Kapitel 113

Dans l'Antiquité, les archers étaient l'équivalent des tireurs d'élite dans la société moderne !

Si Hu Zi est déterminé à venir ce soir, il amènera sans aucun doute une importante troupe d'hommes. Il ne manquera pas d'armes non plus. Par conséquent, si nous voulons donner à Hu Zi une leçon qu'il n'oubliera pas, le meilleur moyen est… de le tuer !

Tuez tous les hommes que l'homme barbu a amenés ! Massacrez-les jusqu'à ce qu'ils tremblent de peur ! Anéantissez toute leur armée !

Même l'homme barbu a été tué !

Gao Jianfei l'avait compris : face à un homme impitoyable comme Hu Zi, la politesse était inutile ! Il n'y avait que la mort à la clé !

L'état de droit est totalement inefficace pour contenir un homme d'une cruauté morbide et sans scrupules comme Hu Zi !

Pour tuer ces gens, pour les terroriser, Gao Jianfei a donc dû élaborer un plan.

Bien que Gao Jianfei fût un combattant aguerri et un expert dans le maniement des armes dissimulées, il était incapable d'affronter directement le groupe de Hu Zi. La nuit précédente, il avait peiné face à seulement cinq gardes du corps armés

; ce soir, il allait devoir faire face à un nombre bien plus important

!

La meilleure façon de gérer ce groupe est donc de... trouver un bon emplacement et de les éliminer en utilisant le tir de précision !

Cette petite colline est sans aucun doute un excellent poste de tireur d'élite. Quant aux méthodes de tir, Gao Jianfei a également fait son choix… apprendre les superbes talents de tireur à l'arc de Hua Rong

!

L'habileté légendaire du tir à l'arc, qui consiste à atteindre le centre de la cible à cent pas de distance !

En apprenant que Gao Jianfei souhaitait apprendre les arts martiaux, Hua Rong n'y vit aucun inconvénient. Il acquiesça d'un signe de tête et déclara : « Si Xiao Gao veut apprendre, moi, Hua Rong, je lui enseignerai tout ce que je sais ! » Sur ces mots, Hua Rong caressa doucement l'arc de fer appuyé contre la chaise.

« Oui. Merci, Général Hua. Cependant, veuillez d'abord inviter Maître Tang à venir discuter. » Gao Jianfei sourit avec gratitude à Hua Rong, puis alla directement appeler Tang Long.

Tang Long continua sans relâche à fabriquer des armes secrètes et des couteaux de lancer pour Gao Jianfei.

Gao Jianfei sourit et conduisit Tang Long jusqu'à la chambre de Hua Rong. « Maître Tang, inutile de forger des fléchettes en acier et des pointes en fer aujourd'hui. En fait, j'ai un besoin urgent d'un arc et de flèches, alors Maître Tang, pourriez-vous me forger au plus vite un arc en fer et cent flèches ? »

En entrant dans la chambre de Hua Rong, Gao Jianfei récupéra l'arc en fer de cette dernière et le tendit à Tang Long. « Maître Tang, faites-en fabriquer un pour moi, semblable à celui du général Hua. Quant aux flèches à plumes… » Gao Jianfei savait que les archers de l'Antiquité utilisaient généralement des flèches à plumes, qui nécessitaient notamment des plumes d'aigle royal ou d'aigle. Cependant, ne trouvant pas ces matériaux pour le moment, il dit : « Maître Tang, forgez simplement les flèches en acier, sans plumes. »

« Parfait ! » Tang Long acquiesça d'un signe de tête, indiquant qu'il n'y avait aucun problème. « À l'époque, les armes utilisées par les frères Liangshan, y compris l'arc et les flèches en fer de frère Hua Rong, étaient toutes forgées de mes propres mains. Par conséquent, Xiao Gao, je peux te forger un arc en fer et cent flèches en quelques heures ! »

La corde nécessaire à la fabrication de l'arc en fer était faite de tendons d'animaux. Gao Jianfei n'eut d'autre choix que de dépenser 200 points d'exorcisme pour obtenir un tendon auprès de Hua Rong et ainsi confectionner cette corde.

Actuellement, les points d'exorcisme de Gao Jianfei sont épuisés. Même ceux nécessaires pour rassembler l'alène et l'âme du génie ne peuvent être reconstitués que très lentement.

Une fois tout cela terminé, Gao Jianfei dit au programme intelligent : « Je dois apprendre les techniques de tir à l'arc divin de Hua Rong immédiatement ! »

Le programme intelligent a immédiatement répondu à la demande de Gao Jianfei… « Cher utilisateur, comme vous le souhaitez ! Super Instrument Fantôme, espace d'apprentissage activé ! »

Dès qu'il eut fini de parler, l'atmosphère dans la chambre de Hua Rong changea radicalement.

Gao Jianfei et Hua Rong arrivèrent au sommet d'une montagne. Le sable jaune s'étendait à perte de vue et des oies sauvages volaient haut dans les airs.

Hua Rong, vêtu de son armure de général, avait une allure incroyablement élégante. Il tenait un arc à la main, et plusieurs carquois de flèches étaient posés à plat à ses pieds.

À quelques dizaines de mètres de l'endroit où se tenaient Gao Jianfei et Hua Rong, s'étendait un petit bois verdoyant. Gao Jianfei plissa les yeux et aperçut des cibles suspendues à une rangée d'arbres à la lisière du bois. Des cibles de tir à l'arc.

De plus, il arrivait que des cerfs ou des loups sauvages surgissent de la petite forêt, courent et errent un moment à l'extérieur, puis se cachent à nouveau dans les bois, pour réapparaître peu de temps après.

Hua Rong caressa l'arc de fer qu'il tenait à la main, tel un époux tendre caressant la peau douce de sa femme. Son regard était plein de douceur lorsqu'il fixa l'arc, et il dit doucement à Gao Jianfei : « Xiao Gao, commençons ! »

"D'accord!" Gao Jianfei hocha la tête.

Soudain, Hua Rong sortit rapidement une épée à plumes du carquois à ses pieds, encocha une flèche, fit un pas en avant avec sa jambe droite et tendit sa jambe gauche en position d'arc.

Tirez l'arc, encochez la flèche, armez la corde... "Whoosh !"

"boom!"

Une flèche a transpercé une cible placée sur un arbre à la lisière d'un petit bois, à quelques dizaines de mètres de là ! La flèche a atteint le centre de la cible !

« Excellentes compétences en tir à l'arc ! » s'exclama Gao Jianfei avec admiration.

Chapitre 133 La bataille féroce approche !

Chapitre 133 La bataille féroce approche !

Tirez avec une grande précision !

Aujourd'hui, Gao Jianfei a enfin pu constater ce que signifie tirer une flèche à travers une feuille de saule à cent pas de distance !

Auparavant, en regardant les Jeux olympiques à la télévision, les champions du monde de tir à l'arc faisaient preuve d'une précision remarquable. Cependant, leur maîtrise du tir à l'arc était tout simplement incomparable à celle de Hua Rong

!

Les talents de tireur à l'arc de Hua Rong étaient exceptionnels en termes de puissance, de vitesse et d'élan ! Comparé aux champions olympiques, il possédait une force de frappe hors du commun ! Oui, une véritable soif de sang ! En effet, à l'époque, Hua Rong du Marais de Liangshan, avec son arc et ses flèches, a accompli d'innombrables exploits ! Abattre les généraux et les chefs ennemis au milieu de milliers de soldats était un jeu d'enfant ! Quelle performance impressionnante !

À tel point que lorsque Hua Rong a tiré une flèche, Gao Jianfei en a été quelque peu stupéfait !

Il faut ajouter une chose… la puissance d’un arc et de flèches est bel et bien supérieure à celle d’une arme cachée !

« Xiao Gao, viens ici ! » Hua Rong tendit l'arc de fer à Gao Jianfei, ainsi qu'une flèche à plumes.

Gao Jianfei n'hésita pas, prit l'arc et les flèches, et imita Hua Rong, bandant l'arc et encochant la flèche. Hua Rong commença alors patiemment à enseigner à Gao Jianfei.

À cet instant, la fonction d'apprentissage de l'Instrument Fantôme Ultime révéla toute sa puissance. Hua Rong expliqua une seule fois à Gao Jianfei chaque détail du tir à l'arc

: la maîtrise de la force, la visée, la concentration nécessaire au tir. Gao Jianfei mémorisa et maîtrisa parfaitement chaque étape. Même la force physique déployée par Hua Rong pour tirer ses flèches, Gao Jianfei l'avait progressivement acquise au cours de son apprentissage.

Fonction d'apprentissage des instruments fantômes ultra-performante ! Ici, si vous pouvez l'imaginer, vous pouvez le faire !

En réalité, de l'endroit où se trouvaient Gao Jianfei et Hua Rong, la distance jusqu'à ce petit bois n'était que de 60 à 80 mètres environ, moins de 100 mètres. Hua Rong expliqua à Gao Jianfei que c'était une distance suffisante pour qu'il puisse contrôler sa précision

! Si la distance avait été plus grande, il n'aurait pas pu atteindre sa cible à chaque tir.

Autrement dit, la portée maximale de Hua Rong est d'environ 80 mètres.

Au premier tour, Gao Jianfei s'entraîna au tir sur cibles fixes, un exercice relativement simple. Ayant déjà acquis la vision de Hua Rong, la cible, située à plusieurs dizaines de mètres, lui apparaissait grossie dans son champ de vision. Le petit centre de la cible semblait alors avoir la taille d'une tasse à thé. De plus, grâce à sa pratique du lancer d'armes dissimulées, Gao Jianfei possédait déjà une certaine habileté à viser. Par conséquent, en termes de précision, il lui suffit de quelques flèches d'adaptation pour maîtriser parfaitement la technique.

Le deuxième tour consistait à tirer sur des cerfs et des loups sauvages surgissant de la forêt. Il s'agissait de tir dynamique. Tirer sur du gibier vivant est plus difficile que de viser une cible. Grâce aux conseils avisés de Hua Rong, Gao Jianfei, après avoir gaspillé des dizaines de flèches, finit par maîtriser le tir dynamique.

Le troisième tour consistait à tirer sur des oies sauvages en vol. Hua Rong transmit également à Gao Jianfei le savoir-faire qu'il avait acquis tout au long de sa vie

: faire d'une pierre deux coups.

En quatre heures environ, Gao Jianfei avait quasiment hérité du talent divin de Hua Rong au tir à l'arc ! Sur le plan technique, il avait finalement atteint le même niveau que Hua Rong !

Gao Jianfei banda son arc et encocha une flèche, tirant tantôt vers la forêt, tantôt vers le ciel.

Une à une, les oies étaient abattues d'une balle dans le cou et tombaient au sol ; un à un, les cerfs et les loups sauvages étaient abattus d'une balle dans la gorge.

"appeler!"

Gao Jianfei décocha une flèche vers le ciel, dont la pointe transperça la gorge d'une oie sauvage. L'élan de la flèche ne faiblissant pas, elle transperça aussitôt la gorge d'une autre oie sauvage au-dessus d'elle… faisant d'une pierre deux coups !

« Heh, merci beaucoup, Général Hua, de m'avoir donné ce cours aujourd'hui ! » Gao Jianfei sourit en rendant l'arc de fer à Hua Rong, se sentant encore plus confiant quant à ses plans pour la soirée !

Après avoir quitté la chambre de Hua Rong, Gao Jianfei resta au Repaire des Fantômes. Il n'avait aucune intention de partir avant l'opération de cette nuit-là ! Il se disait qu'en restant là, il était parfaitement en sécurité et qu'il n'avait pas à craindre d'être découvert.

Il consulta son téléphone ; il était 14h30. Gao Jianfei avait un peu faim.

Heureusement, il avait apporté une grande quantité de nourriture dans l'antre des fantômes la dernière fois. Gao Jianfei put donc se procurer du bœuf cuit et se rassasia de vin rouge.

Je voulais faire une sieste cet après-midi pour me ressourcer. Mais dormir dans cet endroit fantomatique était une première pour Gao Jianfei !

Après mûre réflexion, Gao Jianfei décida de se contenter de la chambre de Feng Heng pendant un certain temps.

Bien sûr, qu'on ne s'y trompe pas, Gao Jianfei n'était pas assez lubrique pour désirer une relation amoureuse avec Feng Heng, la femme de Huang Yaoshi. Après tout, il y a une différence entre les humains et les fantômes, même si c'était une très belle femme. De plus, dans l'antre d'un fantôme de niveau 2, ils ressemblaient trait pour trait aux vivants, sans la moindre différence. Mais Gao Jianfei n'avait vraiment jamais envisagé une telle chose avec cette femme fantôme.

La raison principale était que la chambre du fantôme féminin paraissait plus propre et plus confortable que celle des fantômes masculins. Psychologiquement, cela rassurait Gao Jianfei.

Entrez dans la chambre de Feng Heng.

Elle lisait un livre.

Elle était calme, élégante, belle et digne. Gao Jianfei lui demanda avec tact s'il pouvait dormir un moment dans sa chambre.

Feng Heng était sous le choc, le visage rouge de honte. « Xiao… Xiao Gao, tu… »

Gao Jianfei expliqua précipitamment qu'il ne dormait pas dans le lit de Feng Heng, mais qu'il cherchait simplement un endroit pour se reposer dans la chambre.

Après avoir dit cela, Gao Jianfei a plaisanté : « Je vais certainement emmener votre mari Huang Yaoshi dans mon antre hanté à l'avenir. Si je vous manque de respect aujourd'hui, Huang Yaoshi ne me tuera-t-il pas plus tard ? »

Dans sa chambre, Gao Jianfei trouva un coin d'herbe verte sous un bouquet de fleurs de pêcher. L'herbe était si douce qu'il s'y allongea tout habillé, ferma les yeux et s'endormit.

En apprenant que Gao Jianfei emmènerait un jour son mari dans son antre de fantômes, les yeux de Feng Heng devinrent aussitôt profonds et pensifs, et elle marmonna pour elle-même, disant quelque chose d'incohérent.

Marché aux fleurs.

La suite d'hôtel que Hu Zi a réservée.

À ce moment précis, l'expression de Hu Zi était très étrange. Les gardes du corps postés dans la suite, ainsi que certains pratiquants d'arts martiaux traditionnels, avaient tous le visage sombre, la tête baissée, et semblaient profondément abattus.

Entre-temps, Chen Chuan est retourné à l'appartement de Hu Zi. Il avait l'air épuisé et son visage était pâle.

« Patron, ce jeune homme veut vous voir ce soir… ce soir même. L’endroit… c’est le vieux quartier des hôtels où on l’a coincé hier », balbutia Chen Chuan. « Patron, je vous ai rapporté ces informations. De plus, ma fille ne me reconnaît plus. Patron, pourriez-vous me donner un peu d’argent pour que je puisse prendre ma retraite et rentrer chez moi ? Je ne demande pas grand-chose… donnez-moi juste ce que vous pouvez… »

Les muscles au coin de la bouche de Hu Zi tressaillirent légèrement, puis il demanda : « Vous voulez dire que Gao Jianfei m'a vraiment demandé de le rencontrer ? »

« Oui… oui », dit Chen Chuan en tremblant. « Il semblait vouloir régler ses comptes avec le patron. »

« Oh ? Un accord ? Parfait, très parfait, j'adore les accords ! » L'homme barbu éclata soudain de rire. Il cria à ses hommes dans la suite : « Vous voyez ça ? Quel arrogant ! Il se croit invincible juste parce qu'il sait se battre et lancer des couteaux ! Ha, quel idiot ! Il veut régler ses comptes avec moi ? Très bien ! Je vais régler ça avec lui cette fois-ci… J'avais juste peur qu'il ne vienne pas, et il s'est présenté comme par magie à ma porte ! »

Les gardes du corps et les boxeurs n'osaient pas dire un mot. La force de Gao Jianfei les avait terrifiés la nuit précédente

! À présent, la simple pensée de l'affronter à nouveau les remplissait d'une peur véritable

!

Qui se plaindrait d'avoir une vie trop longue ?

«

Tss, bande de bons à rien

!

» railla l’homme barbu. «

Je vous donne de l’argent et je vous entretiens… et au final, vous ne servez à rien

!

»

À ce moment-là, Chen Chuan se remit à parler à toute vitesse : « Patron, donnez-moi… donnez-moi de l’argent pour ma retraite… »

«

OK

! OK

! OK

! Je vous le donne tout de suite

!

» L’homme barbu se leva, ses yeux parcourant le salon à la recherche de quelque chose. Au bout d’une minute, il se frappa le front et dit à un garde du corps

: «

Au fait, où est-il passé, cet article de loisirs créatifs que j’ai acheté la dernière fois

?

»

« Frère Barbe, il est dans le bureau, à l'intérieur. Laissez-moi vous le chercher », dit le garde du corps avec sollicitude.

« Laisse tomber, je vais le chercher moi-même. » Hu Zi entra directement dans le bureau. Il se retourna et dit doucement à Chen Chuan : « Attends une minute, je vais chercher l'argent pour toi. »

Chen Chuan, ému aux larmes, a dit : « Merci, patron, merci, patron. »

Hu Zi entra directement dans le bureau.

Environ une minute plus tard, soudain, Hu Zi fit irruption dans le bureau, tenant un gros marteau de fer dans ses deux mains !

Il a foncé droit sur Chen Chuan !

"Hein ?!" s'écria instinctivement Chen Chuan en se levant du canapé !

"Bang !" Hu Zi s'est précipité vers Chen Chuan et lui a asséné un violent coup de marteau sur la tête !

"Crac !" Un bruit de crâne qui se brise retentit !

Chen Chuan n'a même pas émis un son avant de s'effondrer au sol dans un bruit sourd.

"Bang ! Bang ! Bang ! Bang ! Bang !" L'homme barbu martelait sans relâche la tête, la poitrine et l'abdomen de Chen Chuan à chaque coup...

Rouge, comme des taches de sang de sauce tomate, éclaboussées de partout, et blanche, ressemblant à du pudding au tofu...

« Beurk… » À l’intérieur de la suite, les gardes du corps barbus et les boxeurs, incapables de supporter la scène sanglante et violente qui se déroulait sous leurs yeux, se penchèrent pour vomir.

Barbe frappa le marteau plus de quarante fois avant d'être à bout de forces. Il cessa de frapper violemment, haletant. «

Ce genre de père est une bête

! Moi, Barbe, j'ai rendu justice au ciel cette fois-ci. C'était génial

!

» Puis, il fit signe à un garde du corps et dit

: «

Allez, rapportez cet outil dans mon bureau et rangez-le correctement. Tsk, un beau et pratique marteau, je l'adore

!

»

Le garde du corps rassembla son courage et s'approcha, tremblant en prenant le marteau des mains de l'homme barbu. Ce dernier le tira à terre, releva sa chemise et essuya ses mains ensanglantées, puis se débarrassa de la crasse rouge et blanche qui maculait son visage.

Après avoir nettoyé le corps, il a dit aux autres gardes du corps : « Débarrassez-vous de ce corps. »

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786 Kapitel 787 Kapitel 788 Kapitel 789 Kapitel 790 Kapitel 791 Kapitel 792 Kapitel 793 Kapitel 794 Kapitel 795 Kapitel 796 Kapitel 797 Kapitel 798 Kapitel 799 Kapitel 800 Kapitel 801 Kapitel 802 Kapitel 803 Kapitel 804 Kapitel 805 Kapitel 806 Kapitel 807 Kapitel 808 Kapitel 809 Kapitel 810 Kapitel 811 Kapitel 812 Kapitel 813 Kapitel 814 Kapitel 815 Kapitel 816 Kapitel 817 Kapitel 818 Kapitel 819 Kapitel 820 Kapitel 821 Kapitel 822 Kapitel 823 Kapitel 824 Kapitel 825 Kapitel 826 Kapitel 827 Kapitel 828 Kapitel 829 Kapitel 830 Kapitel 831 Kapitel 832 Kapitel 833 Kapitel 834 Kapitel 835 Kapitel 836 Kapitel 837 Kapitel 838 Kapitel 839 Kapitel 840 Kapitel 841 Kapitel 842 Kapitel 843 Kapitel 844 Kapitel 845 Kapitel 846 Kapitel 847 Kapitel 848 Kapitel 849 Kapitel 850 Kapitel 851 Kapitel 852 Kapitel 853 Kapitel 854 Kapitel 855 Kapitel 856 Kapitel 857 Kapitel 858 Kapitel 859 Kapitel 860 Kapitel 861 Kapitel 862 Kapitel 863 Kapitel 864 Kapitel 865 Kapitel 866 Kapitel 867 Kapitel 868 Kapitel 869 Kapitel 870 Kapitel 871 Kapitel 872 Kapitel 873 Kapitel 874 Kapitel 875 Kapitel 876 Kapitel 877 Kapitel 878 Kapitel 879 Kapitel 880 Kapitel 881 Kapitel 882 Kapitel 883 Kapitel 884 Kapitel 885 Kapitel 886 Kapitel 887 Kapitel 888 Kapitel 889 Kapitel 890 Kapitel 891 Kapitel 892 Kapitel 893 Kapitel 894 Kapitel 895 Kapitel 896 Kapitel 897 Kapitel 898 Kapitel 899 Kapitel 900 Kapitel 901 Kapitel 902 Kapitel 903 Kapitel 904 Kapitel 905 Kapitel 906 Kapitel 907 Kapitel 908 Kapitel 909 Kapitel 910 Kapitel 911 Kapitel 912 Kapitel 913 Kapitel 914 Kapitel 915 Kapitel 916 Kapitel 917 Kapitel 918 Kapitel 919 Kapitel 920 Kapitel 921 Kapitel 922 Kapitel 923 Kapitel 924 Kapitel 925 Kapitel 926 Kapitel 927 Kapitel 928 Kapitel 929 Kapitel 930 Kapitel 931 Kapitel 932 Kapitel 933 Kapitel 934 Kapitel 935 Kapitel 936 Kapitel 937 Kapitel 938 Kapitel 939 Kapitel 940 Kapitel 941 Kapitel 942 Kapitel 943 Kapitel 944 Kapitel 945 Kapitel 946 Kapitel 947 Kapitel 948 Kapitel 949 Kapitel 950 Kapitel 951 Kapitel 952 Kapitel 953 Kapitel 954 Kapitel 955 Kapitel 956 Kapitel 957 Kapitel 958 Kapitel 959 Kapitel 960 Kapitel 961 Kapitel 962 Kapitel 963 Kapitel 964 Kapitel 965 Kapitel 966 Kapitel 967 Kapitel 968 Kapitel 969 Kapitel 970 Kapitel 971 Kapitel 972 Kapitel 973 Kapitel 974 Kapitel 975 Kapitel 976 Kapitel 977 Kapitel 978 Kapitel 979 Kapitel 980 Kapitel 981 Kapitel 982 Kapitel 983 Kapitel 984 Kapitel 985 Kapitel 986 Kapitel 987 Kapitel 988 Kapitel 989 Kapitel 990 Kapitel 991 Kapitel 992 Kapitel 993 Kapitel 994 Kapitel 995 Kapitel 996 Kapitel 997 Kapitel 998 Kapitel 999 Kapitel 1000 Kapitel 1001 Kapitel 1002 Kapitel 1003 Kapitel 1004 Kapitel 1005 Kapitel 1006 Kapitel 1007 Kapitel 1008 Kapitel 1009 Kapitel 1010 Kapitel 1011 Kapitel 1012 Kapitel 1013 Kapitel 1014 Kapitel 1015 Kapitel 1016 Kapitel 1017 Kapitel 1018