Kapitel 228

Нефритовый Император улыбнулся и сказал: «Ао Бин, не хотел бы ты стать моим учеником?» Однако Ао Бин по-прежнему стоял, ничего не выражая.

Линь Цин подошёл, резко хлопнул его по голове и подмигнул: «Его Величество задаёт вам вопрос, говорите громче».

«Ах, да, да, я согласен!» — тут же понял и воскликнул Ао Бин.

Нефритовый Император: «Ха-ха, хорошо, Ао Бин. Теперь, когда ты попал под мою опеку, я, твой господин, преподнесу тебе в дар волшебное сокровище».

Световая полоса вырвалась из руки Нефритового Императора и остановилась перед Ао Бином. Когда свет погас, перед нами предстал скипетр жуи, раскрашенный радужными цветами.

«Это сокровище называется Семицветный Жуйи. Оно способно открыть семь отверстий своего владельца и значительно улучшить его духовное развитие и понимание».

«Я вижу, что сила льда и огня внутри вас исключительно велика, но её трудно контролировать. Поэтому я передам вам Технику Льда и Огня».

«Хотя название не очень впечатляет, оно способно объединить силы льда и огня внутри вас, многократно увеличив их мощь». В сознание Ао Бина мелькнул луч света.

Линь Цин мысленно вздохнула: «Это волшебное оружие — поистине чудесная вещь, особенно техника льда и огня, которая может многократно увеличить силу Ао Бина. Действительно, Нефритовый Император невероятно богат».

«Бинъэр написала о господине Его Величества», — радостно воскликнул Ао Бин, ощутив на себе чудеса техники льда и огня.

«Ха-ха, помни, приходи на Небеса через три года. Я проверю твою учёбу». С этими словами Нефритовый Император мгновенно исчез.

Линь Цин подошла с улыбкой и похлопала Ао Бина по плечу: «Очень хорошо. В честь этого мы устроим пир, так что ты сможешь наесться досыта».

Услышав это, Ао Бин с удивлением воскликнул: «А, правда? Это чудесно! Да здравствует Второй Дядя!»

Как только Нефритовый Император покинул это место, вся раса драконов пришла в смятение. После тысячелетий они наконец-то собирались вернуться в море и покинуть это жалкое место.

Что касается Ао Гуана, то, во-первых, раса драконов смогла покинуть подводное чистилище, а во-вторых, его сын действительно стал учеником Нефритового Императора; в этот момент всё это казалось сном.

«Ха-ха, это чудесно! Мой клан драконов наконец-то сможет выбраться из подводного ада и вернуться в море. Мой сын тоже стал учеником Нефритового Императора. Это поистине благословение небес для моего клана драконов».

Ао Гуан издал протяжный рев, единственный способ выплеснуть накопившееся в его сердце волнение.

Линь Цин произнесла голосом, который услышали все драконы: «Ао Гуан, теперь ты выведешь драконов из подводного ада».

«Затем выясните, какова нынешняя сила океанских чудовищ, в том числе, кто из них сильнейший».

«Я хочу, чтобы раса драконов полностью подчинила себе море в течение года. Кстати, моя раса драконов не должна совершать ничего аморального или безнравственного, особенно причинять вред человеческой расе».

Выражение лица Ао Гуана стало серьёзным, и он сказал: «Да, второй дядя, все, давайте покинем этот подводный ад!»

Когти тут же отпустили стабилизирующую иглу и поплыли вверх, и драконы на других каменных столбах тоже поднялись в воздух.

Вид десятков тысяч драконов, плывущих вместе, был поистине захватывающим, и Линь Цин наполнился чувством гордости.

Да, это ты вернул этих драконов на свет после того, как они претерпели бесконечные мучения в темных глубинах моря.

«Второй дядя, пойдём на улицу. Я уже играл на улице, это так весело! Я даже… ах… нет, нет». Ао Бин тут же прикрыл рот рукой.

Линь Цин с некоторым удивлением спросила: «О? Бинэр, ты раньше ходила гулять?»

Ао Бин понимал, что больше не может это скрывать, поэтому мог лишь честно ответить: «Да, на улице очень весело. Я даже подружился на пляже с Нэчжа».

"Нэчжа?"

«Да, мы также спасли маленькую девочку от чудовища».

Линь Цин сразу всё поняла. Казалось, как и в фильме, они наконец встретились и подружились.

Линь Цин все еще была несколько недовольна окончательной судьбой обоих; оба они фактически погибли, хотя их души были спасены Тайи Чжэньжэнем.

Ао Бин с жалостью посмотрел на Линь Цина и сказал: «Кстати, второй дядя, могу ли я пригласить Нэчжу на пир?»

[Дзинь, появилось дополнительное задание. Пожалуйста, проверьте его сами.]

Дополнительное задание: Спасти жизнь Нэчжи во время проклятия Небесной Скорби.

Награда за миссию: 10 миллионов очков эволюции.

Линь Цин тут же согласился. Отлично, он сможет встретиться с Нэчжей, который наверняка пригласит его на свой день рождения.

В конце концов, ты, Нэчжа, пригласил Ао Бина, и второй дядя Ао Бина был там же. Как ты мог его не пригласить?

"У-у-у-у-у!" — внезапно раздался чистый звук раковины; если бы божественное чутье Линь Цина не было таким сильным, он, вероятно, не услышал бы его.

Когда зазвучала раковина, Ао Бин тут же расплылся в радости и воскликнул: «Ха-ха, второй дядя, меня зовёт мой друг Нэчжа!»

«Пошли скорее, это будет отличная возможность угостить его вкусным обедом».

Линь Цин кивнула и вместе с Ао Бином полетела к перевалу Чэньтан.

В этот момент на пляже, откуда было изгнано морское чудовище Якша, Нэчжа стоял на валуне и дул в раковину, подаренную Ао Бином, чтобы призвать Ао Бина.

Когда Нэчжа испустил последний вздох, он огляделся, но не увидел Ао Бина, поэтому приготовился снова призвать его.

Банкет в честь дня рождения главы 342 (Пожалуйста, подпишитесь, проголосуйте за ежемесячные билеты и порекомендуйте!)

«Маленький Нэчжа, чего ты хочешь?» — спросил Ао Бин, появившись позади Нэчжи.

«Вечно то появляюсь, то исчезаю вот так, хе-хе, мой праздничный банкет через десять дней, и все жители перевала Чентанг приедут отпраздновать мой день рождения».

Нэчжа, со своим фирменным странным смехом, достал из кармана кусок ткани и протянул его Ао Бину.

Ао Бин протянул руку, взял его, открыл и посмотрел. Прежде чем он успел что-либо сказать, Нэчжа продолжил: «Вот, я боялся, что ты не сможешь его найти, поэтому нарисовал карту».

Ао Бин тут же расплылась в радости: «О боже, через десять дней у тебя день рождения! Не волнуйся, я обязательно приду на твою вечеринку».

«Кстати, позвольте представить вам кое-кого. Это мой двоюродный дед, Ао Цин. Мой двоюродный дед невероятно влиятелен».

В этот момент Нэчжа понял, что рядом с Ао Бином кто-то стоит. Если бы Ао Бин не обратил на это внимание, Нэчжа бы ничего не заметил.

Нэчжа смущенно почесал затылок и сказал: «Ах, второй дядя, ой, подождите, как мне вас называть?»

Линь Цин с улыбкой сказала: «Хе-хе, малыш Нэчжа, как и Ао Бин, называй меня Вторым дядей! У моего Бинэра ты только друг».

«Второй дядя, хе-хе, ты можешь прийти на мой праздничный банкет через десять дней! Будет много вкусной еды, будет так здорово!» — Нэчжа пригласил Линь Цин.

«Хорошо, договорились. Я буду ждать тебя». Увидев кивок Линь Цин, он скатился с Скалы Хасана и приготовился вернуться на перевал Чэньтан.

Увидев это, Ао Бин тут же схватил Нэчжу и сказал: «Эй, Нэчжа, подожди минутку, не спеши возвращаться. Я пришёл сюда, потому что мне нужно кое-что с тобой обсудить».

«А? Что ещё? Хочешь ещё раз поиграть в волан? Но я сегодня его не взял». Нэчжа выглядел разочарованным.

Внезапно на его лице снова появилась улыбка: «А может, я прямо сейчас вернусь за воланом, и мы сможем поиграть в него сколько душе угодно?» Затем он приготовился бежать обратно.

Ао Бин схватил его и сказал: «Нет, нет, дело в том, что сегодня я стал учеником, и мой второй дядя собирается устроить для меня пир. Поэтому я хотел прийти и попросить тебя пойти со мной, и ты как раз меня позвал».

«А, пир? Серьезно?» Услышав о вкусной еде, Нэчжа тут же посмотрел на Ао Бина, как голодный кот, полностью проигнорировав его разговоры о том, что он хочет стать его учеником.

Линь Цин спокойно улыбнулся и сказал: «Конечно, начнём». Взмахом руки он поднял десятиметровый обеденный стол.

Затем Линь Цин взмахнул рукой, и на ней появились различные деликатесы и напитки со всего мира.

«Ешьте сколько хотите, еды предостаточно. А там еще есть десерты». Линь Цин выделила треть площади под торты, мороженое и другие десерты.

"Ух ты, сколько вкусной еды! Ха-ха, тогда я не буду вежлив!" Нэчжа был беззаботным малышом. Как только он закончил говорить, он запрыгнул на стол и начал есть.

Видя, как счастлив его друг, Ао Бин обрадовался ещё больше: «Ха-ха, Нэчжа, ешь сколько хочешь, мой дядя сказал, что еды предостаточно». Затем он тут же вступил в битву.

Увидев их улыбки, Линь Цин присоединилась к ним. Что касается еды, то ни она, ни Линь Цин не могли с ними сравниться.

Час спустя Нэчжа и Ао Бин, вдоволь наевшись и попив, лежали на пляже, а Линь Цин всё ещё ела.

Нэчжа: «Ао Бин, твой дядя очень много ест. Он съедает в несколько раз больше, чем мы все вместе взятые».

Ао Бин усмехнулся и сказал: «Да, мой второй дядя — настоящий обжора».

«Ладно, Ао Бин, уже темнеет, мне тоже нужно домой. Помни, через десять дней у меня будет банкет в честь дня рождения!» Нэчжа встал и отряхнулся.

Ао Бин тоже быстро встал: «Конечно, я никогда этого не забуду, потому что ты мой единственный друг».

Нэчжа был глубоко тронут и сказал: «Да, ты тоже мой единственный друг». Затем он убежал.

В этот момент Ао Бин подошёл к Ао Цин и сказал: «О боже, второй дядя, ты опять читаешь роман. Он такой хороший? Я просил тебя дать мне его почитать, но ты отказался».

Линь Цин поджала губы: «Что ты делаешь, читая романы, маленькая девочка? Сосредоточься на своем совершенствовании».

На следующий день Линь Цин привела Ао Бина на нынешнюю временную базу клана Дракона, которая представляла собой подводную равнину.

Изначально там было кромешная тьма, но затем кусок светящихся коралловых водорослей, который каким-то образом раздобыли драконы, осветил все морское дно, сделав его необычайно красивым.

В этот момент на равнине Ао Гуан руководил новобранцами — солдатами-креветками и генералами-крабами — в строительстве драконьего дворца, настоящего драконьего дворца, сделанного из особого кристалла.

На месте находилось всего около сотни драконов; остальные члены клана были отправлены Ао Гуаном. Небольшая группа отправилась собирать информацию, в то время как большинство действительно занималось очисткой Восточно-Китайского моря.

Выбравшись из подводного ада, их первоочередной задачей стало очищение их крепости в Восточном море и, попутно, вербовка подчиненных.

Когда Ао Гуан увидел прибывших Линь Цин и Ао Бина, он тут же взволнованно подбежал: «Второй дядя, Бинэр, вы здесь!»

«Ха-ха, это строящийся Дворец Дракона. Он будет готов через десять дней. Разве он не прекрасен?» — Ао Гуан указал на это место и громко рассмеялся, словно преподнося сокровище.

Линь Цин тоже посчитала это довольно красивым: «Неплохо. Кстати, вы изучали распределение сил в море?»

Ао Гуан тут же ответил: «Второй дядя, Восточное море было тщательно исследовано, а остальные три моря всё ещё находятся в стадии исследования».

Линь Цин медленно произнесла: «О? Тогда скажите, что вы думаете о Восточно-Китайском море?»

Ао Гуан: «Восточное море теперь находится под властью чёрного дракона, который, как говорят, является земным бессмертным низкого уровня. Я послал своих второго, третьего и четвёртого братьев, чтобы подавить его».

«Судя по времени, они скоро вернутся».

Линь Цин: "О? Ао Цинь, Ао Шунь и Ао Жунь пошли вместе?"

Ао Бин с негодованием защищал чёрного дракона: «Второй дядя, Третий дядя и Четвёртый дядя объединились против маленького чёрного дракона. Это настоящее издевательство над слабыми».

Ао Гуан сердито посмотрел на него: «Что ты говоришь? Как ты можешь так отзываться о своих дядях?» Ао Бин тут же замолчал от смущения.

Линь Цин был слишком ленив, чтобы предпринимать какие-либо действия. Даже если бы это заняло на год больше, чем три года, этого было бы достаточно, чтобы устранить лишь нескольких сильнейших в Четырех Морях.

Остальных рядовых солдат можно оставить клану Дракона. Нелегко иметь столько подчиненных; как мы сможем соответствовать статусу Линь Цина, если не дадим им что-нибудь сделать?

Линь Цин нашла огромный коралловый камень, достала кровать, поставила её на камень и, к своему счастью, уснула.

Ао Бин же, напротив, был занят работой вместе с Ао Гуаном над строительством Дворца Дракона, чего Ао Бин с нетерпением ждал.

Согласно легенде, тысячи лет назад драконы, владыки океана, были посланы Небесным Судом в подводное чистилище, чтобы подавить могущественных морских чудовищ.

В одно мгновение весь океан перестал быть под властью могущественной силы, и океан вступил в эпоху хаоса.

После десятилетий конфликтов море было разделено на четыре части: Восточно-Китайское море, Южно-Китайское море, Северо-Китайское море и Западно-Китайское море, каждая со своим правителем.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349