Heirate einen Beamten der Nördlichen Song-Dynastie - Kapitel 46
Слуги недоверчиво уставились на него, затем перевели взгляд на Чжао Дефана, который после мгновения ошеломленного молчания медленно сжал губы, до этого приоткрытые от удивления.
"Ага?"
Он опустил глаза, неосознанно поправил рукав и крикнул Лань Вэню: «Пойдем обратно в Пекин». Он встал, произнося эти слова.
«Ваше Высочество?» Группа обменялась взглядами, и Лань Вэнь удивленно произнес:
Чжао Дефан слабо улыбнулся, повернулся к Сяо Луцзи, у которого тоже было ничего не выражающее лицо, и направился к двери. «Пошли, возвращаемся в столицу». Если бы Сяо Луцзи услышал эти слова до того, как узнал истинную личность Ваньланя, он бы забеспокоился. Но сейчас, когда Ваньлань согласился быть с ним и в горе, о чём ему было беспокоиться?
На этот раз старший брат просчитался.
=== ...
Эм... Мне всегда казалось, что планы Чжао Дэчжао слишком уж простые... *закрывает лицо руками*
Может быть, дело в том, что струнные слишком простые? ~==|||
Глава 54, Куда идти среди бескрайних гор и рек (2)
Чжао Дефан и его группа из шести человек разделились на две части. Сюэ Вэйцзи, Фэн Син и Биюй вернулись в столицу через Лоян, а Чжао Дефан, Сюаньэр и братья Лань вернулись в столицу через Сянчжоу по суше и воде. Обе группы надеялись встретиться с Сюэ Сусинем по пути и договорились встретиться в Кайфэне в середине августа, несмотря ни на что.
Когда Чжао Дефан поспешил обратно в столицу, Северный поход был в самом разгаре: Дан Цзинь, командующий кавалерией и пехотой армии Хэдунской дороги, разгромил армию Северной Хань и захватил стены Тайюаня. Затем император приказал Го Цзиню, командующему армиями Синь и Дай, возглавить войска для атаки на префектуры Синь, Дай, Фэнь, Цинь, Ляо и Ши, и их было не остановить.
Двор и общественность были спокойны. Хотя запрет на пребывание принца Янь Чжао Дэчжао в дворе не был снят, он мог присутствовать на заседаниях суда вместе с гражданскими и военными чиновниками. Принц Цзинь Чжао Гуанъи, однако, всё ещё находился под домашним арестом. Хотя император был рад Северной экспедиции, он неожиданно проигнорировал своего младшего брата, которого всегда обожал. Как только Чжао Дэфан прибыл в столицу, он сразу же отправился во дворец к императору и рассказал ему об исчезновении Ваньлань. Однако император лишь сказал, что ему известно об этом деле, и, поскольку для этого есть причина, он не будет заниматься вопросом о неисполнении Чжао Дэфаном своих обязанностей. Ему было приказано как можно скорее найти принцессу Дэцин и вернуться в Гуйчжоу.
Чжао Дефан понял, что ситуация стала крайне необычной. Как бы сильно отец его ни любил, он не должен был оставлять безнаказанными его неоднократные возвращения в столицу. Какими бы уважительными ни были его причины, он не мог избежать наказания. Более того, когда он выразил желание вернуться во дворец Аньфу, чтобы повидаться с матерью, отец воспользовался предлогом, что ему нужно поскорее найти принцессу Дэцин, чтобы отложить поездку, оставив его с множеством вопросов после ухода из дворца.
Вторым шагом Чжао Дефана по возвращении в столицу стало обращение к принцу Цзинь с просьбой о встрече в его резиденции, но в итоге ему не удалось попасть внутрь, и он был вынужден отказаться от этой идеи. Группа вернулась домой в унынии, и прежде чем они успели войти в главный зал, слуги принесли известие о ещё одном неожиданном событии…
Стюард Пей тоже пропал без вести.
По воспоминаниям слуг, в день отъезда Лань Вэня и Сюаньэр из столицы месяц назад, управляющий Пэй был вызван в резиденцию принца Цзинь и не вернулся. Резиденция принца Цинь осталась без главы на всю ночь. Слуги сначала хотели отправиться в резиденцию принца Цзинь, чтобы узнать о местонахождении управляющего Пэя, но не получили ответа. К счастью, в резиденцию принца Цинь никто не приходил целый месяц. Бухгалтер Чэнь, временно назначенный слугами ответственным за резиденцию, приказал всем в ней сохранять спокойствие, благодаря чему в резиденции принца Цинь более месяца удавалось поддерживать мир, несмотря на хаос этого неспокойного времени.
Вернувшись в столицу, Чжао Дефан сразу же столкнулся с чередой неожиданных событий. Он чувствовал себя измотанным, не имея возможности встретиться с дядей или матерью. Он внезапно растерялся, не зная, с чего начать расследование. На этот раз он не мог напрямую обратиться к старшему брату. Он решил, что Сяо Луцзи уже рассказал брату обо всем, что произошло в Цзюньчжоу. Если он сейчас пойдет к брату, то точно ничего не узнает.
Он отпустил слуг и позвал братьев Лань и Сюаньэр отдохнуть. Затем он заперся в павильоне Цанхань, ломая голову над решением проблемы. Необычное поведение отца, причина запрета на общение с матерью, причина несправедливого заключения дяди и необоснованные провокации старшего брата — эта череда событий была подобна все более запутанной тайне, заманив его в ловушку и не оставив выхода.
Цель дяди императора всегда была мне ясна: он надеется превзойти моего старшего брата и занять пост наследного принца. Однако у меня никогда не возникало подобных мыслей. Мой старший брат, который должен был бы стать наследником престола, за последние полгода совершил много непостижимых поступков. Если бы он действительно хотел занять этот пост, он должен был бы понимать, что лучше ничего не делать, чтобы не давать другим повода для критики. Но мой старший брат поступает наоборот, снова и снова сея раздор в этот критический момент. Если бы всё это было только из-за Ваньлань, моему старшему брату не пришлось бы поднимать такой шум. Теперь кто при дворе и среди публики не знает, что принц Янь всё ещё влюблён в принцессу Дэцин и поэтому борется против собственного брата?
Если этот инцидент тоже был делом рук старшего брата, где бы он спрятал Ваньлань? Сюаньэр сказала ему, что Ваньлань болела в день похищения. Прошло уже столько времени, ей стало лучше?
Чжао Дефан всё ещё был погружен в свои мысли, нахмурив брови от беспокойства за того, о ком он думал, когда услышал, как распахнулась дверь. Он очнулся от своих размышлений, поднял глаза и с изумлением уставился на человека, внезапно ворвавшегося в кабинет и захлопнувшего за собой дверь.
Человек, вошедший и заперший дверь, обернулся, не обращая внимания на всё более изумлённое выражение лица Чжао Дефана, и направился к нему, говоря низким голосом: «Дефан, принцессу Дэцин похитил не Дэчжао, а кто-то другой».
«Королевский дядя?» — Чжао Дефан уставился на него пустым взглядом. «Ты... как ты сюда попал?»
Чжао Гуанъи откинул короткие рукава своей серой тканевой мантии и со слабой улыбкой сказал: «Я скрываюсь здесь уже месяц. Узнав, что Лань Вэнь вернулся в Гуйчжоу, чтобы найти тебя, я начал гадать, когда ты вернешься в столицу. Месяц — это довольно долго, но эти два места находятся далеко друг от друга, поэтому я больше ничего не скажу».
«Месяц?» Чжао Дефан безучастно уставился на одежду своего слуги, затем ему в голову пришла мысль, и он воскликнул: «Неужели стюард Пэй сейчас находится в резиденции принца Цзинь?» Неужели императорский дядя заставил стюарда Пэя выдать себя за него и заточить его в резиденции принца Цзинь?
Чжао Гуанъи медленно кивнул, отошел в сторону и сел. «Верно, но не беспокойтесь, из-за указа императора никто не осмеливался прийти ко мне в резиденцию принца Цзинь за последний месяц. У управляющего Пэя все хорошо».
Слегка кивнув в знак понимания, Чжао Дефан продолжил предыдущую тему: «Вы сказали, что Ваньлань не был похищен моим старшим братом, так знаете ли вы, кто это сделал? И какова была их цель?»
«Всё дело во мне», — спокойно сказал Чжао Гуанъи, не глядя на Чжао Дефана. Он никогда не испытывал ни малейшего чувства вины перед своим старшим братом, даже несмотря на то, что «она» была императрицей и его невесткой. В гареме его старшего брата было бесчисленное множество красавиц, и он любил только «её». Но перед этим племянником, за взрослением которого он наблюдал и которого «она» всегда баловала, он вдруг почувствовал себя виноватым.
— Дефанг, я…
«Я не хочу знать причину, дядя Император». Чжао Дефан слегка улыбнулся, его глаза были мягкими и теплыми, в них не было ни любопытства, ни беспокойства. Он просто улыбнулся и посмотрел на Чжао Гуанъи, который редко бывал растерян, и теплым голосом сказал: «Дядя Император, я просто хочу знать, кто похитил Ваньлань, где она сейчас и когда я смогу ее увидеть. Больше ничего не хочу знать».
Чжао Гуанъи долго стоял в оцепенении, прежде чем наконец глубоко вздохнуть. «Похитил её мой брат. Не знаю, когда вы сможете её увидеть. Я не мог покинуть столицу последний месяц. Из-за запрета, который мой брат наложил на меня и Дэчжао, городские ворота находятся под усиленной охраной. Но я уже некоторое время провожу расследование другими способами, и пока ничего не нашел. По крайней мере, я сузил круг поиска Ваньлань до двух самых важных мест».
Чжао Дефан долго молчал. Его отношение к тому факту, что «убийцей» был его собственный отец, император, сильно беспокоило Чжао Гуанъи. После долгого ожидания, когда Чжао Гуанъи уже собирался спросить, Чжао Дефан внезапно заговорил…
Какие два места?
Чжао Гуанъи, молча наблюдая за его чрезмерно спокойным выражением лица, медленно произнес: «Императорский дворец и Лоянский дворец».
«Тогда... завтра я пойду во дворец».
«Нет», — Чжао Гуанъи покачал головой и усмехнулся, — «Ваше Величество делает это просто для того, чтобы пробудить в вас боевой дух. Пока вы не встанете и не сразитесь с Дэчжао лицом к лицу, у вас больше никогда не будет возможности увидеть принцессу Дэцин. В противном случае, я уверен, вы больше никогда не увидите её в этой жизни! Ваше Величество ясно понимает, какое значение она имеет для вас и Дэчжао. Пока принцессу Дэцин сдерживают, вам с Дэчжао придётся сделать выбор». На самом деле, его ситуация была настоящей «неожиданностью». Его Величество, вероятно, никогда не думал, что он окажется неожиданной фигурой в этой братской борьбе, которую он сам же и организовал.
«Есть свои компромиссы…» Чжао Дефан тихонько усмехнулся, встал и вышел. «Я всегда ясно давал понять, что единственный, кого я выбрал, — это она».
«Дефанг...»
«Завтра я пойду во дворец».
== ...
Чжао Гуанъи и главный управляющий Пэй поменялись местами (точнее, не совсем поменялись, поскольку Чжао не собирался приезжать в резиденцию принца Цинь в качестве главного управляющего).
Разве не невероятно, что этим двоим удалось так незаметно поменяться местами, что никто не заметил этого целый месяц? (Первоначальное расписание не было таким длинным, но господин Зехуа находился далеко в провинции Гуйчжоу, и его обратный путь включал в себя объезд через Цзюньчжоу, что увеличило время в пути...)
Я вообще-то подумывала добавить кое-что в этом месяце, но ничего не придумала. Мне всегда казалось, что всё начнётся только после возвращения Чжао Дефана в Пекин (но как только он вернулся, он уклонился от ответа несколькими словами, и на этом всё. ==||| Ему даже всё равно, что думает наш одноклассник Чжао. Этот человек... какой же он эгоист...?)
...Поэтому его изначально изображали несколько трусливым. Интересно, нравится ли это читателям?
...И я сам не знаю, зачем всё это пишу...
И, с другой стороны, я был бы рад, если бы друг захотел дать мне совет...
А потом... если вам хоть немного понравится мой стиль письма, надеюсь, вы отметите это, добавив эту статью в избранное, хе-хе!
Спасибо всем, кто оставался со мной до сих пор. Пожалуйста, продолжайте меня поддерживать. Эта статья написана для конкурса в этом месяце, поэтому, даже если я не смогу обновлять её ежедневно, скорость обновлений определённо будет намного выше, чем раньше... хм...
Глава 55, Перекрывающиеся слезные пятна, слова печати (1)