Qui d'autre pourrais-tu aimer à part moi - Chapitre 96

Chapitre 96

Влюблённые с детства? — Но я никогда не видела, чтобы возлюбленная и подруга детства ели всё время из одной и той же кастрюли.

Часто говорят, что красивые женщины приносят неприятности. Ещё до того, как Цю Шанлинь обрела несравненную красоту, уже были люди, тайно боровшиеся за её внимание.

Братья обращаются друг против друга либо из-за денег, либо из-за похоти.

Дикие животные, такие как волки, змеи, тигры и леопарды, борются за превосходство только за счет большей силы, и им всегда приходится сражаться до тех пор, пока они не будут изранены и сломлены, прежде чем определится победитель.

Более мягкий тип, например, павлин, презирает насилие и использует свою великолепную внешность, чтобы конкурировать за самок.

«Дзинь-дзинь-дзинь…» — раздался звонкий звонок велосипеда. Цзи Юньвэнь, улыбаясь, толкал свой недавно купленный горный велосипед, ожидая.

Была суббота, он был одет в чистый белый спортивный костюм, выкатывал свой горный велосипед из здания и выглядел совсем как мальчик, едущий на белом коне.

Ся Линь скривила губы: «Красавчик, какой хитрый! Он раньше был так близок с моим братом, но в мгновение ока забыл об этом. Такой непредсказуемый».

Цю Шанлинь вышла из здания, переодевшись из школьной формы в повседневную одежду. На дворе был почти ноябрь, а компания уже доставила последнюю осеннюю коллекцию. Шанлинь бесчисленное количество раз говорила, что теперь она студентка, обычно носит школьную форму и редко имеет возможность надеть повседневную одежду, поэтому не стоит терять время. Но Ян Хай не позволил ей этого. Он сказал, что Цю Шанлинь олицетворяет собой имидж компании «Мокко», и если её наряд будет неудачным, люди подумают, что компания вот-вот обанкротится!

Она была одновременно удивлена и раздражена.

Хуа Цяньшань больше не руководит повседневной деятельностью компании. Ян Хай, который в то время работал продавцом в городе Цзифан, после обучения, повышения квалификации и приобретения опыта взял на себя управление компанией Mocha и отлично справляется со своей работой.

Он обладает смелостью и целеустремленностью Хуа Цяньшаня, а также скрупулезностью, что позволило компании Mocha Cat достичь новых высот в плане прибыли.

В толстой вязаной толстовке красного и серебристо-серого цвета, хаки-брюках, белых кроссовках с красным верхом и забавной бейсболке, ее светлое лицо ярко сияло на солнце, а темные глаза сверкали, когда двигались, оживляя весь мир.

Увидев, что Цзи Юньвэнь совершенно очарован, а его глаза полны влюбленности, Ся Линь отвернулся и усмехнулся. «Ты так ослеплен похотью, что рано или поздно пожалеешь об этом!»

Цзи Юньвэнь, с улыбкой на лице, подтолкнул тележку на несколько шагов вперед, чтобы поприветствовать его. Как только он собирался что-то сказать, выражение его лица внезапно застыло, и он остановился.

Сделав несколько шагов, Цю Шанлинь с улыбкой обернулась, чтобы поговорить с кем-то. Ли Чаншэн вышел из лестничного пролета, встал рядом с ней, слегка склонил голову и внимательно слушал ее. Они обменялись многозначительными улыбками, их взгляды выражали полное взаимопонимание.

Рука, толкавшая тележку, неосознанно крепко сжала руль.

Все трое прибыли на городской автовокзал. Цзи Юньвэнь припарковал машину у знакомого магазина, заплатил по одному юаню и сел в автобус, направляющийся в город Хуайцяо.

В городе открылся новый парк развлечений, и Ся Линь очень хотел туда сходить. По совпадению, Шан Линь тоже нужно было купить кое-какие справочные материалы, поэтому они решили пойти вместе.

Город Хуайцяо сильно изменился за последние годы. Правительство привлекло инвестиции и развило коммерческий район. Несколько жилых районов застроены высотными зданиями. Хотя он и не может похвастаться таким процветанием, как в более поздние поколения, он быстро меняется по сравнению с городом Цзифан, который остался неизменным.

Билеты в парк развлечений стоили недешево, пятьдесят юаней каждый, и продавец билетов был довольно равнодушен. Увидев нескольких детей, сбившихся в кучу у окна и болтающих без умолку, женщина с ярким макияжем выглядела нетерпеливой, ее веки подергивались, и она бросила на него короткий взгляд:

«Пятьдесят один билет, вы собираетесь их купить или нет? Поторопитесь, не загораживайте дорогу другим!»

Ся Линь случайно выглянул в окно, когда увидел то, что увидел, и воскликнул: «Боже мой, призрак!»

Пухлые, кроваво-красные губы, мертвенно-бледные щеки, два неестественно красных пятна и изредка мерцающие зеленые веки — как можно было не испугаться?

Продавец уже собирался выругаться, когда Шан Лин быстро опустил голову и протянул ему две стоюаневые купюры: «Четыре купюры».

Она удивленно взглянула на другого человека. Тот был светлокожим и элегантно одетым. Отбросив презрение, она с ничего не выражающим лицом сорвала четыре билета, взяв деньги в одну руку, а билеты — в другую.

После того, как четверо ушли, он пробормотал: «В наши дни всё больше родителей балуют своих детей. Наверное, они ещё в средней школе, плохо учатся и бегают, играя... Что это за поведение, мальчики и девочки!»

Парк развлечений занимает большую территорию и предлагает широкий выбор аттракций. В самом начале расположены «обезьянья гора» и вольер с медведями, что делает его многофункциональным парком и типичным представителем 1990-х годов.

Вдоль дороги были установлены указатели, ведущие к Обезьяньей горе. Ся Линь радостно воскликнул и с нетерпением ждал этого момента.

Шанлин рассмеялся: «Когда встречаются родственные души, у них на глазах наворачиваются слезы — Сялин наконец-то нашел себе подобных!»

В вольере для обезьян стоял отвратительный рыбный запах, что свидетельствовало о недостаточной гигиене и ненадлежащем управлении. Поскольку парк развлечений открылся совсем недавно, посетителей было немного. Обезьяны в вольере были истощены, их шерсть была редкой, и они выпрашивали еду у всех, кого видели.

Ся Линь держал вареный кукурузный початок, отламывая зерна одно за другим и бросая их в обезьянью гору. Он наблюдал, как маленькие обезьянки ловко снуют вокруг, следуя за зернами кукурузы, их пушистые лапки ловко подбирают разбросанные зерна и запихивают их в рот, а затем с жалостью смотрят на кукурузу у него в руке.

Он так увлёкся игрой, что всё ближе и ближе подбирался к забору. Сквозь ажурную ограду он сунул в руку зёрнышко кукурузы и полез внутрь. Шанлин крикнул: «Нет!», но было уже поздно. Несколько обезьян схватили его и сильно потянули, не отрывая глаз от кукурузного початка в его другой руке.

Ся Линь в ужасе закричал и резко взмахнул лапами, разозлив обезьяну. Острые когти обезьяны потянулись к лицу Ся Линя, прижатому к перилам. Шан Линь закричал, его разум помутился, и он отчаянно схватил Ся Линя за другую руку, пытаясь оттащить его от опасности.

Как раз в тот момент, когда ситуация, казалось, была под угрозой, Ли Чаншэн выхватил попкорн у находившегося неподалеку туриста и бросил его в вольер с обезьянами. Золотистый попкорн разлетелся повсюду, источая манящий аромат. И действительно, некоторые обезьяны покинули свои норы и бросились за ним. Но одна обезьяна была исключительно упряма, отказываясь отпускать его, несмотря ни на что, и крепко держалась за него.

Чаншэн схватил кукурузный початок, который Ся Линь крепко держал в другой руке, и ударил им прямо в морду обезьяны. Початок закрутился и попал обезьяне в лицо. Обезьяна коротко закричала, была вынуждена отпустить Ся Линя, закрыла глаза и отскочила, но все же попыталась схватить початок.

Все присутствующие вздохнули с облегчением, чувствуя себя невероятно удачливыми.

Ся Линь вцепился в руку и закричал от боли: обезьяна несколько раз поцарапала его, оставив белые следы, но, к счастью, ни один из них не повредил кожу и не пошёл в кровь.

Шанлинь был одновременно потрясен и напуган. К счастью, Чаншэн быстро отреагировал, иначе Сялинь был бы изуродован!

Смотритель вольера с обезьянами опоздал, и когда туристы начали его обвинять, он парировал: «По правилам кормить обезьян запрещено. Кто вам разрешил так к ним подходить?»

В спешке Цзи Юньвэнь был сосредоточен только на том, чтобы помочь Шанлиню сдержать Сялиня, и не успел продемонстрировать свои способности. Он уже почувствовал себя неловко, услышав грубый тон и холодный взгляд администратора, преградившего Шанлиню путь.

«Вы ведёте себя неразумно? Обезьяны голодают, разве нам нельзя их кормить?»

Он говорил очень высокомерно, но, к сожалению, его внешность была недостаточно убедительной.

Смотритель зоопарка окинул его взглядом с ног до головы, а затем пренебрежительно заявил: «Мне всё равно, таковы правила — вы и все вы, идите со мной в административный офис. Причинение вреда животным карается штрафом!»

Толпа подняла шум.

Я и раньше встречал неразумных людей, но никогда не видел такого бесстыдного человека!

Он понял, что собеседник — всего лишь ребёнок, но одетый довольно хорошо, поэтому захотел немного на этом заработать.

Экономические потрясения не только бросили вызов представлениям людей об обществе, но и породили группу хитрых личностей. К несчастью, смотритель обезьяньей горы был одним из них.

Один из его дальних дядей работал младшим менеджером в парке развлечений. Он получил эту работу благодаря связям после окончания средней школы. Хотя работа была несложной, зарплата была невысокой. Он также любил курить и выпивать, а иногда и немного играл в азартные игры. Его фиксированной зарплаты едва хватало на жизнь, поэтому он был не очень счастлив.

В своей повседневной жизни он совершал немало мошенничеств и обманов, поэтому подобное использование служебного положения в личных целях и перекладывание вины на других кажется ему пустяком.

Хотя наблюдателей было много, никто, похоже, не был заинтересован в восстановлении справедливости. Когда дело дошло до компенсации и денег, прежде доброжелательные туристы разбежались, как птицы и звери, быстрее, чем обезьяны в обезьяньей горе воруют еду.

Лицо Цзи Юньвэня покраснело от смущения. Он никогда в жизни не испытывал такого унижения — особенно перед своей девушкой и Ли Чаншэном!

Несмотря на свою утонченную и светлую внешность, он не был слабаком, подружившись с Ли Чаншэном, Оуян Линьхао и другими. Он тут же сжал кулак, готовый ударить соперника по лицу.

Они и не подозревали, что другая сторона была в восторге, опасаясь лишь того, что вы не предпримете никаких действий — если вы посмеете напасть, я посмею ответить. Теперь пострадала не только обезьяна; возможно, вы не сможете позволить себе мою компенсацию!

Он тщательно продумывал свои планы, но кто-то намеренно мешал ему добиться желаемого.

Чаншэн заблокировал Цзи Юньвэня и покачал головой.

Гнев Цзи Юньвэня вспыхнул ещё сильнее, и он взревел: «Убирайтесь с дороги!»

Чан Шэн не сдался, покачав головой: «Да ладно, не стоит с ним связываться».

Ся Линь усмехнулся, стоя в стороне: «Этот парень — негодяй, он зарабатывает себе на жизнь своим негодяйством. Избить его — это просто ловушка, у нас нет столько денег, чтобы оплатить его медицинские счета!»

Она также не испытывала симпатии к Цзи Юньвэнь.

Раньше я считал его мудрым, но оказалось, что он не так искусен в общении с людьми, как я!

Мир Цзи Юньвэня подобен снежной буре в июне… Ся Линь и Чан Шэн, безусловно, другие. Они выросли под тонким влиянием Цю Шан Линя, читая книги о транспортных средствах и грузовиках.

Если использовать самые вульгарные выражения, то даже если вы не ели свинину, вы наверняка видели, как бегают свиньи. По словам Ли Чаншэна, ему надоели подобные хулиганские выходки еще в девять лет!

Двое из зевак не ушли. Чаншэн только что выхватил попкорн из рук девочки, а девочка капризничала, требуя, чтобы ее отвезли обратно на обезьянью гору. Ее отец выглядел беспомощным; он не мог оттащить ее, и уговаривать его было бесполезно. Увидев это, Шанлинь подбежал, купил ей еще один пакет, присел на корточки на уровне ее глаз и мягко объяснил ей: «Подружка, мы не можем опускаться до уровня обезьян».

Девочка не слушалась, упрямо настаивая: «Это моё!»

Шан Лин улыбнулся и сказал: «Конечно, это твоё. Но подумай, если тебя укусит собака, ты укусишь её в ответ?»

Девочка покачала головой, её голос, словно детский, звучал так: «Собаки покрыты шерстью, от них воняет!»

Шан Лин улыбнулся и протянул ей попкорн: «Верно. Теперь попкорн покрыт обезьяньей слюной, а мы обезьянью слюну не едим. Вот, два ведра, я тебе компенсирую, хорошо?»

Чаншэн спорил с кем-то, но она спокойно успокаивала его, не проявляя никаких признаков беспокойства.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125