Kapitel 173

...

Mediados de febrero.

El anciano ha fallecido.

Esta noticia no solo conmocionó a la nación, sino que también dejó atónitos a altos funcionarios de todo el mundo, y varios países izaron sus banderas a media asta en el día de luto por los ancianos.

Sin que nadie ajeno a la situación lo supiera, altos funcionarios ya se habían enfrascado en una turbulenta lucha de poder antes de la muerte del anciano. En poco más de un mes, la situación política se estabilizó abruptamente, sin que su fallecimiento provocara ninguna alteración. Inevitablemente, en el periodo que rodeó su muerte, algunos altos funcionarios estaban destinados a sucumbir a las tensiones latentes y desaparecer de la escena política sin ninguna influencia.

Mientras tanto, los líderes políticos de algunos países, especialmente los de los países vecinos, respiraron aliviados, como si se les hubiera quitado un gran peso de encima. Como resultado, algunas personas con segundas intenciones comenzaron a pensar que podían maniobrar o tantear el terreno en la estructura de poder del Este.

Cuando aquel anciano vivía, ningún país se atrevía a ponerlo a prueba.

Porque sabían que el anciano no les permitiría ponerlo a prueba; cualquiera que se atreviera a desafiarlo se enfrentaría a la más feroz represalia, sin siquiera tener la oportunidad de disculparse o arrepentirse.

Xu Zhengyang, naturalmente, desconocía estos asuntos. A diferencia de los demás, no sentía pena ni tristeza por el fallecimiento del anciano. Sabía que, aunque el anciano había muerto, su alma no había perecido y no había entrado en el ciclo de la reencarnación en el inframundo.

Dentro de la Mansión del Dios de la Ciudad a orillas del río Fu.

El anciano permanecía sentado, algo desconcertado, en una habitación del patio trasero de la mansión.

No sabía cómo había llegado allí, pues en el instante posterior a su muerte, se dio cuenta de que su conciencia había abandonado su cuerpo. Justo cuando se preguntaba adónde iría, sintió una fuerza incomparable que lo atraía, y en un instante apareció en esta mansión impregnada de una atmósfera antigua y solemne.

Aquí, las personas mayores no están confinadas en el interior, sino que pueden pasear libremente por el patio, observar el paisaje y moverse con libertad tanto dentro como fuera.

Sin embargo, no pudieron abandonar esa mansión no tan grande.

La mansión cuenta con un patio delantero y un patio trasero, con casas dispuestas de forma escalonada. En los patios se han plantado diversas flores y árboles, lo que le confiere una elegancia singular.

Curiosamente, allí no había distinción entre el día y la noche, así que el anciano no tenía ni idea de cuánto tiempo llevaba allí. Mmm, el anciano se dio cuenta de que no tenía nada de sueño, ni siquiera estaba lo suficientemente cansado como para necesitar una siesta. Incluso se preguntó si aquello sería el inframundo. ¿O tal vez la morada de los dioses?

Sin embargo, llevamos aquí bastante tiempo y no hemos visto ni un solo inmortal, y mucho menos un fantasma.

Mientras deambulaba sin rumbo fijo, el anciano llegó al salón principal de la oficina gubernamental en el patio delantero. Solo entonces se dio cuenta, a través de los pareados que colgaban en lo alto de la placa sobre el salón y en los pilares de color rojo oscuro adornados con dragones y fénix, de que aquella era la oficina del Dios de la Ciudad.

Ya habían pasado siete días desde el fallecimiento del anciano.

El anciano había perdido todo interés en recorrer la mansión. Permanecía sentado en silencio, preguntándose si lo encarcelaban allí por haber blasfemado contra los dioses en vida.

Justo cuando el anciano se sentía perdido y confundido, una "persona" vestida con una túnica negra de funcionario antiguo, con un amuleto de mensajero fantasma y una regla negra colgando de su cintura, entró en la habitación. Sin decir palabra, la persona se acercó al anciano y lo sacó a la fuerza.

El anciano intentó forcejear instintivamente, pero para su consternación, se encontró completamente impotente ante la atracción del fantasma.

Casi tambaleándose, el anciano fue arrastrado por los mensajeros fantasmas hasta el salón principal. Para su asombro, vio catorce mensajeros fantasmas de semblante severo e imponente a cada lado. Detrás de un enorme escritorio oscuro en el salón, se encontraba un funcionario vestido con una túnica azul oscuro con ribetes dorados y nubes bordadas.

El funcionario estaba envuelto en una tenue luz dorada que ocultaba sus rasgos, pero se podía percibir un aura de majestad y solemnidad sin parangón que emanaba de él y llenaba todo el salón.

El anciano sintió de repente que las piernas le flaqueaban, como si un peso tremendo le oprimiera los hombros.

Ante el juez, un oficial fantasma que parecía tener un rango superior entre las dos filas de mensajeros fantasmas reprendió fríamente: "¡Arrodíllate!"

El anciano se mantuvo firme, reprimiendo su inquietud interior, y miró al Dios de la Ciudad sentado detrás del altar.

"¡Arrodíllense!", gritaron al unísono los catorce mensajeros fantasmas.

El anciano seguía erguido.

El Dios de la Ciudad, sentado firmemente detrás del altar, agitó la mano, impidiendo que varios mensajeros fantasmas intentaran empujar al anciano al suelo.

Entonces, el Dios de la Ciudad dijo con calma: "Li Haidong, ¿sabes que no arrodillarte ante mí es una grave ofensa de falta de respeto? ¡Arrodíllate!"

Con un grito, el anciano dobló involuntariamente las piernas y se arrodilló sobre ambas rodillas.

"Li Haidong, ¿conoces tu crimen?", preguntó con calma el Dios de la Ciudad.

El anciano vaciló un momento y luego preguntó: "¿Eres... Xu Zhengyang? ¿O la deidad que está detrás de él?"

El dios de la ciudad ignoró su pregunta y agitó la mano suavemente.

Entonces, Su Peng, el capitán de los mensajeros fantasma, alzó la mano por encima del hombro, sacó el Látigo Mataalmas de detrás de su espalda, se colocó frente al anciano y dijo con frialdad: «Li Haidong, en vida, realizó innumerables buenas acciones por los demás y poseía un carácter fuerte e inquebrantable. Aunque cometió incontables asesinatos, nunca perdió su sentido de la justicia y defendió la voluntad del pueblo. Era un buen hombre…»

“Li Haidong, en vida, blasfemó a sabiendas contra una deidad que viajaba entre los humanos, y por lo tanto su esperanza de vida se redujo en cinco años.”

"El delito de blasfemia será ahora juzgado por el Dios de la Ciudad de Fuhe, y se le condena a cincuenta latigazos."

Tras hablar, Su Peng giró la cabeza y miró con vacilación al Dios de la Ciudad, esperando que el Señor revocara el juicio, pues sentía un profundo respeto por el anciano. Pero pronto, un escalofrío le recorrió la espalda al percibir la ira del Dios de la Ciudad. Este se giró rápidamente, alzó el Látigo Mataalmas y, sin decir palabra, comenzó a golpear al anciano sin piedad.

Para sorpresa del Dios de la Ciudad y de todos los mensajeros fantasmales, este viejo fantasma no dejó escapar un grito estridente bajo los golpes del Látigo que Ataca el Alma.

Pero era evidente que no sentía dolor; simplemente lo estaba soportando, dejando escapar solo algún que otro gemido ahogado.

Tras cincuenta golpes, el anciano seguía en pie, aunque, por supuesto, no tenía más remedio que permanecer arrodillado.

El dios de la ciudad resopló con frialdad y dijo: «Llévenlo a la prisión y castíguenlo durante diez días, con cien pies de tortura cada día. Luego será entregado a Wang Yonggan para que ejecute el castigo».

"¡Obedeceré la orden de Su Excelencia!"

Los mensajeros fantasmales respondieron con un rugido ensordecedor.

El corazón del anciano se estremeció, pero ya era demasiado tarde para lamentarse. Se quedó atónito cuando Wang Yonggan lo agarró de los brazos y lo arrastró fuera.

Volumen 4, Dios de la Ciudad, Capítulo 210: Te daré una casa con patio

Decir que Xu Zhengyang no sentía molestia ni enfado hacia el anciano sería una completa mentira.

Es un hecho indiscutible que lo respetamos y admiramos.

Pero, ¿cuánta presión psicológica ejerció el anciano sobre Xu Zhengyang en vida? Incluso hubo una crisis en la que, como Dios de la Ciudad, su alma corría peligro de ser destruida... Es cierto que sus creencias eran diferentes y es difícil determinar quién tenía razón, pero el anciano blasfemó contra el poder divino. ¿Dónde queda la dignidad de los dioses? Además, ¿cómo se explica que quisiera destruir el puente después de cruzar el río?

Xu Zhengyang no era muy bueno, así que estaba molesto y enojado.

Anteriormente, por muy enfadado que estuviera, no se atrevía a usar sus poderes sobrenaturales para sumir al anciano en un abismo de desesperación, porque eso provocaría un desastre irresistible.

Las cosas son diferentes ahora. Una vez que una persona muere, ¿quién puede controlar la existencia de este Templo del Dios de la Ciudad aislado?

¿Quién iba a imaginar que el alma del anciano estaba sufriendo el castigo impuesto por el Dios de la Ciudad?

Bueno, desahogar su ira era una razón; otra era que Xu Zhengyang quería imponer su autoridad ante ese viejo diablo. Necesitaba establecer una autoridad absoluta para evitar que el anciano lo desobedeciera en el futuro. Eso no le convenía; Xu Zhengyang no quería que ese viejo lo acosara constantemente, golpeándolo cada vez que cometiera un error; sería demasiado problemático.

Xu Zhengyang sabía que si intentaba persuadir al anciano presentándole los hechos y los razonamientos, no lograría convencerlo en absoluto, e incluso el anciano tendría que discutir con él.

Por lo tanto, la violencia es la única opción.

No se trata de someterlo a golpes, basta con infundirle miedo.

Xu Zhengyang creía que en el mundo existían personas fuertes y poderosas capaces de soportar cualquier castigo cruel y severo, pero estaba seguro de que ningún fantasma podría resistir los castigos que él infligía.

Si un día no funciona, dos lo harán; si dos no funcionan, tres lo harán. Los fantasmas ni siquiera tienen derecho a desmayarse; solo pueden soportar y sufrir... Además, lo más aterrador es que no hay límite de tiempo. No sabes cuándo terminará. ¿Puedes morir de nuevo?

Cuando estés asustado y débil, te arrojaré al río Sanzu, de aguas tranquilas, para que puedas probar lo que se siente.

Resiste, soporta intensamente...

No es que Xu Zhengyang fuera demasiado bestial o cruel. En primer lugar, un fantasma sigue siendo un fantasma, y no hay necesidad de tratarlo como a un humano. Los fantasmas poseen inherentemente malevolencia y resentimiento, y son inherentemente malvados. Además, Xu Zhengyang sentía que lidiar con estos viejos y astutos fantasmas —que ya eran seres trascendentes en el mundo humano y habían sido designados por los artefactos del inframundo como capaces de ser deificados— era demasiado difícil sin un poco de crueldad.

El anciano era increíblemente poderoso en vida, e incluso después de morir y convertirse en fantasma, seguía siendo increíblemente poderoso, una figura verdaderamente formidable.

Pues bien, Xu Zhengyang no podía soportar la idea de renunciar a un talento tan excepcional como subordinado.

¿Qué es lo que más le falta ahora mismo? Talento.

Xu Zhengyang no temía que algún día se atreviera a engañarlo. No podría engañarlo ni aunque quisiera. Xu Zhengyang sabía lo que pensaba, y cualquier pensamiento impropio se enfrentaría al castigo absoluto y severo del Dios de la Ciudad. Por supuesto, Xu Zhengyang esperaba que, tras experimentar el castigo inicial, el viejo fantasma conservara la inteligencia que tenía cuando era humano y no fuera tan necio y obstinado como para provocar la ira de un dios.

Eso... no es bueno.

...

La fría primavera ya pasó. A finales de febrero, aunque no hace tanto calor como en marzo, ya no se siente ese frío penetrante en la brisa.

Los sauces llorones frente a la puerta ya han brotado algunos tiernos capullos verdes y amarillentos, y sus suaves ramas tienen un tono verdoso. Se mecen suavemente con la brisa.

El sol de la mañana brillaba, pero no deslumbraba. El cielo estaba despejado y azul, con algunas nubes blancas y finas que flotaban como algodón desgarrado, dejando ver pequeños retazos de cielo azul claro entre ellas.

Bajo la pérgola de uvas del patio, Xu Zhengyang se recostó en una tumbona de bambú con las piernas cruzadas y una suave manta extendida a sus pies. Inclinó la cabeza hacia atrás, con los ojos entrecerrados, como si estuviera cabeceando, dejando que la cálida luz del sol se filtrara entre las vides recién brotadas, iluminando su rostro y su cuerpo.

Sobre la pequeña mesa de piedra que había al lado, descansaba un teléfono móvil recién comprado, y la música que sonaba en él se extendía por el patio:

Montaña inmortal separada por un mar de nubes

El cinturón de jade Xialing conecta

Se dice que existen seres celestiales que viven recluidos.

Las bellezas celestiales no deberían tener envidia.

La gente trabaja duro

Incluso las cosas más difíciles pueden tener su propio parque de atracciones...

...

Xu Zhengyang descubrió que su temperamento se había vuelto algo errático desde su regreso de la capital. Era propenso a la irritabilidad y se había vuelto más implacable, decidido y severo al tratar los asuntos. En una ocasión, incluso se enzarzó en una acalorada discusión con un grupo de personas por unas pocas publicaciones en un foro, y casi no pudo resistir la tentación de enviar mensajeros fantasma para saldar cuentas personales.

Para usar una frase popular de internet, realmente está un poco "aburrido a más no poder".

Por lo tanto, Xu Zhengyang ha dejado temporalmente de conectarse a internet y de ir a la Oficina del Dios de la Ciudad, a Gu Xiang Xuan, a la empresa de logística Jing Hui y a la compañía turística Hua Yang. En cambio, ha optado por quedarse en casa y cultivar tranquilamente su mente y su carácter.

Esto no afectará asuntos importantes. Ahora hay menos gente malintencionada y menos actos ilícitos en la zona de la ciudad de Fuhe, y algunos rumores sobre "castigos fantasmales" se están extendiendo lentamente por toda la región. Los templos que fueron demolidos el año pasado no solo han sido reconstruidos por la gente, sino que se han construido más de diez templos en la zona de Fuhe.

El poder de la fe está aumentando a un ritmo cada vez más acelerado.

Xu Zhengyang tenía la vaga sensación de que estaba a punto de ser ascendido.

¿Quizás esto también esté relacionado con el repentino cambio en su temperamento? Las relajadas cejas de Xu Zhengyang se fruncieron ligeramente. Entrecerró los ojos y encendió un cigarrillo sin mirarlo, dio una calada lenta y exhaló una nube de humo que se disipó rápidamente con la brisa.

Tras finalizar la canción, se escucharon una serie de sonidos naturales, como el murmullo del agua de un manantial y el trinar de los pájaros en el bosque, que resultaron muy agradables.

Fuera de la puerta del patio, un Audi A8 negro se acercó desde la calle principal al oeste y se detuvo. Li Bingjie, vestido con ropa deportiva informal, salió del coche y entró al patio con aire indiferente. El coche arrancó y se estacionó a un lado. Li Chengzong y un hombre de modales refinados y con gafas salieron del coche y entraron al patio.

Xu Zhengyang ya se había levantado y le había susurrado unas palabras a Li Bingjie. Después de que Li Chengzong y el hombre de mediana edad entraran al patio, Xu Zhengyang sonrió, se adelantó, estrechó la mano del hombre de mediana edad y se presentó. Sin embargo, una pizca de duda apareció en sus ojos. Xu Zhengyang sabía que Li Bingjie vendría ese día; había recibido una llamada suya la noche anterior. Simplemente no esperaba que un desconocido la acompañara.

"Hola, soy Yue Shuxin, abogada", dijo el hombre con calma.

"Por favor, pasen y siéntense", dijo Xu Zhengyang con una sonrisa, invitándolos a pasar.

Yuan Suqin estaba sentada en el sofá de la sala, hojeando fotos y cartas de aquellos a quienes Xu Zhengyang había ayudado económicamente. Las fotos eran retratos individuales de niños sin escolarizar, cada uno acompañado de palabras de bendición y gratitud. La letra y las palabras de los niños eran infantiles, pero cada frase era sincera y conmovedora. Al ver los adorables rostros sonrientes en las cartas y las fotos, Yuan Suqin sintió un nudo en la garganta.

"Madre, Bingjie está aquí", dijo suavemente Xu Zhengyang.

—¿Ah? —Yuan Suqin levantó la vista, se secó las lágrimas de los ojos y se puso de pie con una sonrisa, diciendo—: ¡Bingjie está aquí! Ven, siéntate, te prepararé un té…

—Gracias, tía —saludó Li Bingjie cortésmente.

Xu Zhengyang invitó a Yue Shuxin a sentarse, mientras Li Bingjie se sentó junto a Xu Zhengyang.

Li Chengzong no entró; se quedó fuera de la sala principal.

Tras servir el té al grupo, Yuan Suqin ofreció unas palabras de consuelo a Li Bingjie con un toque de compasión. Sabiendo que tenían algo que decir, no se demoró y les sugirió amablemente que almorzaran en casa esa mañana antes de ir a la habitación interior.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786 Kapitel 787 Kapitel 788 Kapitel 789 Kapitel 790 Kapitel 791 Kapitel 792 Kapitel 793 Kapitel 794 Kapitel 795 Kapitel 796 Kapitel 797 Kapitel 798 Kapitel 799 Kapitel 800 Kapitel 801 Kapitel 802 Kapitel 803 Kapitel 804 Kapitel 805 Kapitel 806 Kapitel 807 Kapitel 808 Kapitel 809 Kapitel 810 Kapitel 811 Kapitel 812 Kapitel 813 Kapitel 814 Kapitel 815 Kapitel 816 Kapitel 817 Kapitel 818 Kapitel 819 Kapitel 820 Kapitel 821 Kapitel 822 Kapitel 823 Kapitel 824 Kapitel 825 Kapitel 826 Kapitel 827 Kapitel 828 Kapitel 829 Kapitel 830 Kapitel 831 Kapitel 832 Kapitel 833 Kapitel 834 Kapitel 835 Kapitel 836 Kapitel 837 Kapitel 838 Kapitel 839 Kapitel 840 Kapitel 841 Kapitel 842 Kapitel 843 Kapitel 844 Kapitel 845 Kapitel 846 Kapitel 847 Kapitel 848 Kapitel 849 Kapitel 850 Kapitel 851 Kapitel 852 Kapitel 853 Kapitel 854 Kapitel 855 Kapitel 856 Kapitel 857 Kapitel 858 Kapitel 859 Kapitel 860 Kapitel 861 Kapitel 862 Kapitel 863 Kapitel 864 Kapitel 865 Kapitel 866 Kapitel 867 Kapitel 868 Kapitel 869 Kapitel 870 Kapitel 871 Kapitel 872 Kapitel 873 Kapitel 874 Kapitel 875 Kapitel 876 Kapitel 877 Kapitel 878 Kapitel 879 Kapitel 880 Kapitel 881 Kapitel 882 Kapitel 883 Kapitel 884 Kapitel 885 Kapitel 886 Kapitel 887 Kapitel 888 Kapitel 889 Kapitel 890 Kapitel 891 Kapitel 892 Kapitel 893 Kapitel 894 Kapitel 895 Kapitel 896 Kapitel 897 Kapitel 898 Kapitel 899 Kapitel 900 Kapitel 901 Kapitel 902 Kapitel 903 Kapitel 904 Kapitel 905 Kapitel 906 Kapitel 907 Kapitel 908 Kapitel 909 Kapitel 910 Kapitel 911 Kapitel 912 Kapitel 913 Kapitel 914 Kapitel 915 Kapitel 916 Kapitel 917 Kapitel 918 Kapitel 919 Kapitel 920 Kapitel 921 Kapitel 922 Kapitel 923 Kapitel 924 Kapitel 925 Kapitel 926 Kapitel 927 Kapitel 928 Kapitel 929 Kapitel 930 Kapitel 931 Kapitel 932 Kapitel 933 Kapitel 934 Kapitel 935 Kapitel 936 Kapitel 937 Kapitel 938 Kapitel 939 Kapitel 940 Kapitel 941 Kapitel 942 Kapitel 943 Kapitel 944 Kapitel 945 Kapitel 946 Kapitel 947 Kapitel 948 Kapitel 949 Kapitel 950 Kapitel 951 Kapitel 952 Kapitel 953 Kapitel 954 Kapitel 955 Kapitel 956 Kapitel 957 Kapitel 958 Kapitel 959 Kapitel 960 Kapitel 961 Kapitel 962 Kapitel 963 Kapitel 964 Kapitel 965 Kapitel 966 Kapitel 967 Kapitel 968 Kapitel 969 Kapitel 970 Kapitel 971 Kapitel 972 Kapitel 973 Kapitel 974 Kapitel 975 Kapitel 976 Kapitel 977 Kapitel 978 Kapitel 979 Kapitel 980 Kapitel 981 Kapitel 982 Kapitel 983 Kapitel 984 Kapitel 985 Kapitel 986 Kapitel 987 Kapitel 988 Kapitel 989 Kapitel 990 Kapitel 991 Kapitel 992 Kapitel 993 Kapitel 994 Kapitel 995 Kapitel 996 Kapitel 997 Kapitel 998 Kapitel 999 Kapitel 1000 Kapitel 1001 Kapitel 1002 Kapitel 1003 Kapitel 1004 Kapitel 1005 Kapitel 1006 Kapitel 1007 Kapitel 1008 Kapitel 1009 Kapitel 1010 Kapitel 1011 Kapitel 1012 Kapitel 1013 Kapitel 1014 Kapitel 1015 Kapitel 1016 Kapitel 1017 Kapitel 1018