Heredera sin igual - Capítulo 92
Принц Анле мягко улыбнулся, его узкие, персиковые глаза слегка изогнулись в улыбке. «Почему ты так говоришь, маленький немой? Разве этого огромного дворца Вэйян недостаточно для твоих игр?»
"Тогда... есть ли что-нибудь, что вы хотите, чтобы я сделала?" — осторожно спросила Цзы Цзинь, высунув голову.
«О? Что же хочет сделать этот маленький немой?» — с интересом спросил король Анле, подняв бровь.
«Если мне нечего делать, зачем меня сюда привели?» — Цзы Цзинь, зарывшись в одеяла, показала только лицо, опустив глаза, и в ее голосе звучало недовольство.
Анле Ван усмехнулся, сделал два шага вперед и сел на край кровати. Он нежно погладил лицо Цзы Цзиня кончиками пальцев и сказал: «Маленький немой, почему ты не понимаешь?» Его голос был глубоким и соблазнительным.
Цзы Цзинь подсознательно отступил назад, пытаясь избежать руки принца Анле.
В глазах принца Анле мелькнул холодный блеск, затем он соблазнительно улыбнулся и прошептал на ухо Цзы Цзиню: «Я влюбился в тебя тогда. Разве этот маленький немой не знал?»
Цзы Цзинь внезапно отпрянул в постель, с недоуменным выражением лица посмотрел на грудь Аньле Вана и тяжело сглотнул.
Увидев реакцию Цзы Цзиня, принц Анле широко улыбнулся, пребывая в исключительно хорошем настроении. Он приподнялся и тихо спросил: «Хочет ли этот маленький немой узнать… мужчина я или женщина?»
Цзы Цзинь вцепилась в одеяло и отчаянно затрясла головой, боясь снова его разозлить.
Принц Анле осторожно отстранил руку Цзы Цзиня, медленно положил ее себе на грудь и игриво улыбнулся: «Ну, у тебя еще остались сомнения?»
"Плоский... плоский?" Цзы Цзинь неосознанно снова прикоснулась к нему, и, конечно же, он был совершенно плоским, без единой частички. Хотя у нее он был маленьким, по крайней мере, в нем была какая-то плоть, так почему же у нее ее совсем не было?
Ее манящие, узкие, миндалевидные глаза были слегка прищурены, влажные, розовые губы слегка поджаты, маленький, высокий носик — изящный и тонкий, подбородок — острый и красиво очерченный, шея — длинная и стройная, а кадык был едва заметен, если не присматриваться. Даже голос у нее был андрогинный, подходящий как для мужчин, так и для женщин. Мужчина, который выглядит как женщина, одетая как мужчина — как же женщинам жить?
"Немой малыш, ты меня достаточно коснулся?"
Король Анле прищурился и слегка улыбнулся, словно был готов быть выбранным по своему желанию, отчего у Цзы Цзинь похолодело в сердце, и она быстро убрала руку.
«Ваше Высочество, у меня есть важные новости». Цзинь Юй уже стоял на коленях у двери.
Выражение лица принца Анле стало суровым, он небрежно поправил мантию и грациозно поднялся: «Входите и доложите».
"...Нашёл его у озера Вэйян... гаечный ключ... травма руки... только что... вернулся во дворец..." - прошептал Цзинь Ю принцу Анле.
Цзы Цзинь внимательно слушал, но уловил лишь несколько не относящихся к делу слов.
Лицо принца Анле всё больше темнело, в глазах мелькали тревога и беспокойство. Он взглянул на Цзы Цзиня, выражение лица которого оставалось неизменным, затем повернулся и ушёл.
После того как принц Анле ушел далеко, Цзы Цзинь вздохнула с облегчением и медленно легла. Она случайно коснулась одеяния, и тут же почувствовала новую волну страха.
Утренний свет освещал дворец Фэнъи, а по всему двору цвели безымянные цветы, делая красные стены и золотую плитку менее торжественными и более очаровательными. Гибискусы во дворе мягко покачивались на ветру, а попугаи на перголе несколько раз щебетали.
Седовласый юноша удобно расположился на драконьей кровати, его дыхание было ровным, он крепко спал с необычайным спокойствием. Темные круги под глазами казались менее выраженными, а между бровями читалось легкое чувство удовлетворения.
«Когда Ваше Величество вернулось?» — тихо спросил принц Анле коленопреклоненного евнуха.
«Его Величество вернулся на рассвете», — ответил евнух Де, дрожа и опускаясь на колени к ногам принца Анле.
«Что-нибудь необычное произошло?»
«Хотя ссадины на руках императора довольно серьёзные, похоже, ему оказали медицинскую помощь. Его одежда и кольцо на руке исчезли, и он вернулся, одетый лишь в один слой одежды… Кажется, он в очень хорошем настроении», — вспоминал евнух Де некоторое время, прежде чем сообщить правду.
Принц Анле оставался спокойным, долго стоял у окна, а затем спросил: «Как ты повредил руку? Где ты провел ночь?»
«На днях, когда я гулял с госпожой Нань у озера Вэйян… госпожа Нань потеряла серьгу, и Его Величество искал её весь день, прежде чем наконец нашёл. Серьга упала в расщелину в скалах… когда он её достал, он порезал руку. Позже, возможно, из-за того, что уже стемнело, и Его Величество не смог найти дорогу обратно… он проспал всю ночь на улице и вернулся только сегодня утром». Евнух Дэ опустил свои маленькие глаза, помедлил, закончив говорить, и затем не осмелился снова поднять голову.
«Озеро Вэйян? Что за Наньюлу!» — сердито воскликнул принц Анле, раздавив подоконник в щепки.
«Ваше Высочество, пожалуйста, успокойтесь. Госпожа Нань не знала, что император будет искать серьгу. Что касается кольца на большом пальце… возможно, император боялся повредить его, снимая серьгу, поэтому забыл о ней после того, как снял… Ваше Высочество, может, пошлет кто-нибудь на поиски?» — осторожно спросил евнух Де.
Принц Анле медленно подошел к кровати, осторожно сел, достал из груди ярко-желтое стеклянное кольцо на большой палец и аккуратно надел его на руку мальчика, делая это с исключительной нежностью, словно боясь коснуться раны на его руке: «Цзинь Юй и остальные нашли его в траве у озера Вэйян».
«Ваше Высочество… Госпожа Нань уже довольно давно ждет у дворца. Может, позовем ее?… Эта служанка думает, что если император проснется, первым делом он захочет ее увидеть… так что…»
Принц Анле опасно прищурил свои длинные миндалевидные глаза, холодно рассмеялся и направился к выходу, сказав: «Впустите её».
Евнух Де, вздохнув с облегчением, встал и побежал к двери, говоря: «Мисс, мисс, принц приглашает вас войти».
Ю Ло была одета в огненно-красное придворное платье с длинным подолом и слегка приподнятым воротником. Ее весенняя прическа-пучок была небрежно украшена простой нефритовой заколкой, а по голове свисал белый нефритовый гребень в форме веера, украшенный коротким рядом золотых кисточек, которые мерцали ослепительным золотым светом, когда она поворачивала голову.
У нее по-прежнему овальное лицо, большие, яркие глаза, чистые, как драгоценные камни, и вишневые губы, которые от природы прекрасны даже без макияжа. Она еще более потрясающая и очаровательная, чем четыре года назад.
Принц Анле окинул Ю Ло взглядом с ног до головы, в его глазах читалось презрение: «Кто дал тебе разрешение отвезти моего брата к озеру Вэйян?»
«Ваше Высочество ошибается. Это император привёл туда Ю Ло». Ю Ло подняла подбородок, слегка улыбнулась и небрежно села на стул.
Принц Анле спокойно взял свою чашку: «В Вэйянский дворец вам вход воспрещен, и моему брату категорически запрещено туда ходить. Не думайте, что я сейчас ничего не могу вам сделать!»
Ю Ло уверенно улыбнулся: «Ваше Высочество сейчас не посмеет прикоснуться к Ю Ло, не так ли?»
"Ты!" — принц Анле внезапно встал, его узкие, персиковые глаза были полны ярости.
«Ваше Высочество, пожалуйста, успокойтесь. Госпожа Нан не хотела вас обидеть», — с тревогой произнес евнух Де, стоя рядом.
Ю Ло неторопливо взял чашку, стоявшую рядом: «Чай Гуапянь из Луаня слаще и ароматнее других чаев».
Принц Анле медленно сел обратно, снова взял свою чашку, сделал небольшой глоток, и в его глазах не было ни малейшего выражения: «Неужели госпожа Нан забыла, что у нее есть младшая сестра?»
«Конечно, помню. Я даже говорила об этом императору в прошлый раз. Император сказал, что скоро вернет мою сестру жить ко мне», — ответила Ю Ло, поставив чашку с чаем, взглянув на принца Анле.
«Ты! Не думай, что раз твой брат сейчас делает всё, что тебе вздумается, ты можешь действовать безнаказанно. Ты должен знать... что многое, если я так говорю, значит, так и есть, а если я так говорю, значит, так и есть».
Ю Ло осторожно поднялась, медленно подошла к принцу Аньле, наклонилась и прошептала ему на ухо: «В этот момент Ваше Высочество не смеет сказать „нет“, не так ли?» Ю Ло выпрямилась, ее прекрасные глаза заблестели от нежной улыбки, улыбки, в которой сочетались уверенность и самодовольство.
«Ты!» В прищуренных глазах принца Анле мелькнула злоба. Он внезапно встал, долго смотрел на Ю Ло, но не смог ничего возразить. «Какое право ты имеешь носить ярко-красное дворцовое платье!»
«Леэр, не будь грубым».