Kapitel 16

Elsa ya había captado la pregunta clave: "¿Adónde fuiste ayer?"

El grupo vaciló, probablemente porque temían que She Jiaxin pensara que se estaban entrometiendo y la ofendieran.

Chi Cheng sacó la foto de ayer y la miró de nuevo antes de hablar entre la multitud.

"Audrey Hepburn".

Justo cuando Elsa se preguntaba qué estaba pasando, Chi Cheng ya había dicho que Li Qiuling ya no tenía reservas, "clubes nocturnos".

Tras una breve conversación, el grupo, normalmente despreocupado, se percató de la gravedad de la situación. Los que habían ido a la discoteca el día anterior se reunieron en Hepburn y acordaron compartir lo sucedido en el chat grupal.

Antes de partir, Li Qiuling le preguntó a Elsa si la familia de She Jiaxin iría a buscarla juntos.

Elsa dijo que la familia de She Jiaxin denunció el caso a la policía de inmediato. La policía indicó que solo podían presentar una denuncia por desaparición después de 48 horas, por lo que la familia decidió esperar ese plazo antes de tomar una decisión.

Aunque a menudo jugaban y bromeaban con She Jiaxin, no sabían nada sobre su situación familiar y guardaban silencio durante un rato después de escuchar.

Fang Ze tampoco fue ayer. Ni él ni Chi Cheng sabían con quién había estado en contacto She Jiaxin. Con tanta gente yendo a la discoteca, habría sido inútil que ellos fueran.

Estoy pensando en probar suerte en el bar más cercano.

Los dos acababan de parar un taxi cuando Chi Cheng lo detuvo, dio la vuelta y regresó a la entrada del hotel.

"Hermano Chi, ¿qué estás haciendo?"

"Shi Ling dijo que encontró a She Jiaxin".

Los ojos de Fang Ze se abrieron de par en par. "¿De verdad?"

Chi Cheng salió del coche. "Ella no mentiría."

Fang Ze sacó su teléfono. "¿Deberíamos decir algo en el chat grupal?"

Chi Cheng lo presionó hacia abajo, "Espera".

Cuando subieron en el ascensor hasta el piso 31 y vieron a Shi Ling bajando por la escalera de incendios, Fang Ze finalmente comprendió por qué no lo había mencionado todavía en el chat grupal.

Sube por esta escalera de incendios y encontrarás la terraza de la azotea, donde está sentada She Jiaxin.

Fang Ze maldijo entre dientes: "Maldita sea".

Shi Ling dijo con calma: "Ya llamé a la policía, pero tengo miedo de alarmarla. Lo mejor sería que la convencieras de que bajara".

Es tan insípido como decir que hoy no hay viento ni luna.

Chi Cheng le dijo a Fang Ze que bajara y hablara con los guardias de seguridad, y que llamara a Elsa en privado. Le indicó que explicara la situación a la policía si llegaban, y que tuviera cuidado de no alertarlos.

Mientras Fang Ze se dirigía al ascensor, Chi Cheng la observó. Su larga y sedosa cabellera caía sobre sus hombros, y vestía un camisón blanco puro bajo un chal gris que dejaba ver parte de sus pantorrillas. Aunque llevaba un abrigo, era evidente que hacía frío en la azotea, y llevaba un rato vigilando allí; su rostro ya palidecía.

Mientras los dos subían las escaleras, Chi Cheng preguntó: "¿Cómo supiste que estaba aquí?".

"Creo que la vi en la escalera de incendios esta tarde, pero no estoy seguro. Originalmente, planeaba subir en ascensor hasta el último piso y buscarla piso por piso. Cuando llegué al último piso, subí a la azotea para echar un vistazo rápido."

Shi Ling no continuó hablando.

La escalera de incendios del último piso parecía resonar aún más. Chi Cheng sabía perfectamente lo que ella hacía en la escalera de incendios y sonrió con sorna.

Chi Cheng reprimió rápidamente su fría sonrisa. "¿Crees que puedo convencerla de que cambie de opinión?"

De hecho, Shi Ling le dio tiempo porque sabía de su breve romance con She Jiaxin. Si She Jiaxin bajaba, podía fingir que había subido a la azotea para disfrutar de las vistas y no armar un escándalo. Si no podía, llamaba a la policía; no perdía el tiempo e hizo todo lo posible.

Shi Ling no mencionó su relación con She Jiaxin. Dijo con calma: "No parece que quiera suicidarse. Simplemente está sentada en el medio".

Tras decir esto, Shi Ling abrió la puerta que daba a la azotea. En un instante, el viento aullador del último piso hizo ondear su falda y agitar su largo cabello, dándole la apariencia de un hada etérea.

Chi Cheng la miró fijamente.

La azotea era mucho más luminosa que la escalera de incendios, y el letrero del hotel emitía una luz no demasiado brillante en la oscuridad, haciendo eco de las luces nocturnas de la ciudad.

She Jiaxin estaba sentada con las piernas cruzadas en una plataforma elevada en medio de la azotea, rodeada de un montón de botellas vacías y colillas de cigarrillos.

Cuando Chi Cheng se acercó, percibió un fuerte olor a alcohol. Frunció el ceño y le quitó la colilla casi consumida de la mano. En ese instante, She Jiaxin casi se desplomó sobre su brazo como un hueso inerte.

Chi Cheng la ayudó a levantarse.

Desprendía un fuerte olor a alcohol, tenía el pelo despeinado y suelto, y un mechón de su cabello, originalmente teñido de un color rosa violáceo, estaba pegajoso y le obstruía la visión.

Tenía la mirada perdida y miraba a Chi Cheng con una expresión vacía y confusa, incapaz de reconocerlo.

Chi Cheng guardó silencio un momento antes de hablar: "Baja".

Jiaxin soltó una risita: "¿Tienes miedo de que me tire de un edificio? No te preocupes, todavía estoy esperando para repartir los bienes de mi padre. No puedo dejar que la amante se salga con la suya".

Tras terminar de hablar, se enderezó y cogió la botella de vino para dar un sorbo.

Ella le preguntó a Chi Cheng: "¿Por qué es tan diferente? Realmente no lo entiendo. Merezco no ser digna de él".

Chi Cheng continuó: "¿Quién?"

“Dylan.”

Chi Cheng le envió un mensaje a Shi Ling por WeChat diciéndole que estaría bien.

De reojo, vi a Shi Ling de pie, distante, en la entrada de la azotea. Las luces de la ciudad brillaban intensamente abajo, y las luces de colores de los letreros intermitentes a su lado iluminaban su rostro, pero no le conferían ni rastro de calidez humana.

Shi Ling asintió, apoyándose en el marco de la puerta, sintiéndose algo relajada.

El piso 31 difícilmente se considera un rascacielos en Guangzhou. Al mirar hacia afuera, se ven imponentes edificios por todas partes, con una vista parcial del río Perla, donde la gente realiza cruceros nocturnos. Viviendo bajo el mismo cielo en la misma ciudad, las personas experimentan alegrías y tristezas, despedidas y reencuentros completamente diferentes.

Shi Ling tomó otro cigarrillo, lo encendió ella misma, y pronto las volutas de humo que salían de sus dedos fueron arrastradas por el viento nocturno. Ya no tosía por el olor a humo.

**

En realidad, She Jiaxin solo tiene diecinueve años este año.

Siempre vestía con madurez, y todos asumían que tenía la misma edad que ella, pero en realidad acababa de graduarse de la escuela secundaria.

El matrimonio de sus padres fue un acuerdo de negocios, y ambos habían tenido amantes antes, así que, como era de esperar, se divorciaron cuando ella cumplió dieciocho años.

La señora entró en la casa con aires de superioridad, acompañada de su hijo, que ya estaba en la escuela primaria.

El día de su examen de ingreso a la universidad, su supuesta madrastra la encerró en casa en un intento de obligarla a irse al extranjero.

Desde muy joven, Jiaxin sufrió las constantes discordias de sus padres, lo que no le enseñó a odiar a los demás, pero sí la expuso al mundo a una edad temprana. Era mucho más madura que sus compañeras, vestía con elegancia y belleza, y a nadie le importaba si llegaba tarde a casa. Muchos hombres estaban perdidamente enamorados de ella.

Ella pensaba que Dylan también sería uno de ellos.

Los extranjeros suelen ser más abiertos de mente y les gusta más divertirse, al menos eso es lo que ella suele ver en las discotecas, y la mayoría de los extranjeros también tienen más experiencia en ese ámbito.

Dylan era el extranjero más cautivador que jamás había conocido, sobre todo cuando hablaba de su exnovia china, a la que llamaba "su querida". Sus ojos azules eran a la vez melancólicos y sensuales.

Su inglés es realmente pésimo, pero eso no importa. ¿Quién necesita el inglés? El lenguaje corporal basta. Cuando sale, esos apuestos extranjeros pueden pasar la noche con ella con solo una mirada.

She Jiaxin comenzó a acercarse a él con frecuencia, haciéndole preguntas en clase e incluso yendo a su oficina después de clase. Sus métodos habituales con los hombres eran sencillos y directos. El contacto físico siempre era la señal más evidente. A veces, cuando Dylan tenía calor, se remangaba hasta los codos, dejando al descubierto su cabello rizado rubio. Cuando She Jiaxin le hacía preguntas, a veces se aferraba cariñosamente a su brazo, y ella creía que él entendía lo que quería decir.

Dylan fue muy paciente y amable con ella. Una mañana, Li Qiuling se tomó el día libre y She Jiaxin se quedó sola mientras practicaba su inglés hablado. Dylan fue a hacerle compañía. Al hablar de su familia, comentó que sus padres lo querían mucho y lo apoyaban en su decisión de venir a China a buscar el amor, pero que, lamentablemente, la familia de su exnovia no estaba de acuerdo.

Tras formularle la pregunta ese día, invitó a Dylan a su habitación para ver una película en inglés y que la ayudara a responderla. Dylan aceptó, aunque mencionó que más tarde tendría que dar clases de inglés a niños.

En cuanto entró en la habitación, She Jiaxin lo acorraló contra la pared y lo besó mientras se desabrochaba algunos botones de la blusa.

Dylan la sujetó de la muñeca, mirándola con expresión de desconcierto.

"Pensé que solo era una película."

"Lo siento."

Sus ojos azules rebosaban de sinceridad mientras le explicaba a She Jiaxin. Incluso sentía que era su culpa y se disculpó con ella de forma caballerosa.

Dijo que en realidad no era tutor de IELTS a tiempo completo; tenía una visa de enseñanza de inglés para niños afiliada a Disney. Solicitó venir a China para enseñar inglés durante dos años después de conocer a su novia china. Ahora que su período de enseñanza está por terminar, su visa aún les permite aproximadamente un mes para viajar y descansar en China. Después de terminar de impartir clases de inglés hablado este trimestre, regresará a China.

El inglés de She Jiaxin es titubeante, y Dylan a veces tiene que explicarle una frase varias veces antes de que la entienda.

Dijo que no tuvo tiempo suficiente para enamorarse de ella.

Ella Jiaxin le preguntó: "¿No puede ser solo por una noche?" Dylan negó con la cabeza sinceramente, diciendo que ella era una chica tan buena y merecía ser amada profundamente; no debería tratarse así.

Era la primera vez que alguien le decía eso, la primera vez que se sentía valiosa y la primera vez que se sentía podrida, inútil y completamente sucia.

Esta inmundicia la hizo sentir extremadamente incómoda, y esa noche se entregó a los excesos de forma aún más imprudente en la discoteca.

Al día siguiente, recibió una llamada de Dylan, quien le preguntó si quería asistir a su clase para niños.

Jiaxin se burló: "¿Todavía quieres hablar conmigo?"

Dylan percibió su enfado, y aunque su tono era tenso, sincero al decir que no tenía nada que ver con eso. Le había prometido que la llevaría a ver la clase de los niños y que haría lo que fuera necesario para cumplir su promesa.

Tras forcejear para levantarse de la cama junto a los dos hombres, se sintió aún más desesperanzada ante la vida.

**

She Jiaxin pronunció algunas palabras de forma intermitente, principalmente sobre por qué él era tan inocente e ingenuo, y cómo la menospreciaba.

Chi Cheng dedujo, a grandes rasgos, por sus palabras, que se había sentido frustrada con Dylan y que había conocido a alguien verdaderamente sincero.

She Jiaxin tuvo un hipo, soltó la botella, que cayó al suelo y se hizo añicos.

Pareció sobresaltada por el sonido. Tras levantarse, se frotó el pelo y entrecerró los ojos para observar a su alrededor.

Al ver que se tambaleaba al ponerse de pie, Chi Cheng también se levantó, temiendo que pudiera caerse en cualquier momento.

Parecía que apenas había reconocido a Chi Cheng, y lo miró fijamente durante unos segundos.

De repente, sus ojos se inyectaron en sangre mientras se abalanzaba sobre Chi Cheng y lo agarraba por el cuello.

"Que te jodan a tu madre, sabía que eras tú, ¿verdad?"

Chi Cheng estaba completamente desconcertado.

She Jiaxin rió amargamente: "Aquel día dormimos juntos, ¿lo has olvidado?".

Chi Cheng echó un vistazo a Shi Ling, que estaba de pie allí.

Susurró: "¿Qué es exactamente lo que intentas decir?"

She Jiaxin soltó su cuello y bajó para bajarle los pantalones. "Tengo gonorrea, ¿es porque eres un sucio?"

Chi Cheng apretó los dientes: "Usamos un condón. ¿Ni siquiera piensas con quién más te has acostado?"

Aún muy afectada emocionalmente, She Jiaxin insistió en ver qué estaba pasando, tirando desesperadamente de sus pantalones: "¿Quién más podría ser sino tú?".

Shi Ling los miró con frialdad.

Al verla observar aquella farsa como si fuera una farsa, Chi Cheng se enfureció. La soltó, permitiendo que She Jiaxin hiciera lo que quisiera. Sus músculos ya estaban tensos, y con sus fuertes tirones, el borde de su ropa interior y su línea V se hicieron claramente visibles bajo la luz, mientras las líneas musculares se movían sutilmente al ritmo de su voz y su esfuerzo.

"Bien, quítatelo si te atreves. Si no, puedes tirarte de este edificio. Y si no hubiera llevado condón, ahora mismo estarías abortando, no contagiándote de gonorrea."

She Jiaxin quedó atónita por su tono y dejó de hacer lo que estaba haciendo. Solía divertirse a su antojo, y después de enterarse anoche por esos dos extranjeros del período de incubación de la gonorrea, se había quedado completamente en blanco. Sabía que habían tomado precauciones la última vez, y culpar a Chi Cheng era solo una acusación infundada nacida de la desesperación.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349