказала: «Малыш, где я толстенькая?»

«Я толстый, вы согласны?» — крикнул малыш обезьянам.

Пи Хоу и другие дети ответили: «Да, они должны быть толстыми, как Ху Ню, а остальные были бы лучшими».

«Чепуха! Еда не заставит вас замолчать. Госпожа Сяосюэ — просто фея!» — отчитали детей старейшины.

Хотя появление Ху Сяосюэ их удивило, они не осмелились задать никаких вопросов, поскольку она была приближенной к Королю Драконов.

«Это мясо от чистокровного свирепого зверя, дракона? Какая чистая родословная сила!» Ши Юньфэн раньше этого не замечал, но понял, когда откусил кусочек.

«Что? Но почему же эссенция, содержащаяся в этом драконьем мясе, такая слабая? Кажется, она даже слабее, чем у некоторых детенышей остаточных видов, и к тому же необычайно мягкая». Ши Юньфэн был очень озадачен.

Изначально я думала разрешить детям есть меньше, опасаясь, что они не смогут это усвоить, но теперь боюсь, что мы можем позволить им есть столько, сколько они захотят, без каких-либо проблем.

Вскоре все дети уставились на огромный живот, легли на землю и так наелись, что не хотели двигаться.

Некоторые жители деревни оказались в таком же положении; теперь есть остался только малыш, и у него один из самых больших аппетитов в деревне.

«Малыш, тебе не надоело есть столько мяса? Возьми немного этого». Линь Цин вставила соломинку в бутылку «Вахаха» и бросила её малышу.

«Оно совсем не жирное, это мясо очень вкусное». Малыш все же взял его, несколько раз внимательно рассматривая.

Затем он поднёс соломинку к рту и сделал большой глоток: «Ух ты, как это вкусно, даже лучше, чем животное молоко!»

Конечно, они вкусные. Это не обычные напитки. Собрав их, Линь Цин поместил их в место, наполненное обильной духовной энергией.

Вливание этих духовных энергий делает его еще более вкусным и полезным для организма, хотя эта польза доступна только обычным людям.

«Если тебе понравится, пей ещё. Попроси немного у своей сестры Сяосюэ». Линь Цин усмехнулся и залпом проглотил оставшуюся половину фарша из красного кабана, лежавшего перед ним.

«Уберите остатки, мы съедим их в следующий раз», — сказала Линь Цин Ши Юньфэну и остальным, чтобы они убрали за собой, поскольку выбрасывать еду было нельзя.

«Да, Ваше Величество Царь Драконов», — почтительно ответил Ши Юньфэн, с трудом поднимаясь на ноги.

После этого Линь Цин подошла к въезду в деревню, достала небольшую виллу и бросила её прямо на открытую площадку слева, не перекрывая дорогу у въезда в деревню.

Изначально размером всего с ладонь, после высадки вилла выросла до нормальных размеров, превратившись в многоэтажную виллу с бассейном и двором, излучающую гордость.

Линь Цин проводила Сяо Сюэ, которая уже наелась и напилась, в виллу. В то же время, система внутри виллы автоматически активировалась.

«Какой красивый дом!» — завистливо воскликнула обезьяна.

«Там так красиво. Как бы мне хотелось поехать туда и повеселиться», — завистливо сказал Дачжуан.

"Как удивительно! Оно просто появилось из ниоткуда. Дядя Король Драконов — божество?" — с любопытством спросил малыш, хотя и был занят тем, что бормотал что-то себе под нос.

«Не смей грубить! Это дворец Царя Драконов. Не беспокой Царя Драконов, иначе я тебя изобью!» — яростно предупредил Ши Линьху.

«Да», — неохотно ответили дети.

Сяо Сюэ изначально была бессмертной, что здесь эквивалентно уровню истинного бессмертного. Однако её уровень совершенствования, как и у Линь Цин, не восстановился, и её уровень божественной души находится лишь на уровне Минхоу.

Однако его физическая сила сравнима с силой истинного бессмертного, что делает его непобедимым в этих восьми областях, и он может легко убить любого в высшем мире.

«Молодой господин, что это за мир?» — с любопытством спросила Ху Сяосюэ, вернувшись на виллу.

«Это место, хе-хе, это целый мир вкусной еды», — сказала Линь Цин с улыбкой. «Дай мне свой телефон».

"Мир еды?" — Сяосюэ с некоторым подозрением передала телефон Линь Цин, поскольку это показалось ей чем-то неладным.

Через десять секунд Линь Цин вернула ей телефон и сказала: «Я скачала романы из этого мира на твой телефон. Посмотри и почитай!»

Сказав это, он лёг один на диван, достал кучу закусок и снова начал пересматривать «Идеальный мир».

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349