Глава 15

Rong Yue dachte einen Moment nach: „Die Dame hat Recht. Über die Jahre hinweg habe ich tatsächlich keine persönliche Zofe gehabt.“

Nachdem er das gesagt hatte, drehte er sich um, runzelte die Stirn und sagte: „Was dachtest du denn sonst?“

Shen Mo verspürte einen Anflug von Stolz. Offenbar hatte Rong Yues Aussage, er lebe für ihn, ihn zu einem Missverständnis verleitet. Dieser Rong Yue war etwas zu selbstsicher.

Am nächsten Tag wies Rong Yue den Verwalter an, Shen Mo zur Obermagd des Haushalts der Familie Rong zu befördern, direkt unter ihm. Mo An freute sich sehr darüber und begann eifrig, Shen Mo die Regeln und Vorschriften für die Zukunft beizubringen. Doch die anderen Bediensteten des Haushalts beäugten sie nun verwundert, als hätte sie ihre Position auf unlautere Weise erlangt.

Von da an wurden die frühen Morgenstunden für Shen Mo zur geschäftigsten Zeit.

Als sie Rong Yue beim Umziehen und Waschen halfen und ihm Mahlzeiten servierten, fanden es alle anderen seltsam. Der junge Meister, der sich sonst um alles selbst kümmerte, war in letzter Zeit sehr „angenehm“ geworden. Selbst Shen Mo hatte sich eine Weile daran gewöhnt.

An diesem Tag zog Shen Mo Rong Yue gerade die Schuhe an, als plötzlich jemand durchs Fenster einbrach. Shen Mo erschrak so sehr, dass sie die Schuhe beinahe fallen ließ, doch als sie sah, dass es Long Lin war, fasste sie sich wieder.

„Ich habe etwas zu berichten.“

Nachdem Shen Mo dies gehört hatte, stand er auf, um zu gehen, doch dann erhaschte er einen Blick auf Rong Yues beiläufigen Blick und sagte: „Fahr du nur fort.“

Diese Worte waren an sie gerichtet. Obwohl Shen Mo verwirrt war, konnte sie ihm nicht widersprechen. Sie vergrub das Gesicht und versuchte, dem Gespräch nicht zuzuhören, doch jedes Wort drang deutlich an ihre Ohren.

Long Linbing sagte: „Lu Feng drängte seinen Meister, den Giftmischer unverzüglich auszuliefern.“

Rong Yue blickte in Shen Mos leicht verlegene Augen und sagte, halb zu Long Lin, halb zu Shen Mo: „Sag ihm, ich kann es nicht finden.“

Als ob er Rong Yues Antwort bereits kennen würde, sagte Long Lin mit Gewissheit: „Meister, der Krieg steht unmittelbar bevor.“

„Dann sollen sie doch kämpfen. Das Fünf-Städte-Abkommen ist sein Werk. Was Lu Feng betrifft, so verschafft es dem Kaiser etwas Ruhe. Außerdem befindet sich ein Grenzgeneral in Ningcheng, und ich als sein Stellvertreter habe Wichtigeres zu tun.“

"Verstanden!" Long Lin sagte nichts mehr und ging auf demselben Weg zurück zum Fenster, wie er gekommen war.

Es herrschte Stille im Raum. Nach einer Weile sagte Shen Mo schließlich: „Junger Herr, ich bin nur ein einfaches Dienstmädchen der Familie Rong.“ Damit wollte sie fragen, warum er sie zuvor dort festgehalten hatte.

„Aber Sie kennen meine Identität und meinen Ehrgeiz, die Welt zu beherrschen.“ Rong Yue betonte bei jedem Wort besonders das Wort „Welt“.

Diese Worte waren zweifellos ihre Erklärung, sich der Gruppe anzuschließen. Shen Mo schloss leicht die Augen. Seit sie vor fünf Jahren dieses Geheimnis erfahren hatte, wusste sie, dass der Tag kommen würde, an dem Rong Yue stolz über der Welt stehen würde. Nun war er endlich gekommen. Sie holte tief Luft. „Was hat der junge Meister vor?“

"Das ist meine Angelegenheit."

„Was also beabsichtigt der junge Herr von mir?“

Es herrschte lange Stille... Gerade als Shen Mo dachte, er würde nicht antworten, sagte Rong Yue: „Weißt du, dass es in dieser sogenannten friedlichen und prosperierenden Ära sehr schwierig ist, jemanden zu finden, dem man vertrauen kann?“

Shen Mo kniete auf dem Boden, noch immer in der Haltung, als würde er sich gerade die Schuhe anziehen, und dachte angestrengt über den Satz nach. Doch gerade als er ihn zu verstehen begann, bemerkte er, dass Rong Yue bereits gegangen war.

Nur eine Person blieb zurück, die diese beiden Worte in den Händen hielt, ihr Gesichtsausdruck eine Mischung aus Überraschung und Unverständnis.

Die brütende Hitze des Hochsommers war unerträglich, doch noch viel schlimmer war der plötzliche Kriegsausbruch an der Grenze zum Königreich Liang drei Tage später. Der Großteil der Garnison von Ningcheng, angeführt vom Grenzgeneral, marschierte unter dem Vorwand, eine über zehn Jahre alte Rechnung zu begleichen, in Richtung der Grenzstadt Qixuan. Der stellvertretende Kommandant von Ningcheng und die verbliebenen Truppen blieben dort stationiert.

Doch auch nach über zwei Monaten gab es keine Fortschritte. Liangs Truppen waren allein tief in Feindesgebiet vorgedrungen und hatten schwere Verluste erlitten. Als der Bote von der Front zurückkehrte, um Verstärkung anzufordern, erzürnte ihn seine Nachricht zutiefst.

„In letzter Zeit sind viele Soldaten plötzlich an Vergiftungen erkrankt, was höchstwahrscheinlich auf das Konto von Prinz Xiao Yin, dem Giftprinzen von Qi Xuan, geht.“

„Vergiftung? Ich habe euch doch schon vor unserer Abreise gesagt, wie schrecklich Xiao Yin ist und dass wir wachsam sein und die Wasserquelle ständig überprüfen sollten. Wie konnte es so weit kommen!“

Der Bote verneigte sich und sagte: „Mein Herr, bitte beruhigt euch. Wir sind weit von zu Hause entfernt, und die Wasserquelle liegt nicht in unserer Hand.“

„Du hast tatsächlich die Frechheit, Recht zu haben!“

„Mein Herr“, der Bote kniete plötzlich nieder, „unsere Armee ist tief in Feindesgebiet vorgedrungen und ist isoliert und ohne Unterstützung. Ich muss dem Hochwürdigen Kanzler Lu mitteilen, dass der einzige Ausweg nun darin besteht, die Truppen so schnell wie möglich zurückzuziehen.“

Rong Yue hatte sich inzwischen beruhigt und sagte ruhig, während er sich die Stirn rieb: „Du kannst jetzt runtergehen.“

"Aber Sir..."

„Verstehst du das denn nicht?“ Seine Stimme hatte nun die Autorität eines Militärkommandanten.

Dem Boten blieb nichts anderes übrig, als sich stillschweigend zurückzuziehen.

Einen Augenblick später tauchte wie aus dem Nichts eine weitere Person im Flur auf.

"Drachenschuppen"

"Ihr Untergebener ist hier."

„Wie viel Zeit bleibt noch bis zum Ablauf der sechsmonatigen Vereinbarung zwischen Lu Feng und dem Kaiser?“

„Hast du am 20. den Boten getötet, genau wie beim letzten Mal?“

„Nein.“ Rong Yue nahm rasch die Hand von der Stirn, sein Blick war klar, und er sagte: „Wenn ich nach diesen zwanzig Tagen seine verbliebenen Truppen beschütze, wäre das ein großer Erfolg. Warum nicht? Gebt den Befehl, dass Verstärkung aus der Hauptstadt eintrifft. Bereitet die Truppen zwei Tage lang vor, und ich werde die Armee persönlich in die Schlacht führen.“

Die nächsten zwei Tage fand Shen Mo Rong Yues Zimmer jedes Mal leer vor, egal wie früh sie dort ankam. Sie vermutete sogar, dass er die Nacht in seinem Zelt verbracht hatte. Jiang Suying hingegen kam zwar ein paar Mal vorbei, kehrte aber schnell wieder zurück, wenn sie Rong Yue nicht antraf. Zwischen ihr und Shen Mo war die Vertrautheit ihrer Kindheit verschwunden. Shen Mo kümmerte sich nicht um den Grund.

Gerade als Shen Mo dachte, Rong Yue würde wortlos gehen, stürmte er am dritten Tag vor Tagesanbruch, genau wie vor fünf Jahren, in sein Zimmer, warf ein Bündel und einen Satz hin und ging.

Der Satz lautete: „Du hast eine Stunde Zeit!“

Die Frist war eine halbe Stunde länger als zu ihrer Kindheit. Neugierig packte Shen Mo das Bündel aus und starrte mit großen Augen auf die vor ihm verstreuten Soldatenuniformen. Er wollte tatsächlich, dass sie mit der Armee in den Krieg zog!

Kapitel 22: Blut ist kalt

Die von der Hauptstadt Tianjun entsandten Verstärkungen sind eingetroffen. Sie sind voll ausgerüstet und feierlich in ordentlichen Reihen und Kolonnen aufgestellt. Die hohe Moral der Armee ist den legendären, gut ausgebildeten Himmelssoldaten würdig. Sie warten nun auf den Befehl des Kommandanten, unverzüglich an die Front zu gehen und Unterstützung zu leisten.

Shen Mo erschien als Leibwächter und ging an der Seite von Rong Yue in der ersten Reihe, was jedoch unerwartet für etwas Aufsehen bei den Stadtbewohnern sorgte, die gekommen waren, um ihn zu verabschieden.

Rong Yue folgte ihrem Blick und richtete ihn auf Shen Mo neben ihm. Obwohl ihr langes Haar vollständig unter ihrem Hut verborgen war, stach ihr helles, zartes Gesicht inmitten der Männer, die in den Krieg zogen, dennoch hervor. Beiläufig hob er die Hand, und eine große Hand legte sich auf ihren Kopf und drückte ihn fest nach unten. Sofort verdeckte die breite Krempe des Hutes fast ihr gesamtes blasses Gesicht. Rong Yue schüttelte den Kopf; ihr Aussehen war letztendlich nicht mehr so bezaubernd wie in ihrer Kindheit.

Shen Mos Hut saß schon unpassend, und als er ihn zu tief ins Gesicht zog, konnte er die Straße kaum noch sehen. Nachdem er mehrmals gegen Rong Yues Rücken gestoßen war, zog er seinen Hut schließlich wieder hoch und gab so den Blick auf seine strahlenden Augen frei.

„Tsk…“ Rong Yue verstummte plötzlich.

Zum Glück hatte Shen Mo sich in diesem Moment die Augen nicht zugehalten und konnte rechtzeitig anhalten, um nicht mit ihm zusammenzustoßen. Sie blickte ihn leise an und senkte dann wieder den Blick.

„Geh links neben die Pferde und warte auf Befehle.“

Shen Mo blickte sich um und sah, dass sich niemand bewegte, also musste die Nachricht an sie gerichtet gewesen sein. Sie gehorchte sofort und ging hinüber.

Die Zuschauer waren alle rechts blockiert. Shen Mo stand links vom Pferd, sein Körper größtenteils vom Pferd verdeckt. Als er sah, dass niemand in der Nähe war, entspannte er sich sofort ein wenig.

Als sie Rong Yue von Weitem kommen sah, senkte sie schnell den Kopf und richtete sich auf. Als sie wieder aufblickte, stand Rong Yue keine halbe Meter mehr vor ihr und hob missmutig die Hand.

Bevor sie darüber nachdenken konnte, was sie getan hatte, um ihn zu verärgern, schloss Shen Mo instinktiv die Augen fest und wandte ihr Gesicht ab.

Nach einer Weile wäre es, wenn da nicht der überwältigende Geruch von Erde gewesen wäre, anstelle eines brennenden Gefühls auf meinem Gesicht eine „sanfte“ Berührung gewesen.

„Dein Gesicht wird noch Ärger machen.“ Rong Yue, der offenbar irgendwoher Schmutz an den Händen hatte, schmierte ihn ihr ins Gesicht.

"Junger Meister."

"..." Rong Yue ignorierte sie und wischte weiter.

"Junger Meister."

„Du kannst mich nicht mehr ‚Junger Meister‘ nennen.“ Rong Yue wischte weiter.

„Junger...Meister“, änderte Shen Mo seine Anrede.

„Was ist das?“ Er wischte weiter.

Nachdem sie endlich die Erlaubnis erhalten hatte, sagte Shen Mo hastig: „Habe ich zu viel aufgetragen … Hatschi!“ Sie verschluckte sich schließlich an dem Dreck, bedeckte ihr halbes Gesicht damit und sah ihn hilflos an: „Ich habe zu viel aufgetragen …“

Das ist eindeutig zu viel. Ihr einst strahlendes und schönes Gesicht ist jetzt auf zwei hervorquellende Augen reduziert; sie sieht aus wie eine Bettlerin.

„Ähm … Pass auf dich auf. Das Pferd gehört dir. Wir brechen jetzt auf.“ Rong Yue senkte die Hand, tätschelte dem Pferd den Bauch und wandte sich zum Gehen.

Shen Mo war gerade dabei, sich den Schlamm aus dem Gesicht zu wischen, als sie ihn ansah und wie erstarrt stehen blieb. Wenn sie sich nicht irrte, war das Lächeln, bevor er sich umgedreht hatte … es war Rong Yues! War es ein letzter Segen für ihr Leben?

"Peng, peng, peng!" "Wieher, wieher, wieher!"

Der Klang von Gongs und Trommeln, begleitet vom Wiehern der Pferde, trug Zehntausende von Menschen fort, die in den Krieg zogen. Ob dieser Weg in den Krieg auch der Weg nach Hause war und ob ihr Gegner der giftig wirkende Prinz Xiao Yin war, wagte niemand mit Sicherheit zu sagen, auch Rong Yue nicht – sie war jedoch nicht die einzige Frau in diesem Heer.

Da nur noch zwölf Tage bis zu Lu Fengs Sechsmonatsvereinbarung blieben und die Reise bereits den Großteil der Zeit in Anspruch nahm, war allen im Heer klar, dass der Traum von der Eroberung der fünf Städte nicht mehr realisierbar war. Der Kaiser hatte sie zu diesem Zeitpunkt nicht primär hierher entsandt, um Lu Feng bei der Eroberung der Städte zu unterstützen, sondern um nach Qixuan zu reisen, die Vorhut zu entlasten, Verluste zu minimieren und einen Teil der verbliebenen Truppen zu retten.

Die Mission war einfach, und das Team handelte schnell, auch Rong Yue war dabei, aber wieder nicht die einzige Frau in der Armee.

Die Armee brauchte zehn Tage, um das vorgeschobene Lager zu erreichen. Der Marsch verlief reibungslos, doch als sie die Soldaten sahen, die bereits über einen Monat zuvor eingetroffen waren, schlug die anfängliche Gelassenheit schlagartig in Ernst um.

Die meisten Soldaten litten unter Hautgeschwüren, geschwollenen Kehlen und Hälsen sowie unerträglichen Halsschmerzen. Täglich starben viele von ihnen an den Qualen des Giftgases in ihren Körpern.

„Wie viele gute Soldaten habt ihr noch?“, fragte Rong Yue den herannahenden General unvermittelt.

Der General wusste, dass er im Unrecht war, und sagte mit leiser Stimme: „Nicht die Hälfte.“

„Seine Majestät beabsichtigt, nach Eintreffen der Verstärkung einen letzten Angriff zu starten. Im Erfolgsfall vorrücken; im Misserfolgsfall zurückziehen.“

In diesem Moment verstummten selbst die stellvertretenden Generäle. Dies war der erste Befehl, den Rong Yue überbracht hatte, und angesichts der aktuellen Lage kam er einem Rückzugsbefehl praktisch gleich.

„Nein, Lord Lus Leben liegt noch immer in unseren Händen. Wir dürfen nicht so passiv bleiben. Jetzt, da Verstärkung eingetroffen ist, müssen wir die Stadt im Handumdrehen einnehmen, bevor unsere Kräfte nachlassen.“ Doch es gab in der Armee noch immer Lu Fengs treue Anhänger, die auf ein Wunder für ihn hofften.

Rong Yue warf dem Mann einen Blick zu, wandte sich dann wieder seinem Zelt zu und hinterließ die Worte: „Zehntausende zu opfern, um einen sterbenden Minister zu retten – wie erbärmlich!“

Schließlich war Lu Feng das ganze Jahr über in der Hauptstadt stationiert und hatte keinen direkten Kontakt zu ihnen, während die Soldaten unten jahrelang Tag und Nacht mit ihm zusammen waren. Rong Yue begriff diesen Unterschied in ihren Gefühlen zweifellos, und seine Worte lösten einen Sturm der Entrüstung aus. Sollten sie den Kanzler retten, der seine Macht ihnen gegenüber gewöhnlich zur Schau stellte? Oder sollten sie ihre Kameraden vor ihren Augen verteidigen? Bald gaben die Generäle ihre Antworten.

Von diesem Tag an schrie zumindest niemand mehr, er wolle die Stadt mit Menschenfleisch angreifen.

Als die Nacht hereinbrach und Shen Mo das Zelt betrat, ergriff er die Initiative und half Rong Yue beim Ausziehen.

Er zog ihre Hand weg, die nach seinem Gürtel griff, und spürte einen Hauch von Kälte zwischen ihren Fingern. Nach kurzem Zögern sagte Rong Yue: „Ich werde es selbst tun.“

"Junger Meister."

Rong Yue blieb stehen und sah sie an. „Ist etwas nicht in Ordnung?“

Shen Mo knirschte mit den Zähnen und sagte: „Diese Dienerin ist gerade nach unten gegangen, um nachzusehen. Die gesunden Soldaten und die Soldaten mit dem Virus leben zusammen. Es ist möglich … es ist möglich, dass sie sich anstecken.“ Danach sah sie Rong Yue unsicher an und bemerkte, dass er in Gedanken versunken war.

Nach einem Moment blickte er sie aufmerksam an. „Woher wusstest du das?“

„Auch dieser Diener ist sich nicht sicher, aber nachdem sich jemand infiziert hatte, wurden strenge Tests der Wasserquelle durchgeführt, doch die Zahl der Fälle stieg trotzdem weiter an, weshalb man vermutete, dass es ansteckend sei. Der junge Herr sollte sie unverzüglich isolieren lassen.“

Wie kann man sich isolieren?

Shen Mo war fassungslos. War ihnen so etwas noch nie begegnet? Hastig sagte er: „Wir müssen die mit dem Virus infizierten Soldaten nur isolieren und in separaten Zelten unterbringen. Es ist ihnen nicht erlaubt, das Zelt zu verlassen oder Kontakt zu anderen zu haben.“

„Du lässt sie einfach sich selbst überlassen!“, rief Rong Yue mit scharfem Blick.

„Nein“, lächelte Shen Mo leicht, „wenn Xiao Yin Recht hat, junger Meister, vergessen Sie nicht, dass ich mit meiner Statur für sie sorgen kann.“

Rong Yue musterte sie, als ob er sie nicht erkennen würde. Nach einer Weile sagte er schließlich: „Geh und ruf meinen Adjutanten.“

„Ja.“ Shen Mo lächelte und wandte sich zum Gehen, um seinen eigenen Weg zu gehen. Doch als er die Zeltplane anhob, drehte er sich noch einmal um und fragte: „Wann werdet Ihr die Truppen aussenden, mein Herr?“

"Drei Tage später."

„Möge alles so geschehen, wie Ihr es wünscht, mein Herr. Ich verabschiede mich nun!“

Damals schenkte Rong Yue diesen Worten keine Beachtung und hielt sie für einen üblichen Segen vor dem Krieg. Doch einige Tage später ließ er sich von ihnen beeinflussen und stand kurz davor, innerlich zu zerbrechen.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496