Heredera sin igual - Capítulo 160

Capítulo 160

Рука Бао Сяня, которая тянула дверь, слегка напряглась. Он молча повернул лицо, взглянул в сторону кровати и вышел за дверь.

Перед рассветом из задних ворот поместья Цанъюй медленно выехала простая карета с несколькими слугами. Через несколько шагов окружающие улицы внезапно озарились светом, и Дугу Сихуэй и принц Анле, один верхом на лошади, другой пешком, перекрыли дорогу.

Дугу Сихуэй выдавил из себя улыбку, пристально глядя на карету: «Куда вы с Его Высочеством наследным принцем направляетесь?»

Госпожа Юй высунулась из кареты и слегка улыбнулась: «Через несколько дней состоится свадьба наследного принца и Цзиньэр. Эта старуха, естественно, отвезет Его Высочество в родовой мавзолей, чтобы почтить память наших предков. Что это значит, король Дугу?»

Дугу Сихуэй слегка улыбнулся: «Сильный снегопад заблокировал горы, и дорога небезопасна. Госпоже и Его Высочеству не подобает ехать налегке. К счастью, мы с принцем отправили триста охранников, чтобы сопроводить Его Высочество и госпожу туда».

«Это угроза королю?» Взгляд госпожи Юй стал более острым, когда она пристально посмотрела на Дугу Сихуэй.

Улыбка Дугу Сихуэй стала шире: «Госпожа, не беспокойтесь. Принц и я не заинтересованы в вашей драгоценной внучке. Вы должны знать, для кого я это делаю и кого жду».

"Ты!... Думаешь, я не знаю, что ты затеваешь? Джинэр и она могут знать только..."

«Если госпожа не согласна, то не вините меня за то, что мне придётся применить силу к принцу», — небрежно заметил Дугу Сихуэй.

Госпожа Ю прищурилась: «Хе-хе... Вот это правитель королевства Дугу... Раз уж правитель так настойчив, я принесу в жертву свою Цзиньэр, чтобы угодить ему!»

Глаза Дугу Сихуэй потемнели: «Её здесь нет, поэтому госпоже не нужно притворяться такой нежной. В данный момент… у вас нет другого выбора, кроме как отпустить её!»

Цзюнь Линь бесстрастно выскочил из кареты, взглянул на Дугу Сихуэй, а затем пристально посмотрел на, казалось бы, улыбающегося принца Аньле. Он холодно сказал: «Раз уж и король, и принц в таком приподнятом настроении, пожалуйста, подойдите к ним».

Ци Юнъюэ вел за собой белоснежного коня, на которого вскочил Цзюнь Линь, ехавший рядом с Дугу Сихуэй и принцем Аньле. Неподалеку медленно следовали две простые кареты, и большая группа, в сопровождении более трехсот человек, медленно направилась в долину Бу Ри.

В лунном свете «Долина без солнц» выглядит безмятежной, но пустынной. Вдали на горных вершинах скапливается снег, не тающий тысячелетиями, а слои цветущей сливы кажутся еще более изысканными и прозрачными в мягком лунном свете. В самом дальнем углу Сливового сада мерцают пучки факелов, которые по какой-то неизвестной причине оживленно горят.

Две фигуры неторопливо сидели на крыше, наблюдая за факелами и суетливыми толпами вдалеке.

«Баосянь, они скоро придут?» — спросил Цзы Цзинь, лежа по диагонали на крыше и глядя вдаль.

Бао Сянь сидел под Цзы Цзинь с бесстрастным выражением лица, казалось, равнодушный, но при ближайшем рассмотрении было видно, что он незаметно оберегал лежащую женщину, словно боясь, что она может случайно соскользнуть с крыши: «Госпожа должна приехать завтра, так что, пожалуйста, не беспокойтесь, господин».

"В тот день... сколько внутренней энергии ты мне дал?" — Цзы Цзинь немного подумал, прежде чем задать этот вопрос.

Бао Сянь мягко улыбнулась, ее изумрудные глаза заблестели мягким светом: «Это немного. Сколько бы я тебе ни дала, ты все равно этим не воспользуешься. Разве это не будет пустой тратой всех тех лет упорных тренировок, которые я вложила? Я не глупая. Я знаю, что важно».

Цзы Цзинь опустила глаза, длинные ресницы скрывали ее эмоции: «Да, я не знаю, как использовать эту внутреннюю энергию, так зачем тратить ее на себя… А Бао Сянь когда-нибудь думал о… жизни, которую он хочет? О том, чтобы больше не следовать за мной и госпожой?»

Бао Сянь на мгновение замолчал, а затем сказал: «Поскольку Учитель уже знает, что Бао Сянь — Тёмное Дыхание из Южного клана Налан, вы должны понимать, что у Тёмных Дыхателей нет собственного «я». Учитель для Тёмного Дыхания — это всё, и Тёмное Дыхание рождается, чтобы быть со своим учителем… на протяжении всей жизни и смерти. Учитель, вы этим презираете Бао Сяня?»

Цзы Цзинь посмотрел на лунный свет высоко в небе: «Бао Сяню нравится Утун, не так ли?.. Разве Бао Сянь не хочет уехать с Утуном и жить так, как он хочет?»

Бао Сянь слегка напряглась: «Хе-хе, господин шутит, не так ли?... Господин знает, что Бао Сянь беременна... и больше никогда не сможет выйти замуж... зачем портить жизнь У Туну?»

«А что, если Вутон всё равно? Если Вутон всё равно, тогда увези её подальше отсюда и никогда не возвращайся. Найди место, где тебе захочется жить, и живи так, как тебе хочется».

«Учитель не понимает. Для Аньси… нет никакого «он сам»…» — Бао Сянь опустил глаза и тихо произнес.

Цзы Цзинь повернулся к Бао Сяню и, слово в слово, сказал: «Южный клан Налан давно истреблен. Зачем Бао Сяню следовать за этим самозванцем? Мир вот-вот изменится… Госпожа и семья Цзюнь слишком амбициозны… Бао Сяню и У Туну следует уйти… Уйти подальше и никогда не возвращаться… Южного клана Налан больше нет… Зачем Аньси продолжать соблюдать исконные заповеди?»

«Как вы можете такое говорить, Мастер? Пока вы живы, клан Налан Нань не погибнет. Разве вы этого не знаете? С момента своего основания клан Налан Нань ценил не родословную, а наследие души… Мастер…» В глазах Бао Сяня мелькнула тревога.

На лице Цзы Цзиня появилась насмешливая улыбка: «Бао Сянь… ты всё знал с самого начала, не так ли? Ты был замешан во всех планах госпожи, не так ли?… Используя меня, легендарное воплощение Налан Фэнцзиня, в качестве приманки, ты заманил правителей трёх царств в это место, тайно отправив войска окружить долину Бу Ри и горный город, и убил правителей трёх царств… нет… убил правителей двух из них. Партнёром госпожи на этот раз стало царство Юэ, поэтому она устроила мой брак с наследным принцем царства Юэ, чтобы обеспечить мне выгоду. А Цзюнь Ин, самый верный телохранитель Налан Фэнцзиня, который никогда не показывался, ждёт подходящего момента, готовя большую армию. Ни у одного из двух правителей нет наследника». Как только мир узнает о смерти двух королей, обе страны неизбежно погрузятся в хаос. В тот момент королевство Юэ предпримет внезапное нападение на границы одной или обеих стран. Сколько элитных войск королевство Юэ тайно готовило годами, и всё это ради этой единственной возможности? Если нападение увенчается успехом… с армией, пересекшей границу, королевство Юэ потенциально сможет аннексировать обе страны… У императора Сюаньлуна такой огромный аппетит, такие большие амбиции… Интересно, какие выгоды получит наш самопровозглашенный верный управляющий Бао? Богатство, высокий пост и достаток — что Его Высочество наследный принц обещал управляющему Бао, чтобы тот был так предан, даже потратив десять лет своего совершенствования на такого бесполезного человека, как я?

Бао Сянь слегка опустила голову, неосознанно схватившись рукой за край своей одежды: «Учитель... как вы могли так думать? Для Бао Сянь это ничего не значит...»

«В самом деле, он уже инвалид. Никакое богатство, почести или высокий пост не сравнятся с очарованием красивой женщины. Боюсь, это только разобьет сердце управляющего Бао». Губы Цзы Цзиня изогнулись в зловещей улыбке.

«Бао Сянь никогда не был неверен своему господину… Как мог его господин так унизить его…»

«Какое прекрасное „одинокое сердце“! Кто мог быть настолько жестоким, чтобы отравить собственного господина? ... Когда ты отравил меня, ты вообще когда-нибудь думал обо мне как о своем господине? Ты проявил хоть малейшую милость? ... Ты испытывал чувство мстительного удовольствия, наблюдая за моими страданиями от этого яда? ... Ты ненавидишь меня, не так ли? Если бы не я, почему ты стал этим ни мужчиной, ни женщиной?! Ты хочешь мести, не так ли?» Цзы Цзинь прищурилась, на ее лице появилась полуулыбка, и она пристально смотрела на Бао Сяня, произнося эти слова.

Бао Сянь так низко опустил голову, что исходящая от него аура вызывала жалость у тех, кто его видел.

Тишина, удушающая тишина, словно все вокруг затихло, и никто не знал, сколько времени прошло.

Цзы Цзинь медленно повернула лицо обратно, на ее губах играла улыбка, когда она смотрела на полумесяц в воздухе: "Бао Сянь..."

"Хм?" — голос Бао Сяня был тяжёлым, гнусавым.

Когда вы со мной познакомились?

«Тогда… когда учительница была еще… в пеленках, госпожа взяла Баосянь за руку и сказала: „Баосянь, с этого дня ты должна помнить, что она твоя учительница. Даже если тебе придется отдать все силы в будущем, ты должна защищать ее…“ Каждый день после этого госпожа водила меня к тебе, повторяя эти слова… Позже учительницу забрал генерал… и госпожа отправила Баосянь к ее учительнице. Но каждый год… были дни, когда Баосянь навещала учительницу в особняке генерала, но учительница не знала… Только в одиннадцать лет госпожа отправила Баосянь во дворец царства Юэ, и Баосянь наконец-то разлучилась с учительницей…» Под лунным светом Баосянь крепко закрыла глаза, на ее губах играла легкая улыбка, словно она вспоминала самое прекрасное прошлое в мире, но в ее нежном профиле читалось легкое чувство одиночества и опустошения.

Цзы Цзинь пристально смотрел на Бао Сяня в лунном свете: "Бао Сянь, ты... ненавидишь меня?"

«Я тебя не ненавижу…» — Бао Сянь повернула лицо, и ее изумрудные глаза встретились с глазами Цзы Цзиня.

«Неужели ты ненавидишь?... Утун сказала, что в детстве у тебя были яркие, темные глаза. Она никогда раньше не видела таких красивых, таких темных глаз... А посмотри, кем ты стала сейчас?!... Кто бы добровольно позволил себя отравить в младенчестве? Кто бы добровольно позволил себя кастрировать и сделать дворцовой служанкой в своей невинной и наивной юности? Разве ты не ненавидишь? Как ты можешь не ненавидеть? Почему с тобой так обращались? Из-за меня! Из-за меня! Как ты можешь не ненавидеть?!» Цзы Цзинь внезапно сел и сердито посмотрел на Бао Сяня.

Бао Сянь, не осмеливаясь встретиться взглядом с Цзы Цзинь, медленно опустила глаза и тихо спросила: «Учитель, вы… ненавидите Бао Сянь?… Вы ненавидите Бао Сянь за то, что она жестоко отравила вас?…» Ее голос был очень тихим, настолько тихим, что его почти невозможно было расслышать.

«Я тебя ненавижу! Си Бао был невинным и чистым, самым чистым человеком в моем сердце, но ты превратил его в этого! В этом мире я больше всего ненавижу тебя! Особенно эти демонические глаза, которые вызывают у меня отвращение!» — яростно заявил Цзы Цзинь.

«Учитель… вам не нравятся глаза Баосяня?» — тихо спросил Баосянь, подняв голову, опустив глаза.

«Баосянь, тебе следует взять бронзовое зеркало и хорошенько посмотреть на свои глаза. Посмотри, чем твои завораживающие глаза отличаются от глаз самой ядовитой змеи!»

Слова Цзы Цзинь, полные обиды, и нескрываемая ненависть на её лице глубоко ранили Бао Сяня. Он крепко вцепился в край своей одежды, его лицо побледнело: «Когда господин был в павильоне Тайпин, он не позволял Бао Сяню называть себя слугой, не позволял Бао Сяню вставать на колени, заставлял Бао Сяня есть за одним столом с тобой и даже откладывал для него часть украденных закусок…»

Цзы Цзинь поднял взгляд к небу и тихо сказал: «Это счастливый Бао, а не твой Бао Сянь!»

«Мой учитель однажды сказал, что у Баосяня самые красивые глаза…»

"Чепуха! Когда это я сказала!" Цзы Цзинь отвернула лицо и сердито посмотрела на Бао Сяня.

Бао Сянь слегка опустил голову, скрывая свое лицо: «На крыше ветрено, Бао Сянь, пожалуйста, спусти учителя вниз».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150