Kapitel 348

Хайлин радостно спросила: «Мой брат и Налан Минчжу, кажется, одобряют друг друга. Минчжу много страдала с детства. Хотя сейчас она принцесса королевства Наньлин, жители королевства, возможно, не относятся к ней как к родной. Если бы относились, они бы не отправили ее в Бэйлу для заключения брачного союза. Они просто плетут интриги против такой сироты, как она. Поэтому, как семья Минчжу, я надеюсь, что она будет счастлива. И мой брат — хороший человек. Если она выйдет за него замуж, Минчжу будет счастлива».

Цзи Шаочэн кивнул, глядя на улыбающееся лицо Хайлин. Хотя он и почувствовал укол грусти, он смирился с этим, и образ Налан Минчжу теперь навсегда запечатлелся в его сердце.

"да."

«Хорошо, отец и брат, немедленно возвращайтесь в поместье, чтобы подготовиться. Я прикажу Имперской обсерватории найти благоприятный день, чтобы вы могли пожениться как можно скорее».

«Да, Ваше Величество».

Цзи Цун и Цзи Шаочэн встали, чтобы принять приказ, затем попрощались и вернулись в свои дома для подготовки.

Здесь Хайлин поручила Фуюэ пригласить принцессу Минчжу. Она хотела обсудить с Минчжу некоторые вещи. Хотя Минчжу ранее заявляла, что не выйдет замуж за её брата, Хайлин знала, что Минчжу любит его. Что касается отказа от брака, то она просто не хотела создавать ему трудностей. Минчжу тоже была преданной женщиной.

Налан Минчжу быстро последовал за Фуюэ в главный зал, сначала поклонившись Хайлин, а затем сел.

«Минчжу, я пригласил тебя сюда, чтобы расспросить о твоей свадьбе».

Услышав, как Хай Лин упомянула о предстоящей свадьбе, лицо Налан Минчжу помрачнело. Ранее она говорила Цзи Шаочэну, что не выйдет за него замуж, поэтому этот брак означал, что она выберет кого-то из числа придворных чиновников Бэйлу для политического союза. Мысль о замужестве с незнакомцем вызывала у Налан Минчжу некоторое сопротивление, но поскольку это был политический союз между двумя странами, откладывать свадьбу было невозможно.

«Всё зависит от Линъэр».

Ей ничего не оставалось, как смириться со своей судьбой. В любом случае, зная, что Линъэр здесь, она понимает, что та не допустит никаких потерь, поэтому нынешняя ситуация была, на самом деле, довольно благоприятной.

Глядя на выражение лица Минчжу, Хайлин поняла, что с ней не так, и не могла не пожалеть её. Она протянула руку и взяла Минчжу за руку.

«Минчжу, что ты думаешь, если я предложу тебе выйти замуж за моего брата?»

«Хорошо», — кивнула Налан Минчжу, затем поняла, что она имела в виду, и покачала головой, широко раскрыв глаза: «Линъэр, ты забыла? Я же говорила тебе, что дала обещание генералу Цзи, что не выйду за него замуж».

«Но я только что спросила своего брата, и он сказал, что хочет на тебе жениться. Ты всё ещё не собираешься за него выходить замуж?»

Хай Лин улыбнулась, поддразнивая Налан Минчжу.

Минчжу была несколько ошеломлена, широко раскрыв рот и долгое время не в силах ответить: «Почему? Он что, не хотел на мне жениться? Я просто не хотела ставить его в затруднительное положение».

«Ты такая глупая. Ты теперь принцесса, не вини себя».

Хайлин крепко сжала руку Минчжу. Она знала, что это произойдет. Она никогда больше не позволит никому издеваться над Минчжу.

«Отношения по принуждению не принесут счастья. Я не хочу, чтобы он был несчастен. Линэр что, заставила его жениться на мне?»

Минчжу подозрительно посмотрела на Хайлин, гадая, не заставила ли она Цзи Шаочэна жениться на ней. Иначе почему Цзи Шаочэн вдруг захотел на ней жениться? Она вспомнила, что он не хотел на ней жениться.

«Я на него не давила. Он искренне хочет на тебе жениться. Так ты выйдешь за него замуж или нет?»

Хай Лин с улыбкой спросила Налан Минчжу. Налан Минчжу тут же покраснела. Хотя она не совсем понимала, почему Цзи Шаочэн хочет на ней жениться, она все равно была рада этому. Раз уж он согласился, а у нее не было подходящего партнера, и Цзи Шаочэн был тем человеком, который ей нравился, честным и решительным, как она могла не выйти за него замуж?

«Всё зависит от Линъэр».

Слова Налана Минчжу прозвучали так же тихо, как жужжание комара.

Как только она закончила говорить, Хайлин радостно рассмеялась: «Хорошо, я немедленно прикажу Императорскому астрономическому бюро Министерства ритуалов найти благоприятный день для вашей свадьбы».

Внутри главного зала Фуюэ, Шимэй и другие подошли и поздравили Налан Минчжу, сказав: «Поздравляю, принцесса!»

Налан Минчжу стала еще более застенчивой, все ее лицо покраснело, щеки почти касались груди, и она долгое время не смела поднять голову.

Хайлинг сердито посмотрела на Шимэя и остальных, притворяясь, что упрекает их: «Разве вы не видели, что принцесса покраснела? И вы всё ещё так говорите?»

Тотчас зал наполнился радостным смехом, и вошел евнух, чтобы сообщить: «Ваше Величество, юная принцесса из поместья принца Цан прибыла выразить свое почтение».

"Коврик классный/"

Приветствие стало еще радостнее при упоминании Си Ляна; сегодня действительно был радостный день: «Отправьте это».

Евнух тут же выбежал наружу, и вскоре вошла невысокая фигурка. Войдя, он взволнованно поприветствовал Хайлин, затем бросился к ней и оглядел её с ног до головы.

«Линъэр, ты похудела, но живот у тебя такой большой».

Си Лян с улыбкой смотрел на живот Хай Лин, поражаясь его виду. Он никак не ожидал, что Линэр выйдет замуж и забеременеет в древние времена, и что она вот-вот забеременеет. Это было поистине чудесное зрелище.

«Да, прошло уже шесть месяцев. Еще через три месяца я рожу».

«Только не забудь заставить его называть меня „тётушкой“».

Си Лян с радостью напомнила Хай Лин, что она обязательно станет её тётей.

«Хорошо, но не забудьте подготовить подарок к нашей первой встрече».

Хай Лин и Си Лян шутили друг с другом. Хотя они были одним большим и одним маленьким, у них были очень хорошие отношения, настолько хорошие, что они не делали различий. Ши Мэй и остальные были очень удивлены. Императрица относилась к этой маленькой принцессе иначе, чем к другим. Конечно, они никогда бы не подумали, что у Си Лян и их императрицы сложилась революционная дружба, с которой никто другой не мог сравниться.

"Конечно, как я могу не подготовить подарок, когда еду навестить своего маленького племянника?"

Си Лян покачала головой и представила, что скоро встретит милого малыша. Она радовалась одной мысли о том, как этот малыш будет ходить за ней повсюду, называя её «тётушкой».

Хай Лин посмотрела на Си Ляна и, вспомнив его прошлые слова, невольно улыбнулась, глядя на него.

«Лянъэр, я помню, ты говорила, что тебе кто-то понравился в прошлый раз».

Она была принцем Южного царства Лин. Теперь, когда у неё нет проблем, если Си Лян действительно любит этого мужчину, она могла бы выдать его замуж за представителя Южного царства Лин. Но она не знает, любит ли Си Лян этого мужчину до сих пор.

Как только Хай Лин закончила говорить, все в зале посмотрели на Си Ляна. Си Лян покраснел и недовольно возразил Хай Лин.

"Задерживаться".

Хайлинг знала, что она стесняется, поэтому приказала всем в зале выйти: «Вы все уходите, нам с маленькой принцессой нужно кое-что сказать».

Хотя Ши Мэй, Ши Лань и остальные тоже хотели послушать, поскольку императрица отдала приказ, они, естественно, не могли остаться. Кроме того, даже если бы они остались, молодая принцесса ничего бы не сказала. Поэтому все разошлись, оставив в главном зале только Хай Лин, Си Лян и Налан Минчжу.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema