Kapitel 132

На следующее утро вся секта Цинъюнь оживилась: тысячи учеников собрались на еще большей и величественной площади внутри секты.

Возвышалась высокая платформа, на главном месте которой сидел Дао Сюань, а рядом с ним — главы каждой ветви. Линь Цин, держа в руках водяного единорога, тоже сидел на ней.

В этот момент Сяо Ицай вывел более трехсот смертных и одного «игрока» к передней части высокой платформы.

Тысячи учеников стояли по обеим сторонам, оставив посередине широкую дорожку для передвижения.

Сяо Ицай: «Приветствую вас, Учитель и собратья-ученики. Все, кто вчера успешно сдал испытание, приведены сюда».

Дао Сюань: "Хм, очень хорошо". Дао Сюань ничего не сказал о вчерашних действиях Линь Цина.

Затем Сяо Ицай отошёл в сторону. Эти смертные никогда прежде не видели ничего подобного, и все они обильно потели, но в то же время были чрезвычайно взволнованы.

Лю Шуй тоже был очень рад. Ему действительно удалось вступить в секту Цинъюнь. Хотя на этот раз он не попал в отряд охраны, Лю Шуя это нисколько не волновало, поскольку ему помогал Чжоу Хун.

Дао Сюань подошел к краю платформы и величественно произнес: «Очень хорошо, теперь я объявляю вас всех учениками секты Цинъюнь».

"Отлично! Ха-ха, это действительно здорово! В будущем я смогу стать бессмертным!"

Большинство смертных испытывают необычайное волнение и восторг, что само по себе не является чем-то выдающимся.

Прошлой ночью Сяо Ицай захватил более десятка шпионов из Демонической секты, находившихся среди этих людей, и они до сих пор находятся в тюрьме и подвергаются пыткам.

Все эти обычные люди, вступившие в секту Цинъюнь, происходили из благополучных семей. Конечно, среди них могли быть и глубоко скрытые шпионы.

Впоследствии руководители каждой линии преемственности начали отбирать учеников, причем Тянь Буи был самым восторженным, учитывая, что на пике Дачжу было относительно немного людей.

«Хм? Не ожидала увидеть здесь мышку, хе-хе». Линь Цин обнаружила Вань Чжуншаня, который словно сросся с напольной плиткой.

«Что касается этого игрока, вступившего в секту Цинъюнь, мы найдем возможность тайно устранить его позже». Линь Цин задумчиво посмотрела на Лю Шуя.

Последний вздрогнул и подумал про себя: «Чжоу Хун, почему мне так холодно?»

Чжоу Хун безжалостно воскликнул: «Что? Неужели ты настолько слаб? Я чувствую присутствие своего тела; Вань Чжуншань где-то рядом».

Лю Шуй в шоке воскликнул: «Что? Оно же рядом? Почему никто из секты Цинъюнь этого не заметил? Неужели гора Ваньчжун настолько могущественна? Даже Царь Драконов этого не заметил?»

Чжоу Хун: «Давайте будем действовать шаг за шагом».

Чжоу Хундао всё ещё был весьма удивлён, удивлён существованием Линь Цина, Царя Драконов.

Чжоу Хун и Лю Шуй вчера посмотрели видео. Сила Линь Цина не вызывает сомнений. Странно, но откуда, по воспоминаниям Чжоу Хуна, взялся Царь Драконов из династии Нефрит?

Линь Цин была несколько удивлена: «Что? Как так получилось, что у этого игрока до сих пор есть душа, и он вообще ведёт разговор?»

Увидев такое грандиозное зрелище, Ван Чжуншань, словно слившийся с напольной плиткой, был очень недоволен. Изначально внутри находилось более 900 его подчиненных, но теперь от них не осталось ни одного.

Все новопосвященные ученики присоединились к своим соответствующим линиям преемственности, и церемония принятия учеников официально завершилась.

Как раз когда Дао Сюань собирался объявить перерыв в заседании, Линь Цин встал со стула и поставил на пол водяного единорога, которого держал в руках.

Линь Цин: «Дао Сюань Чжэньжэнь, кто-то из другого мира тайно проник в секту Цинъюнь и сейчас скрывается на площади».

Дао Сюань на мгновение замолчал, а затем сказал: «Король Драконов, я знаю, что один из моих учеников из другого мира, но он…»

Линь Цин тут же перебила Дао Сюаня: «Я говорю не о нём, а о другом человеке».

Кансон Даорен: "Хм? Значит, есть и другие люди из других миров?"

Тянь Буи: "Он среди новоприбывших учеников?"

Дао Сюань быстро обыскал площадь и сказал: «Король Драконов, я не нашел на площади никого из потустороннего мира».

Линь Цин слегка улыбнулась и сказала: «Хе-хе, похоже, уровень совершенствования Дао Сюань Чжэньжэня всё ещё недостаточен».

Линь Цин раскрыл ладонь, и из ниоткуда появился ледяной шип. Он направил его в сторону брусчатки вдалеке, управляя движением шипа.

Прежде чем Линь Цин успел нанести удар, напольная плитка внезапно разлетелась вдребезги, и на месте появилась фигура.

Правая рука мужчины вспыхнула пламенем, а затем из его ладони вырвалось пламя. Когда ледяной шип столкнулся с бушующим огнем, огонь возобладал.

Линь Цин усмехнулся с оттенком насмешки: «У этого парня есть талант; он даже умудрился так небрежно разбить ледяной шип, который я бросил».

Глава 185. Рабский Феникс (Пожалуйста, подписывайтесь, рекомендуйте и голосуйте за ежемесячные билеты)

«Проклятый ублюдок, похоже, мне придётся смириться. Убить одного и бежать», — выругался Ван Чжуншань.

Ван Чжуншань никак не ожидал, что его секретная техника будет раскрыта Линь Цином. Следует знать, что если бы Ван Батянь не обучил этой секретной технике, даже он не смог бы её обнаружить.

Может ли этот человек быть сильнее Ван Батяня? «Невозможно, он определенно специализируется на техниках, связанных с восприятием». Ван Чжуншань тут же отверг эту идею; он не верил, что в этом мире есть кто-то сильнее Ван Батяня.

Внешность Вань Чжуншаня приковала внимание всех присутствующих на площади.

Лю Шуй не был исключением; он сразу узнал в этом человеке Вань Чжуншаня.

«Ух ты, мой шанс настал! Лю Шуй, может быть, сегодня я смогу вернуть себе прежнюю форму!» — взволнованно воскликнул Чжоу Хун.

Услышав это, Лю Шуй обрадовался: "Правда?"

"Ха-ха-ха, конечно!" — от души рассмеялся Чжоу Хун.

Когда Дао Сюань увидел внезапное появление Вань Чжуншаня, его улыбка мгновенно сменилась мрачностью.

«Хм, я не ожидал, что действительно есть кто-то из другого мира. Какова их цель в том, чтобы тайно скрываться в нашей секте Цинъюнь?»

Шесть главных учеников тоже встали. Если бы они не увидели Дао Сюаня, стоящего перед ними, они, вероятно, уже предприняли бы свои действия.

Ван Чжуншань не выказал ни малейшего страха: «Ха-ха, я пришел сюда, чтобы уничтожить вашу секту Цинъюнь. Изначально со мной было тысяча моих людей, но ты, ублюдок, уничтожил их всех, поэтому мне пришлось прийти одному».

Дао Сюань, сложив руки чашечкой перед Линь Цином, сказал: «Хм, люди из других миров действительно волки в овечьей шкуре. Спасибо тебе за помощь вчера, Король Драконов».

Как только Дао Сюань повернулся, чтобы нанести удар, Цансун Даорен оказался ещё быстрее, вытащил меч и атаковал Вань Чжуншаня напрямую.

Острие меча метнулось в сторону Вань Чжуншаня, но тот, не глядя в сторону, достал из рюкзака непревзойденный меч.

Одним ударом меч Ван Чжуншань встретил свет меча Цансун Даорена. С глухим хлопком Ван Чжуншань остался неподвижен, а Цансун Даорен отлетел назад.

Цансон Даорен, восстановив контроль над своим телом в воздухе, устойчиво приземлился на землю, его проницательный взгляд был устремлен на Вань Чжуншаня.

Даосский Цансун: «Он действительно обладает определённым мастерством».

Ван Чжуншань презрительно заметил: «Тц-тц-тц, я думал, что секта Цинъюнь такая могущественная, а глава рода такой плохой?»

«Хм, высокомерно».

Кэнсун поднял в руке Меч Убийцы Драконов и направил его в небо. Его лицо было серьезным, и он ступил на Семь Звезд. В одно мгновение ветер и облака на небе изменили цвет.

«Таинственный Храм Девяти Небес преображается в божественный гром. Величественная сила небес обнажается с мечом».

Древние заклинания и таинственные отголоски разнеслись по небу, и появился огромный, глубокий, темный вихрь, быстро вращающийся с молниями и громом.

В руках даосского мастера Цансуна яростно проявилось высочайшее мастерство владения мечом, характерное для секты Цинъюнь.

«Ха-ха, вот это уже лучше». Несмотря на невероятно мощную и опасную ауру, исходящую с неба, Ван Чжуншань нисколько не беспокоился.

Зрители были поражены, особенно новопосвященные ученики, лица которых покраснели.

Глядя на потрясающие изменения, которые приносит эта техника управления божественным мечом «Гром», Линь Цин воскликнул: «Это поистине незаменимая техника владения мечом для демонстрации мастерства!»

«Смейся, посмотрим, сможешь ли ты смеяться потом», — яростно произнес даос Цансун.

Даосский монах Цансун призвал молнию с неба и направил её на гору Ваньчжун.

Увидев это, Ван Чжуншань немедленно достал огромный металлический прут, направил в него поток духовной энергии и с силой вонзил его в напольную плитку.

Затем Ван Чжуншань сделал несколько шагов назад, чтобы увернуться от металлического прута, и в него ударила мощная молния.

Они уже пересекли металлическую перекладину; еще одна секунда — и Ван Чжуншань будет убит.

Однако в этот момент металлический стержень внезапно вырвался наружу с мощным разрядом молнии, после чего молния изменила направление и ударила в металлический стержень.

Даосский монах Цансун в изумлении воскликнул: «Как это возможно?»

Молния ударила в металлический стержень, а затем исчезла в земле; это был явно громоотвод магических свойств.

«Ха-ха, я знал, что у тебя есть превосходная техника владения мечом, Истинная техника управления Божественным Мечом Грома. Это сокровище было создано специально мной». Ван Чжуншань от души рассмеялся.

«Ха-ха, теперь моя очередь». Вань Чжуншань был готов быстро расправиться с Цансуном и сбежать, иначе он не смог бы в одиночку справиться со всей сектой Цинъюнь.

«Зверь, выйди!» — Вань Чжуншань поднял правую руку, которая превратилась в пламя. Внезапно пламя отделилось от руки Вань Чжуншаня и взмыло в небо.

«Дзинь-дзинь!» Громкое щебетание разнеслось по небу и земле.

Огненный шар превратился в феникса, таинственного и изящного, все его тело было окутано пламенем, излучая мощную ауру.

Линь Цин слегка нахмурилась: «Феникс? Я не ожидала, что в том мире найдется кто-то, кто сможет поработить феникса?»

Линь Цин также заметила нечто необычное. Глаза феникса были несколько тусклыми и лишены всякого духа, что ясно указывало на то, что это божественное существо, лишенное разума.

Когда появился феникс, все были крайне потрясены, особенно Кэнсун, которому довелось столкнуться лицом к лицу с этим божественным зверем. Кэнсун находился под сильным давлением феникса.

«Как это возможно? Феникс появился в мире? Я никогда не слышал о существовании феникса в нашем мире». Холодный пот выступил на лбу Цансонга.

Почувствовав всепоглощающую ауру феникса, Цансонг понял, что непременно умрет, если встретится с ним лицом к лицу.

Как раз в тот момент, когда Кэнсун собирался отступить обратно на высокую платформу, раздался необычайно высокомерный голос.

Лю Шуй, стоявший среди учеников, вдруг высокомерно рассмеялся: «Ха-ха, приспешник Ван Батяня, тебе конец».

В тот момент, когда все недоумевали по поводу поведения Лю Шуя, из ниоткуда на его груди появилась бусинка.

«Моё тело наконец-то снова моё, ха-ха-ха». Из бусины в небо вылетела огненно-красная фигура.

В этот момент в небе появились два божественных феникса, оба излучали пламя и обладали таинственным и изящным обликом.

Вань Чжуншань внезапно указал на только что появившегося феникса и испуганно воскликнул: «Как это возможно? Ты же был мертв? Разве Его Величество уже не разбил твою душу вдребезги?»

"Черт возьми, верните этого зверя-раба, верните его!" — немедленно отдал приказ Ван Чжуншань, приказав зверю-рабу вернуться под его контроль и немедленно выйти из системы.

Таким образом, он мог бы немедленно покинуть мир Нефритовой Династии, и у Чжоу Хуна не было бы шанса вернуть себе тело Феникса.

«Хм, уже слишком поздно». Чжоу Хун в своей духовной форме превратился в полосу красного света и вспыхнул в теле феникса.

Раздался более громкий крик, и глаза феникса вновь засияли. Чжоу Хун успешно вернул себе своё тело.

Чжоу Хун с презрением посмотрел на Ван Чжуншаня: «Без Ван Батяня мне никто не сравнится. Возвращайся и скажи своему господину, что однажды я вернусь, чтобы отомстить. А теперь убирайся отсюда».

Чжоу Хун не хотел убивать Вань Чжуншаня, но это был игровой мир, и он не мог его убить. Действия также отнимали бы энергию, а ему нужно было как можно скорее освободиться от контроля.

Глава 186. Появление Ван Батяня (Пожалуйста, подпишитесь, порекомендуйте и проголосуйте за ежемесячные билеты)

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349