Die Liebe eines Sterblichen in der nördlichen Song-Dynastie - Kapitel 48
Его взгляд слегка переместился. Слева от Ли Ина стоял Лу Баоцюань, появившийся в древнем сосновом лесу под видом людей Линь Фэна. Рядом с Лу Баоцюанем сидел лихой молодой человек, предположительно сын Лу Баоцюаня, Лу Чжи. Справа от Ли Ина верхом на лошади сидел утонченный ученый лет сорока, очень похожий на Бай Итина. Рядом с ученым сидел красивый молодой воин, владеющий длинным мечом, золотым луком и белыми перьями. Это напомнило Цин Цзяньюэ описание Цай Боаня.
У Ли Ина есть три доверенных генерала: Ло Буцюнь, стратег Ли Ина; Чжао Уян, владелец ранчо Синъюэ, кормилец семьи Ли Ина; и Лу Баоцюань, также известный как Лу Фан, главный убийца, самый могущественный и искусный воин Ли Ина. Кроме того, есть два молодых человека: один — сын Лу Баоцюаня, Лу Ючжи, а другой — меткий стрелок, сын Ло Буцюня, Ло Сян.
Молодой воин с золотым луком и белыми перьями, должно быть, меткий стрелок Ло Сян. Утонченный ученый рядом с ним, вероятно, отец Ло Сяна, Ло Буцюнь, стратег Ли Ина.
Взгляд Цин Цзяньюэ с трудом вернулся к лицу Ло Буцюня. Это был он, без сомнения. «Ло Буцюнь, даже если ты превратишься в пепел, я все равно узнаю тебя». Из глубины запертого сердца Цин Цзяньюэ вырвалась сильная ненависть, и его красивое лицо, всегда излучавшее чистую улыбку, теперь было окутано жестокой и безжалостной аурой.
Лу Цинчэн слегка прищурила свои длинные глаза и холодно произнесла: «Мне было интересно, как выглядит Ли Ин. Оказывается, она — орлица с крючковатым носом».
Ли Ин высокомерно рассмеялся: «Лу Цинчэн, ты удивлен? Ты мог обмануть этого дурака, но меня не обманешь. Я давно раскусил твои уловки. Сегодняшняя ночь — смерть этого дурака, и твоя смерть тоже».
Лу Цинчэн фыркнул: «Ли Ин, ты выглядишь слишком самоуверенным».
Ли Ин усмехнулся: «Я прекрасно знаю ваши сильные и слабые стороны. Ваши основные силы сейчас сосредоточены на ранчо Тяньи, а оставшиеся в Луцзябао — сущий пустяк. После того, как я убью вас и захватю это место, я развернусь и устраню Лэй Юнсяна, который сражался с моим глупым старшим братом до ничьей».
Лу Цинчэн низким голосом сказал: «Ваш план действительно идеален, но боюсь, вы не сможете меня убить».
«Лу Цинчэн, я восхищаюсь твоей способностью заискивать. Однако мне бы хотелось посмотреть, как долго ты сможешь продержаться. Твои травмы, вероятно, заживут нескоро», — громко рассмеялась Ли Ин.
Лу Цинчэн был в ярости. «Кто убьет этого идиота, который несет чушь, получит награду в десять медных монет».
Ли Ин тут же захлебнулась смехом.
Все присутствующие, будь то солдаты из крепости семьи Лу или члены секты Небесного Орла, были ошеломлены. Десять медных монет? Неужели Лу Цинчэн сказала это в гневе? Кто убьет кого-то из-за десяти медных монет? Нет, едва Лу Цинчэн произнесла эти слова, как белый конь, словно гонимый бушующей бурей, рванулся к вражеским позициям.
Цай Боан взревел: «Цзянь Юэ!»
Белый кролик с удивлением воскликнул: «Рисковать убить кого-то из-за десяти медных монет? Разве это не слишком нелепо?»
«Десять медных монет, высунь голову».
Убийственные крики Цин Цзяньюэ эхом разносились по небу. Члены семьи Лу разразились смехом.
Ли Ин была так разгневана, что у нее буквально шла вода из носа, а лицо окрашивалось в красный, белый, синий, желтый, зеленый, черный и синий цвета. «Лу Цинчэн, ты смеешь издеваться надо мной, даже когда тебе грозит смерть!»
«Защитите второго молодого господина».
По приказу Лу Баоцюаня воины Культа Небесного Орла мгновенно воздвигли барьер перед лошадью Ли Ина. Сын Лу Баоцюаня, Лу Чжи, повел коня вперед, полностью сосредоточившись на подготовке к битве с Цин Цзяньюэ. Неожиданно мимо него, словно падающая звезда, пронесся Фэй Юнь.
Что?
Лу Чжи был потрясен.
Это произошло невероятно быстро, настолько быстро, что никто даже не успел моргнуть. Клинок Звездной Луны обрушил на Ло Буцюня поток звездного света, окутав его. Все затаили дыхание. Оружие яростно столкнулось, летели искры, и пронзительный звук эхом разнесся по ночному небу. Именно сын Ло Буцюня, Ло Сян, в последний момент поймал молниеносно летящий клинок Цин Цзяньюэ.
После нападения Фэйюнь в мгновение ока унес Цинцзянь Юэ прочь. Ло Сян резко крикнул: «Стой, хитрый вор!» Он пришпорил коня, и его железный конь помчался прочь, словно поток, вырвавшийся из ножен.
Ло Буцюнь взревел, его лицо побледнело: «Сянэр, будь осторожна!»
В тот самый момент, когда Ло Сян бросился в погоню, Фэй Юнь внезапно появился и мгновенно исчез, настолько быстро, что словами это не описать. Выражение лица Ло Сяна слегка изменилось. Боже мой, как это могло произойти так быстро? Но он был поистине великолепен, непоколебимый, как гора Тайшань, отражая каждое движение, и в мгновение ока они обменялись более чем дюжиной приемов.
С обеих сторон раздавались ободряющие крики, и на мгновение звуки сражения сотрясли небеса.
Лу Цинчэн некоторое время наблюдал, затем нахмурился и недовольно сказал: «Это слишком нелепо».
Бай Итин утешил его: «Глава крепости, не стоит волноваться. Разве молодой господин Цзяньюэ сейчас не находится в сильном положении?»
Лу Цинчэн покачала головой и сказала: «Он просто пользуется скоростью Фэйюня и пытается перехитрить его. Его внутренняя сила довольно внушительна, и поскольку он находится в обороне, его энергия расходуется не так быстро, как у Цзяньюэ. Цзяньюэ же, наоборот, находится в наступлении. Вскоре его силы иссякнут, и если противник предпримет контратаку, у него будут большие проблемы».
Как он и предсказывал, после десятков сражений Киёми Цуки постепенно почувствовал, как его силы иссякают, а настроение стало раздражительным. Два коня столкнулись, мечи скрестились, и меч «Звёздная Луна» Киёми Цуки чуть не был выбит противником.
Что делать? Если мы не сможем победить Ло Сяна, мы не сможем убить Ло Буцюня.
Когда Фэйюнь снова повернул голову, чтобы посмотреть на врага вдали, Цинцзянь Юэ наклонился и прошептал: «Фэйюнь, ты король коней. Мы ни в коем случае не должны им проиграть».
Белая лиса высунула голову из объятий Киёми Цуки и громко залаяла: «Хозяин, этот глупый конь смеет называть себя королём!»
Фэйюнь пришел в ярость и, издав пронзительный визг, выругался: «Проклятый лис, берегись, а то я тебе шею сломаю!»
Крики внезапно стихли, сменившись изумленными вздохами.
Фэйюнь, словно белый дракон, вырвавшийся из моря, взревел и взмыл между небом и землей, неся ауру, способную уничтожить все. Как раз когда два коня собирались пересечься, Фэйюнь яростно заржал, и железный конь Ло Сяна, словно испуганный, споткнулся и упал. В тот же миг Меч Звездной Луны Цинцзянь Юэ начертил ослепительную дугу света, словно кисть великого художника.
Люди чувствовали, будто их лишают возможности дышать.
«Брат Сян».
В решающий момент женский крик, полный ужаса, пронзил барабанные перепонки Цин Цзяньюэ. Казалось, будто нож вонзился ей в сердце. Меч Звездной Луны внезапно вонзился, пронзив шею Ло Сяна, и с мягким глухим стуком задел его плечо и руку, отчего потекла капля крови… Летающее Облако с бешеной скоростью унесло Цин Цзяньюэ прочь.
Ло Сян дважды упал на землю, а когда поднялся, его глаза вспыхнули яростным светом. Черт! Он снял свой золотой лук и стрелу с белыми перьями, резко повернулся и натянул тетиву. Стрела с белыми перьями стремительно вылетела. Ло Сян действительно оправдал свой титул меткого стрелка; стрела, словно луч света, точно попала Цин Цзяньюэ в спину.
Из секты Небесного Орла раздались оглушительные ликующие возгласы, а все, кто находился на стороне крепости семьи Лу, побледнели.
Киёми почувствовала резкую боль в спине, и на её губах появилась горькая улыбка. «Это следствие милосердия к врагу».
В один миг культ Небесного Орла ликовал, а в следующий — их ликование, казалось, унесло порывом ветра. Белоперая стрела, пронзившая сердце Киёми, упала на землю, словно воздушный змей без хозяина, безжалостно растоптанный Фэй Юнем. Несмотря на мучительную боль, Киёми не был унесён богом смерти.
Что случилось? Почему стрела не пронзила меня? — подумал Цин Цзяньюэ, а затем внезапно вспомнил черный жилет, который Лу Цинчэн надел на него перед уходом. Цин Цзяньюэ почувствовал, будто его ударили в самое сердце. Это была драгоценная одежда, способная выдерживать удары оружия. Почему?
Недолго думая, Ло Сян поднял руку, и еще одна стрела вылетела, словно метеор, падающий на луну. Крепость семьи Лу и секта Небесного Орла затаили дыхание. Уверенная улыбка расплылась по лицу Ло Сяна, но тут же сменилась изумлением. Ослепительный золотой свет внезапно пересек его белоперую стрелу в воздухе. С лязгом белоперая стрела разлетелась на две части и упала в пыль, а золотой свет вонзился в землю.
Это золотая стрела.
В небе раздались радостные возгласы. Ло Сян внезапно посмотрел в сторону, откуда была выпущена золотая стрела. Это был Лу Цинчэн. Он не ожидал, что этот молодой господин крепости семьи Лу окажется настолько искусным. Сердце Ло Сяна наполнилось нежеланием признавать поражение. Внезапно он достал из колчана еще одну стрелу с белым пером, осторожно натянул тетиву, и с громким свистом стрела полетела прямо в Лу Цинчэна.
Натянув лук, Лу Цинчэн спокойно взял ещё две золотые стрелы, осторожно натянул тетиву, и лук полностью натянулся, приняв форму полумесяца. Когда стрела с белым пером была выпущена, стрела Лу Цинчэна, также сверкающая золотым светом, рассекла воздух, точно поразив стрелу с белым пером. То, что произошло дальше, никто не мог предсказать. В тот же миг, как стрела упала, золотой свет не исчез вместе с ней, а со свистом устремился к лицу Ло Сяна. Ло Сян в ужасе и в панике поднял свой железный лук, чтобы защититься. С треском золотой свет пронзил железный лук.
На плацу царила полная тишина. Это было невероятно! Просто поразительно!