Kapitel 126

Линь Цин сидела одна на большом дереве за пределами деревни Цаомяо. В полночь у входа в деревню Цаомяо внезапно появилось пять лучей света.

Свет погас, и на том же месте появились трое мужчин и две женщины в странной одежде. Линь Цин, используя своё божественное чутьё, осмотрел их и обнаружил, что их одежда необычна.

Отважная женщина спросила: «Капитан, почему мы не выбрали город Цинъюнь, который находится ближе всего к секте Цинъюнь, вместо того, чтобы родиться в деревне Травяного Храма?»

Довольно симпатичный капитан с претенциозным видом произнес: «Если вы все об этом подумали, как я мог не подумать? Просто послушайте меня».

Остальным членам команды ничего не оставалось, как сдаться, ведь их капитан был не только мастером, но и богатым мастером, и все имевшееся у них снаряжение было подарено им самим.

Капитан был вне себя от радости: «Хе-хе, на этот раз мне наконец-то удалось получить от дедушки, после долгих уговоров и просьб, следы избранника этого мира».

«Мой дед сказал, что если я убью Дитя Судьбы, то мне достанется несметное богатство. Ну да, хе-хе!»

Как раз когда Линь Цин собирался испытать этих людей из другого мира, он внезапно заметил Пу Чжи неподалеку от деревни Цаомяо.

Линь Цин тут же отказался от попыток связаться с этими «игроками», поскольку их было так много, что он мог легко их найти. Он решил сначала захватить Пучжи.

Таким образом, деревню Травяного Храма можно будет спасти. Что касается того, смогут ли Чжан Сяофань и Линь Цзинъюй успешно войти в секту Цинъюнь, это не дело Линь Цин.

Линь Цин мгновенно появился рядом с Пучжи, и прежде чем Пучжи успел среагировать, Линь Цин полностью заблокировал всю его духовную силу.

Затем, захватив Пучжи, они покинули деревню Цаомяо. Линь Цин проверил уровень развития Пучжи и сравнил его со своей собственной силой.

Линь Цин мог мгновенно убить Пу Чжи, поэтому его уровень развития, вероятно, был эквивалентен уровню Тайцин секты Цинъюнь или на один уровень выше.

Линь Цин предположил, что Бог Зверей тоже находится на этом уровне, но он чувствовал, что сможет легко убить Бога Зверей.

Одинаковый уровень развития не означает одинаковую силу. Нужно понимать, что Линь Цин — божественный зверь. Не говоря уже о сражениях с противниками более высокого уровня, он определённо непобедим на том же уровне.

Тяжело раненый Пужи спокойно спросил: «Кто ты? Почему ты заточил мою духовную силу в тот момент, когда мы встретились?»

Линь Цин с интересом сказала: «У тебя есть кое-что ценное, что я хотела бы одолжить».

Пужи слегка задрожал и сказал: «Этот смиренный монах уже серьезно ранен, и у меня нет ничего, что могло бы вас заинтересовать, старший».

Линь Цин усмехнулся: «Правда? Но я ведь тоже присматриваюсь к Кровожадной Бусине».

Пужи тут же с тревогой спросил: «Старший, эта кровожадная бусина…»

Линь Цин прервал Пу Чжи, сказав: «Что бы это ни было, теперь это моё». Внезапно в руке Линь Цина появилась бусинка, излучающая кроваво-красный свет.

Из-за бусины, пожирающей кровь, тело Линь Цина наполнилось яростной и зловещей аурой, но внезапно истинный огонь самадхи в его даньтяне стер эту ауру.

Глава 175 Резня в деревне Соломенной Шляпы (Пожалуйста, подписывайтесь, рекомендуйте и голосуйте за ежемесячные билеты)

В одно мгновение светящаяся Кровожадная Бусина превратилась в обычную бусинку и упала в руку Линь Цина.

«Я не собираюсь забирать твои вещи даром. Вот что мы сделаем: я залечу твои раны, и тогда мы будем квиты».

Сказав это, Линь Цин не дал Пучжи возможности ответить. Он провел рукой по телу Пучжи, и на него упал животворящий свет.

Поначалу Пужи оказывал сильное сопротивление, но внезапно всё его тело задрожало, и он издал успокаивающий стон. Затем он понял, что делает, и замолчал.

Линь Цин пошутила: «Ты говоришь „нет“, но твое тело говорит „нет“».

Пужи слегка покраснел и неловко произнес: «Спасибо, старший».

Раны Пужи зажили, и даже смертельный яд из его организма был выведен.

Линь Цин: «Хорошо, возвращайся туда, откуда пришёл, теперь мы квиты».

Как только он закончил говорить, фигура Линь Цина медленно расплылась и, наконец, исчезла.

С уходом Линь Цин ограничения, наложенные на Пучжи, тоже исчезли. Пучжи встал, отряхнулся, и трудно было сказать, рад он или грустен.

«Боже мой, Пучжи, ты что, не можешь просто летать? Почему ты должен идти шаг за шагом?» Линь Цин следовала за Пучжи, чтобы помешать ему вернуться в деревню Цаомяо.

Убедившись, что направление движения Пучжи противоположно направлению к деревне Цаомяо, Линь Цин успокоилась и повернула в сторону деревни Цаомяо.

«В деревню Травяного Храма прибыли пять игроков. Я не знаю, зачем они здесь. Позвольте мне сначала проверить». Линь Цин активировал своё божественное чутьё, чтобы провести расследование.

Увидев это, глаза Линь Цина расширились, вены на лбу вздулись, и в его сознании мелькнула ужасающая картина.

Деревня Цаомяо была истреблена. Линь Цин в гневе закричал: «Вы все навлекаете на себя смерть!»

Давайте вернемся к тому моменту, когда игрок появился перед деревней Травяного Храма.

Я — прекрасная женщина: «Капитан, что мы теперь будем делать? Неужели в этой маленькой деревне живёт какой-то уединённый господин?»

Мужчина с длинной бородой сказал: «Мастер? Кажется, внутри какое-то сокровище!»

Отважная женщина: «Давайте послушаем, что скажет капитан».

Очень красивый капитан злобно воскликнул: «Атака! Мы перебьём эту деревню. Мы должны покончить с этим быстро и решительно. Мы никого не отпустим, даже младенцев!»

Я молчал, охваченный ужасом, и спросил: «Капитан, что вы сказали?»

Остальные члены команды посмотрели на своего капитана с совершенно изменившимися выражениями лиц. Они никак не ожидали, что их капитан, которого они знали как доброго и мягкого человека, скажет такие злобные слова.

Очень симпатичный капитан: "Давайте начнём. В любом случае, это игровой мир. Это всего лишь набор данных. Чего тут бояться?"

Отважная женщина: «Но, капитан, это… это…»

Очень симпатичный капитан с мрачным выражением лица сказал: «Что? Вы не хотите действовать?»

Мужчина с длинной бородой поспешно подошёл и посоветовал: «Инцзи, не заморачивайся. Это всего лишь игровой мир. Пойдём».

Обладая длинной бородой, он схватил её и бросился в деревню Травяного Храма. Остальные на мгновение замешкались, прежде чем тоже ворваться внутрь, и началась бойня.

Чтобы предотвратить побег, очень красивый капитан достал пластину с антенным щитом и метнул её в небо над деревней, в результате чего вся деревня Цаомяо была окутана прозрачным световым щитом.

Впоследствии к убийствам присоединился капитан, и в итоге почти вся деревня Цаомяо была полностью истреблена.

Остались только семья Чжан Сяофаня и семья Линь Цзинъюй. Отец Чжана и отец Линь держали в руках по ножу для рубки дров, прикрывая своих детей и жен, стоявших позади.

Взглянув на пятерых игроков перед собой, отец Чжана, дрожащей рукой, с мачете в руке произнес:

«Почему, почему вы должны убивать всех? Вы ограбили нас и забрали все деньги, почему вы не щадите даже детей?»

Отважная женщина, видя их бедственное положение, уже собиралась что-то сказать, когда заговорил мужчина с длинной бородой.

«Без всякой причины ты всего лишь набор данных. Для нас было бы честью, если бы ты погиб от рук нашего отряда камикадзе».

«Вы все заслуживаете смерти, я буду сражаться с вами до смерти».

«Давайте рискнем, мы все равно умрем».

Господин и госпожа Чжан, а также господин и госпожа Линь бросились к Отряду Божественного Ветра, крича: «Сяо Фань, Цзин Юй, бегите! Мы их остановим!»

«Ах, папа, мама. Уаааах!» — рыдали и плакали Чжан Сяофань и Линь Цзинъюй. В конце концов, Линь Цзинъюй пришёл в себя, потащил Чжан Сяофаня и выбежал из деревни.

«Ха-ха, вся деревня окружена моим строем, этим двоим не сбежать». Капитан от души рассмеялся.

Не успел он закончить говорить, как капитан вытащил меч, взмахнул им в воздухе, и вспышка энергии меча мгновенно исчезла, отбросив головы отца Чжана и остальных троих мужчин в воздух.

«Отец, мать». Чжан Сяофань и Линь Цзинъюй резко остановились, безучастно глядя на своих обезглавленных родителей.

«Ты напрашиваешься на смерть!» — гневный голос разнесся по всей деревне Цаомяо.

Затем с неба на пятерых членов Отряда Божественного Ветра обрушилась гигантская ладонь. Парящие в небе пластины магического массива не успели ни секунды сопротивляться, как были разбиты гигантской ладонью.

Прежде чем все пятеро успели среагировать, гигантская рука раздавила их вдребезги.

Гигантская рука исчезла, оставив после себя огромный отпечаток ладони и пять кусков плоти. Затем рядом с Чжан Сяофанем и Линь Цзинъюй появилась Линь Цин.

Линь Цин вздохнул: «Я их уже уничтожил. А ты… иди и посмотри на них. Вздох!» Взмахнув рукой, он положил головы их родителей на трупы.

«Отец, мама». Они проигнорировали Линь Цин и, разрыдавшись, направились прямо к родителям.

Наблюдая за тем, как они оба кричат от боли, Линь Цин почувствовала странную смесь печали и гнева, а также гнева и сожаления.

Линь Цин с грустью думала о своих родителях. Хотя они были еще живы, она не знала, когда снова их увидит.

Возмутительно то, что этим «игрокам» удалось перебить всю деревню за такое короткое время. Если бы Линь Цин прибыла позже, Чжан Сяофань и Линь Цзинъюй погибли бы.

К сожалению, Линь Цин считал, что, изгнав Пучжи, он предотвратил трагедию в деревне Цаомяо, поэтому он проигнорировал этих «игроков».

К своему удивлению, оглянувшись назад, он увидел, что деревня Цаомяо по-прежнему разрушена. Если бы Линь Цин остался здесь, ничего бы этого не случилось.

Внезапно издалека появился синий свет, и в следующее мгновение он превратился в человека, приземлившись позади Чжан Сяофаня и Линь Цзинъюй.

Тянь Буи слегка огляделся, удивленный, и спросил: «Господин, что здесь произошло?»

Прежде чем Линь Цин успела ответить, Линь Цзинъюй вытерла слезы и, потянув все еще рыдающую Чжан Сяофань, усадила ее на колени перед Линь Цин.

Линь Цзинъюй заговорил первым: «Спасибо, бессмертный, за спасение наших жизней. Спасибо, бессмертный, за месть за убийство наших отца и матери».

«Сяо Фань, Сяо Фань. Быстро скажи спасибо». Линь Цзинъюй потянула Чжан Сяо Фаня, который всё ещё переживал потерю родителей.

Глава 176 Ван Батянь (Пожалуйста, подпишитесь, порекомендуйте и проголосуйте за ежемесячные билеты)

«Уааа, ах, уааа, спасибо, спасибо, старший, спасибо, старший». Чжан Сяофань поспешно поблагодарил их, осознав, что произошло.

Линь Цин низким голосом произнесла: «Я немного опоздала, иначе здесь не было бы всей деревни. Увы, это моя вина».

«Это не наша вина, старший. Нам очень повезло, что вы нас спасли. Просто мы не знаем, почему эти пятеро человек вырезали нашу деревню».

Глядя на то, как зрело говорит Линь Цзинъюй, совсем не чувствуешь себя подростком.

Линь Цин: «Это люди из другого мира. Они бессмертны и неуязвимы. Если их убить, они вскоре вернутся в этот мир».

«Как это возможно? А что тогда с нами?» Линь Цзинъюй и Чжан Сяофань были крайне шокированы.

Линь Цин повернулся к Тянь Буи, приветственно сложил руки и сказал: «Это, должно быть, глава одной из вершин секты Цинъюнь!»

Тянь Буи, сложив руки чашечкой в знак приветствия, сказал: «Я Тянь Буи с пика Дачжу секты Цинъюнь».

«Старший, пожалуйста, примите Сяо Фаня и меня в свои ученики». Линь Цзинъюй потянул Сяо Фаня за руку и приготовился поклониться Линь Цин.

Линь Цин тут же протянул руку и поддержал их двоих, не дав им встать на колени: «Я не принимаю учеников. Это у подножия горы секты Цинъюнь. Тянь Буи, ты сам справишься».

После недолгих раздумий Тянь Буи сказал: «Ты, иди со мной в секту Цинъюнь. Соратник-даос, здесь мы расстанемся».

Линь Цин улыбнулась и сказала: «Хе-хе, мы еще встретимся». Сказав это, Линь Цин исчезла.

После этого Тянь Буи помог похоронить все трупы в деревне, а затем отвел Сяо Фаня и еще одного человека в секту Цинъюнь.

В Империи Мингю, на её родной планете, в роскошном особняке.

Красивый блондин встал из виртуальной игровой капсулы, бормоча себе под нос ругательства.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349