Kapitel 156

Hay que decir que Xu Zhengyang tiene un gran sentido de la oportunidad.

En tan solo una semana, Xu Zhengyang obligó a Deng Qingfu a saldar numerosas deudas pendientes, incluso salarios de construcción que se había negado a pagar por la fuerza hacía más de diez años, y que ahora fueron saldadas puntualmente. Se estima que estas deudas impagadas ascendían a más de siete millones de yuanes, adeudados por Deng Qingfu y toda la aldea de Jingniang y la Compañía de Turismo del Lago Jingniang. Algunos de estos acreedores incluso habían fallecido en accidentes.

Durante este período, Deng Qingfu tuvo varias veces la idea de morir junto con Xu Zhengyang. Podía intuir que Xu Zhengyang seguiría fingiendo ser el bueno y atormentándolo sin cesar.

Sin embargo, las cosas no salieron según lo planeado. Bajo el terror abrumador e irresistible, Deng Qingfu fue derrotado y quedó completamente devastado. No solo él, sino también sus confidentes y los aldeanos de Jingniang, quienes siempre lo habían seguido y consideraban sus fechorías como algo natural, comenzaron a expiar sinceramente sus pecados. Intentaron por todos los medios saldar las deudas contraídas.

Durante un tiempo, la empresa y todo el pueblo se llenaron de pánico, y una nube oscura se cernía sobre ellos, haciéndolos sentir como un montón de arena suelta.

Justo después de que hubieran saldado gran parte de sus deudas, la policía de la ciudad de Fuhe, tras reunir pruebas e indicios suficientes, puso en marcha una rápida operación. Arrestaron a Deng Qingfu y a personal relacionado de la empresa turística, así como a algunos aldeanos de la aldea de Jingniang involucrados en diversos negocios en la zona turística del lago Jingniang. Simultáneamente, Jiang Yuhe, director de la comisaría del lago Jingniang, junto con su instructor y tres agentes, fueron detenidos, y Wang Xiquan, subdirector de la Oficina de Seguridad Pública del condado de Bu, fue puesto bajo investigación.

En un ataque rápido y decisivo, la banda criminal liderada por Deng Qingfu fue aniquilada en un instante.

El día en que comenzó la operación de arresto, Xu Zhengyang estaba sentado tranquilamente en su oficina del segundo piso de Gu Xiang Xuan, tomando té y escuchando música. Estaba muy satisfecho con los métodos que había empleado. Aunque eran un tanto despiadados, impactantes e increíbles, al menos habían salvado a mucha gente de pérdidas, y realmente había hecho algo grandioso. Xu Zhengyang sabía que si no hubiera obligado a Deng Qingfu y su banda a pagar sus deudas de antemano, una vez encarcelados, todas y cada una de ellas se habrían perdido por completo. ¿Acaso esperaban que el gobierno se las pagara? Por supuesto, si no fuera por el Señor Xu Zhengyang, el Dios de la Ciudad, dirigiendo a los mensajeros fantasma, esas deudas serían básicamente deudas muertas de todos modos; Deng Qingfu y su banda nunca tuvieron la intención de pagarlas.

Todos sabemos que Xu Zhengyang no es una persona puramente bondadosa; siempre cree en no hacer nada sin obtener un beneficio.

En este incidente, Xu Zhengyang extorsionó a Deng Qingfu por un total de 1,7 millones de yuanes en efectivo. Además, no tenía intención de hacer buenas obras de forma anónima; de lo contrario, ¿de dónde provendría su fe? Por lo tanto, todos los acreedores estafados e impagados por Deng Qingfu y su banda tuvieron un sueño la noche anterior al vencimiento de su pago. En el sueño, un funcionario del Palacio del Dios de la Ciudad apareció y les dijo que el Dios de la Ciudad les había hecho justicia y que los hombres de Deng Qingfu vendrían a devolver el dinero al día siguiente…

Los acreedores pensaron inicialmente que se trataba simplemente de una fantasía desbordada, pero para su sorpresa, recibieron el dinero al día siguiente, dinero que creían que nunca recuperarían.

En medio de su sorpresa, confusión y gratitud, también recordaron una frase pronunciada por el mensajero en su sueño: "Los secretos celestiales no deben ser revelados".

Antes de su arresto, se habían retirado grandes sumas de dinero de las cuentas personales y empresariales de algunos residentes de la aldea de Jingniang, lo que despertó serias sospechas. Sin embargo, a medida que la policía investigaba cada transacción y confirmaba que cada suma correspondía a deudas vencidas desde hacía mucho tiempo, quedaron desconcertados. ¿Acaso Deng Qingfu y sus socios habían cambiado de parecer repentinamente? ¿O se habían dado cuenta de que la policía los tenía en la mira y esperaban mitigar su castigo?

En cualquier caso, la policía no puede recuperar el dinero que se ha utilizado para pagar deudas, considerándolo propiedad confiscada.

El gasto más desconcertante fue la compra por parte de Deng Qingfu de dos tallas de madera, que costaron la friolera de 1,5 millones de yuanes. Estas fueron adquiridas en Gu Xiang Xuan, la tienda de antigüedades más grande de la ciudad de Fuhe. Supuestamente, se trataba de dos estatuas de Guanyin, talladas por un maestro de la corte de la dinastía Ming durante diez años, y se creía incluso que estaban bendecidas y podían alejar el mal. Desafortunadamente, tras comprarlas, Deng Qingfu las arrojó al fondo del lago Jingniang. Su explicación fue que esa noche había recibido instrucciones de un ser divino en un sueño, y que estos objetos traían buena fortuna y alejaban la desgracia.

Esto demuestra que esta persona ha hecho demasiadas cosas malas. ¡No es de extrañar que sea desconfiado y paranoico!

Cuando la investigación del caso de Deng Qingfu se encontraba en su fase intermedia, Pang Zhong, director de la Oficina Municipal de Seguridad Pública, ya estaba preparado para afrontar presiones de ciertos sectores. Al recibir las primeras pistas de Xu Zhengyang, este mencionó que Deng Qingfu contaba con poderosos patrocinadores. Posteriormente, tras revelarse los numerosos delitos y crímenes atroces de Deng Qingfu y su banda, Deng Qingfu comprendió que no se trataba solo de la protección de un subdirector del condado lo que le permitía actuar con tanta impunidad.

Efectivamente, al cuarto día de la detención de Deng Qingfu, este finalmente proporcionó a la policía algunos materiales y pruebas.

Las imágenes de vídeo muestran a algunos funcionarios del condado de Shibu, varios funcionarios de la ciudad e incluso dos personas de la provincia disfrutando de momentos de placer en el complejo turístico del lago Jingniang.

Este asunto... parece haberse descontrolado bastante.

Sin embargo, tras revisar el vídeo y los materiales, Pang Zhong no pudo evitar decir con un toque de sarcasmo: "Afortunadamente, entre las pruebas incriminatorias que tiene Deng Qingfu, solo están estos funcionarios; no hay nadie de la seguridad pública, la fiscalía o el sistema judicial de la ciudad o la provincia, de lo contrario...".

“Recuerdo que el año pasado esta persona sugirió que nuestra oficina municipal podría organizar un viaje conjunto de vacaciones al lago Jingniang”, dijo el subdirector Xiao Hanjun con una expresión algo sombría. “Me negué en aquel momento, ya que estábamos en un período crítico en el caso de la importante banda de narcotraficantes de Hao Peng en el condado de Cixian”.

"Así que tenemos suerte, de lo contrario, alguien de nuestra oficina municipal también habría sido arrastrado por Deng Qingfu." Pang Zhong parecía estar bromeando, pero en realidad su voz era muy tranquila y ligeramente fría.

Xiao Hanjun permaneció en silencio.

...

Deng Qingfu dijo una vez: "Nuestro gobierno es muy rico, así que deberíamos encontrar maneras de ganar dinero a costa de nuestro gobierno".

Así pues, sobornaba a los dirigentes de ciertos departamentos gubernamentales, quienes luego organizaban viajes en grupo durante los días festivos oficiales, dentro de los límites permitidos. Este dinero era mucho más fácil de obtener que el de las empresas privadas y los grupos turísticos; por cada centavo gastado, el tesoro público reembolsaba cinco centavos, y un centavo terminaba en manos de los funcionarios. Tres décimas partes iban a parar a manos de Deng Qingfu.

Tras enterarse de esto, Xu Zhengyang maldijo a Deng Qingfu en su interior, llamándolo idiota e inútil. ¡No me extraña que no consiguiera un patrocinador más poderoso! Es un avaro, no da ni un céntimo. Al menos, cuando se gana dinero, se debería repartir a partes iguales. Él es un funcionario y tú un hombre de negocios. Lógicamente, no saldrías perdiendo si le dieras dos tercios.

Con su mentalidad de pequeño agricultor, sin duda tiene madera de gánster: pura fuerza bruta y nada de cerebro.

Si fuera yo… pensó Xu Zhengyang para sí mismo, bueno, si fuera yo, no les daría ni un centavo a esos funcionarios.

Lo que nadie esperaba era que este importante caso de crimen organizado, que se resolvió con relativa rapidez, volviera a conmocionar a la nación. La ciudad de Fuhe, considerada una ciudad de tercera categoría, impactó al país en menos de un año debido a tres casos importantes...

En primer lugar, está el caso de la banda de narcotraficantes Hao Peng; en segundo lugar, está el caso de contrabando de reliquias culturales de Zou Mingyuan; y en tercer lugar, está este caso de crimen organizado.

En realidad, comparado con muchas otras bandas criminales del país, este caso de desmantelamiento de una organización criminal no fue particularmente grande, y su naturaleza no tuvo nada de especial. La razón por la que causó tal revuelo se debió enteramente al asombroso resultado que se produjo tras la represión contra la banda criminal de Deng Qingfu:

Este caso involucra a un gran número de personas, incluyendo a numerosos miembros de una misma familia: hombres, mujeres, jóvenes y ancianos, e incluso tres generaciones de abuelos y nietos que han sido arrestados y encarcelados. Lo más preocupante es que, en una aldea, más de la mitad de las familias tienen miembros involucrados en el crimen organizado.

Dejando eso de lado, lo que resulta aún más impactante es que, tras el incidente, casi todos los perpetradores confesaron sus crímenes de la misma manera.

Un dirigente anónimo de la Oficina de Seguridad Pública de la provincia de Hebei declaró en una entrevista con periodistas: "Este es un caso extremadamente raro en todo el país. Impulsados por el lucro y el dinero, los ciudadanos han perdido su brújula moral, y la codicia humana ha quedado al descubierto... No podemos comprender ni imaginar que más de la mitad de las familias de un pueblo vivan en la delincuencia a diario, y aun así permanezcan tan indiferentes e ignorantes de la ley...".

Es seguro que, si no fuera por la necesidad de evitar que el caso se agravara demasiado, la consideración del principio de que "la ley no castiga a las masas" y la necesidad de impedir la propagación de la opinión pública, ¡todos en el pueblo, excepto los niños ignorantes, serían responsables!

Incluso aquellos que no participaron personalmente en casos ilegales o delictivos son sospechosos de encubrir a criminales.

Por supuesto, el dicho de que "la ley no castiga a las masas" y las consideraciones sobre las relaciones humanas implican que algunos aldeanos se vieron realmente obligados o temían el poder de Deng Qingfu.

Más de la mitad de los aldeanos recordaban que en sus sueños, funcionarios del Palacio del Dios de la Ciudad les habían dicho: "Si no fuera por la benevolencia y la compasión del Dios de la Ciudad, una aldea como la vuestra, con sus numerosos crímenes y su moral corrupta, debería haber sido destruida por una calamidad divina hace mucho tiempo...".

Sí.

Xu Zhengyang estaba realmente muy molesto por esto; ¡era todo un pueblo!

Prostitución, narcotráfico, gestión de casinos, encubrimiento de delincuentes e incluso connivencia como miembros de un pequeño reino, arrestando a jugadores que escapan de los casinos, arrestando a turistas que han tenido conflictos con algún aldeano, golpeando, regañando, deteniendo... expulsando cualquier negocio de las aldeas vecinas en la zona escénica del lago Jingniang, disfrutando exclusivamente de los beneficios que brindan las ventajas geográficas únicas y actuando ignorantemente como un paraguas protector para criminales atroces.

Impulsadas por el interés propio e infectadas por la malicia, las personas van perdiendo gradualmente su conciencia, que pasa a darse por sentada.

Enfurecido, Xu Zhengyang ordenó a los mensajeros fantasmales que preguntaran a cada aldeano: "¿Si fuera tu propia hija, obligada a prostituirse en un balneario o casa de baños, cómo te sentirías? Si fuera un miembro de tu familia, atraído al juego, perdiéndolo todo, secuestrado o incluso asesinado, ¿cómo te sentirías? Si..."

Lo que recibieron, además de miedo, arrepentimiento y súplicas de clemencia, fue un silencio entumecedor.

A principios del otoño de ese año, Xu Zhengyang condujo su Audi A4 blanco de un lado a otro en este pueblo acomodado durante más de dos horas.

Entonces, Xu Zhengyang recibió una llamada telefónica y condujo hasta las afueras occidentales de la ciudad de Fuhe, a aquella casa con patio interior enclavada entre las montañas y junto al agua.

Volumen 4, City God, Capítulo 192: Un paso más allá, un mundo aparte.

A principios de otoño, el cielo está alto y las nubes son ligeras. El sol de la tarde todavía resulta un poco abrasador.

Los árboles de la montaña Xiaowang siguen frondosos y verdes, y las orillas del río Qinghe, al pie de la montaña, están cubiertas de hierba. El río Qinghe fluye apaciblemente, creando una atmósfera de paz, tranquilidad y serenidad.

Dentro de la casa con patio, en la sala de estar del vestíbulo principal, un anciano y un joven estaban sentados uno frente al otro en el sofá, ambos ligeramente inclinados y con el ceño fruncido, pensativos.

Entre los dos jugadores había una mesa cuadrada de madera, sobre la que se esparcían una docena de piezas de ajedrez. La partida estaba en su fase final, y si alguno de los dos cometía el más mínimo error, el resultado quedaría decidido tanto para las negras como para las rojas.

Sin embargo, el anciano desconocía que el joven contra el que jugaba ya le había dado varias jugadas de ventaja desde el comienzo de la partida.

El pobre Xu Zhengyang tuvo una partida de ajedrez agotadora. Tuvo que jugar con cautela y constancia, y también darle sutilmente al anciano espacio para unos cuantos movimientos sin que se diera cuenta, permitiéndole finalmente ganar. Fue increíblemente agotador mentalmente… Xu Zhengyang ahora sabía que sus habilidades ajedrecísticas habían mejorado drásticamente desde su última partida con el anciano. Ya no era el joven impetuoso que solía ser, que se lanzaba temerariamente como un temerario.

Xu Zhengyang, que parecía fruncir el ceño y sumido en sus pensamientos, en realidad reflexionaba con autocomplacencia: «Estoy pensando cinco pasos por delante. Mi estrategia es excelente. La victoria o la derrota están en mis manos. Es evidente que puedo ser considerado sabio en el ajedrez. Aunque en la vida real, estoy lejos de ser astuto y calculador».

El anciano desconocía que Xu Zhengyang podía derrotarlo fácilmente.

El anciano sentía que había sido descuidado y había subestimado a Xu Zhengyang porque no lo había tomado en serio y había estado charlando mientras jugaba al ajedrez, lo que permitió a Xu Zhengyang aprovecharse de la situación.

Esto demuestra que la gente no puede negar que está envejeciendo.

El partido estaba prácticamente ganado. El anciano se enderezó, se recostó en el sofá y sonrió al mirar a Xu Zhengyang, quien fruncía el ceño y estaba sumido en sus pensamientos, buscando una solución.

De repente, el anciano dijo con calma: "Quien no planifica para el futuro, tendrá problemas en el presente".

"Hmm." Xu Zhengyang levantó ligeramente la cabeza, sonrió tímidamente al anciano y luego la bajó de nuevo, continuando con el ceño fruncido y reflexionando.

"El asunto del lago Jingniang se descontroló un poco."

Xu Zhengyang se enderezó, miró las piezas de ajedrez esparcidas por el tablero y dijo con un dejo de arrepentimiento e impotencia: "Perdí, qué pena". Suspiró, como si acabara de recordar las palabras del anciano. Luego, con una simple sonrisa, dijo: "Abuelo, no te enfada que haya usado indirectamente tu prestigio para intimidar a alguien, ¿verdad?".

El anciano sonrió y negó con la cabeza.

"Tengo mucha suerte. Conocí a Bingjie y a ti, así que un funcionario de alto rango como el director Pang estuvo dispuesto a ayudarme. Por eso puedo usar tus contactos para intimidar a otros..." Xu Zhengyang se rascó la cabeza un poco avergonzado. "¿Soy demasiado ambicioso?"

"La avaricia es parte de la naturaleza humana", rió el anciano. "Tienes agallas para extorsionar dinero a alguien como Deng Qingfu".

"Ejem." Xu Zhengyang parecía cada vez más avergonzado. "Es inevitable que la gente piense que estoy usando tu reputación para dañar tu imagen..."

El anciano cogió la tetera de arcilla púrpura que estaba colocada en el lado más ancho del sofá, tomó unos sorbos de té y dijo con calma: "Son asuntos sin importancia, no hay de qué preocuparse".

"Oh", dijo Xu Zhengyang, fingiendo ignorancia.

—¿No sabes lo que pasó después? —preguntó el anciano con una sonrisa, sabiendo claramente la respuesta en su corazón.

Xu Zhengyang soltó una risita y dijo: "Admiro mucho a la policía de nuestra ciudad. Solo tuve una breve conversación con el director Pang, y arrestaron a Deng Qingfu y a los demás rapidísimo. Me siento fatal, como si no fuera porque Deng Qingfu y los demás hubieran infringido la ley, sino porque me habían ofendido. Por respeto a usted, el director Pang ordenó que se hiciera esto para desahogar mi ira".

Al anciano le divirtieron las palabras hipócritas de Xu Zhengyang y no se enfadó. Dijo: «Deja de ser tan superficial. Quien te defiende no es Pang Zhong, sino esa otra persona, ¿no es así?».

Xu Zhengyang dejó de fingir estupidez, se rascó la cabeza y dijo: "En realidad, no se trata de vengarme. Hay un viejo dicho que dice que uno cosecha lo que siembra. Deng Qingfu y su banda hicieron muchas cosas malas, y Dios lo vio. Ahora les ha llegado su merecido".

El anciano se recostó en el sofá, cerró los ojos para descansar y parecía algo cansado.

Xu Zhengyang dejó de hablar y extendió la mano para colocar las piezas de ajedrez rojas y negras una por una.

Sabía que el anciano finalmente creía que Xu Zhengyang no poseía ninguna habilidad extraordinaria, sino que detrás de él se encontraba un ser que no debería existir en la realidad, sino solo en las leyendas: un dios.

—¡Dilo! —El anciano abrió los ojos de repente, su luz divina brillaba intensamente, desprendiendo un aura incomparablemente penetrante y dominante—. Este mundo no necesita la existencia de dioses.

"¿Por qué?" Xu Zhengyang, aún inclinado y trasteando con las piezas de ajedrez, simplemente levantó la vista y le preguntó al anciano con expresión tranquila.

"Te dije."

“Oh.” Xu Zhengyang bajó los párpados y dijo en voz baja: “Pero hay mucha gente que necesita la existencia de un dios.”

"¿Como usted?"

"No soy el único."

El anciano respiró hondo y entrecerró los ojos mientras decía: «Los supuestos dioses deberían estar por encima de los nueve cielos, no involucrados en el mundo terrenal, ni perturbando a la gente con fantasmas y dioses… Si muchas cosas que se cuentan en los registros históricos son ciertas, entonces la intromisión de fantasmas y dioses en los asuntos mundanos solo puede resultar en guerras, devastación y ríos de sangre».

"No es... tan grave, ¿verdad?", sonrió Xu Zhengyang. "En realidad, en parte es culpa mía. No quería inmiscuirse en asuntos personales, pero me estaba dando un capricho."

"¿Lo admites?"

Xu Zhengyang parecía sumamente avergonzado y dijo con torpeza: "No hice nada malo, ni pretendía convertirme en rey ni en tirano. Soy un hombre honesto. Simplemente, a veces veo cosas que no soporto, así que solo quiero hacer el bien...".

¿Hay algo más?

Xu Zhengyang apretó los dientes, miró al anciano con expresión seria y dijo: "Abuelo, por favor, no le moleste que diga esto. Hay otra razón. Ya que tengo esta fortuna, suerte y apoyo, ¿por qué no debería apresurarme a hacerme rico? Al menos, al menos podré acercarme al estatus de Bingjie y a la posición de su familia".

"Mmm." El anciano asintió, con el rostro inexpresivo, dejando entrever un atisbo de disgusto en sus ojos entrecerrados.

—No te opondrás, ¿verdad? —preguntó Xu Zhengyang con cautela.

El anciano hizo una pausa, sin responder a la pregunta de Xu Zhengyang, y en su lugar dijo: "Tu vida ya es muy buena. No necesitas la existencia de un dios para saber de dónde vienes y adónde vas".

"Oh." Xu Zhengyang asintió y dijo: "Abuelo, tengo una pregunta para ti."

"Ejem."

"Si algún día pudieras convertirte en un dios, ¿estarías dispuesto a defender la justicia en el mundo?"

El anciano sonrió y negó con la cabeza, diciendo: "En este mundo existe algo llamado ley".

Xu Zhengyang dijo con expresión seria: "Abuelo, probablemente no lo hayas pensado, pero en el corazón de mucha gente común, personas como tú, y otras grandes figuras que han existido en este mundo y que aún existen hoy, son como dioses... Al menos, la gente piensa que personas como tú son omnipotentes".

El anciano no fingió modestia; en cambio, asintió para demostrar que entendía las palabras de Xu Zhengyang y dijo con calma: "Así que, aparte de ver el panorama general, no me involucraré personalmente en los detalles de abajo, ni puedo ocuparme de ese tipo de preocupaciones".

Si esto apareciera en los periódicos o fuera noticia... me pregunto si la gente se volvería loca.

"¿A esto le llamarías ver a través de todo?"

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786 Kapitel 787 Kapitel 788 Kapitel 789 Kapitel 790 Kapitel 791 Kapitel 792 Kapitel 793 Kapitel 794 Kapitel 795 Kapitel 796 Kapitel 797 Kapitel 798 Kapitel 799 Kapitel 800 Kapitel 801 Kapitel 802 Kapitel 803 Kapitel 804 Kapitel 805 Kapitel 806 Kapitel 807 Kapitel 808 Kapitel 809 Kapitel 810 Kapitel 811 Kapitel 812 Kapitel 813 Kapitel 814 Kapitel 815 Kapitel 816 Kapitel 817 Kapitel 818 Kapitel 819 Kapitel 820 Kapitel 821 Kapitel 822 Kapitel 823 Kapitel 824 Kapitel 825 Kapitel 826 Kapitel 827 Kapitel 828 Kapitel 829 Kapitel 830 Kapitel 831 Kapitel 832 Kapitel 833 Kapitel 834 Kapitel 835 Kapitel 836 Kapitel 837 Kapitel 838 Kapitel 839 Kapitel 840 Kapitel 841 Kapitel 842 Kapitel 843 Kapitel 844 Kapitel 845 Kapitel 846 Kapitel 847 Kapitel 848 Kapitel 849 Kapitel 850 Kapitel 851 Kapitel 852 Kapitel 853 Kapitel 854 Kapitel 855 Kapitel 856 Kapitel 857 Kapitel 858 Kapitel 859 Kapitel 860 Kapitel 861 Kapitel 862 Kapitel 863 Kapitel 864 Kapitel 865 Kapitel 866 Kapitel 867 Kapitel 868 Kapitel 869 Kapitel 870 Kapitel 871 Kapitel 872 Kapitel 873 Kapitel 874 Kapitel 875 Kapitel 876 Kapitel 877 Kapitel 878 Kapitel 879 Kapitel 880 Kapitel 881 Kapitel 882 Kapitel 883 Kapitel 884 Kapitel 885 Kapitel 886 Kapitel 887 Kapitel 888 Kapitel 889 Kapitel 890 Kapitel 891 Kapitel 892 Kapitel 893 Kapitel 894 Kapitel 895 Kapitel 896 Kapitel 897 Kapitel 898 Kapitel 899 Kapitel 900 Kapitel 901 Kapitel 902 Kapitel 903 Kapitel 904 Kapitel 905 Kapitel 906 Kapitel 907 Kapitel 908 Kapitel 909 Kapitel 910 Kapitel 911 Kapitel 912 Kapitel 913 Kapitel 914 Kapitel 915 Kapitel 916 Kapitel 917 Kapitel 918 Kapitel 919 Kapitel 920 Kapitel 921 Kapitel 922 Kapitel 923 Kapitel 924 Kapitel 925 Kapitel 926 Kapitel 927 Kapitel 928 Kapitel 929 Kapitel 930 Kapitel 931 Kapitel 932 Kapitel 933 Kapitel 934 Kapitel 935 Kapitel 936 Kapitel 937 Kapitel 938 Kapitel 939 Kapitel 940 Kapitel 941 Kapitel 942 Kapitel 943 Kapitel 944 Kapitel 945 Kapitel 946 Kapitel 947 Kapitel 948 Kapitel 949 Kapitel 950 Kapitel 951 Kapitel 952 Kapitel 953 Kapitel 954 Kapitel 955 Kapitel 956 Kapitel 957 Kapitel 958 Kapitel 959 Kapitel 960 Kapitel 961 Kapitel 962 Kapitel 963 Kapitel 964 Kapitel 965 Kapitel 966 Kapitel 967 Kapitel 968 Kapitel 969 Kapitel 970 Kapitel 971 Kapitel 972 Kapitel 973 Kapitel 974 Kapitel 975 Kapitel 976 Kapitel 977 Kapitel 978 Kapitel 979 Kapitel 980 Kapitel 981 Kapitel 982 Kapitel 983 Kapitel 984 Kapitel 985 Kapitel 986 Kapitel 987 Kapitel 988 Kapitel 989 Kapitel 990 Kapitel 991 Kapitel 992 Kapitel 993 Kapitel 994 Kapitel 995 Kapitel 996 Kapitel 997 Kapitel 998 Kapitel 999 Kapitel 1000 Kapitel 1001 Kapitel 1002 Kapitel 1003 Kapitel 1004 Kapitel 1005 Kapitel 1006 Kapitel 1007 Kapitel 1008 Kapitel 1009 Kapitel 1010 Kapitel 1011 Kapitel 1012 Kapitel 1013 Kapitel 1014 Kapitel 1015 Kapitel 1016 Kapitel 1017 Kapitel 1018