Die Liebe eines Sterblichen in der nördlichen Song-Dynastie - Kapitel 49

Kapitel 49

Ло Сян смотрел на железный лук, пронзенный золотой стрелой, на его лбу выступил пот. Он проиграл. Да, с тех пор как он получил титул проницательного лучника, он никогда не проигрывал так жалко. Лу Цинчэн, должно быть, выпустил вторую стрелу одновременно с первой; две стрелы летели почти по прямой линии, первая попала в него, вторая следовала за ней по пятам. И он понял это только в самом конце.

В этот момент Цин Цзяньюэ уже подъехал к Лу Цинчэну. Его глаза сияли кристальным блеском, и он от души рассмеялся: «Мастер крепости — настоящий стрелок, а воры из секты Небесного Орла — всего лишь хлам».

Голос Киёми Цуки был невероятно громким, и поскольку на тренировочной площадке царила тишина, как будто никого не было, его крики мгновенно разносились по всему помещению.

Воины Луцзябао разразились смехом, крича: «Владыка крепости — настоящий стрелок, а воры из секты Небесного Орла — всего лишь ничтожества!»

Увидев нескрываемое обожание и восторг на лице Цин Цзяньюэ, Лу Цинчэн почувствовал приятное тепло в сердце. Он, превозмогая мучительную боль от вновь открывшейся раны, выдавил из себя очаровательную улыбку. Цин Цзяньюэ на мгновение опешилась от его взгляда, но тут же отвернула лицо.

Разъяренный Ли Ин приказал своим войскам атаковать. Секта Небесного Орла спасла Ло Сяна и дала ему нового коня. Завязалась ожесточенная битва. Однако битва длилась недолго; как и предсказывал Ли Ин, старая рана Лу Цинчэн открылась вновь. Линь Фэн, Цай Боань, Бай Итин и его дочь, а также Цин Цзяньюэ возглавили воинов крепости семьи Лу в отчаянной схватке, прокладывая кровавый путь, чтобы защитить Лу Цинчэн во время ее побега.

Независимо от того, был ли это предатель внутри города или нет, городские ворота были плотно закрыты, словно полные решимости загнать Лу Цинчэна в угол. Линь Фэну и остальным ничего не оставалось, как защитить Лу Цинчэна и следовать по пути боя, выйдя через задние ворота крепости семьи Лу и бежав прямо в долину Кленового леса.

Крепость семьи Лу окружена горами с трех сторон, а Долина Кленового Леса служит проходом между двумя из этих гор, являясь вторым путем в мир и обратно. Увидев, как люди Лу Цинчэна врываются в Долину Кленового Леса, Ло Буцюнь сразу почувствовал неладное. Он погнал коня, чтобы догнать Ли Ина, который шел впереди, и крикнул: «Второй молодой господин, будьте осторожны, чтобы не попасть в ловушку!»

Когда его заветное желание вот-вот должно было исполниться, как мог Ли Ин позволить Лу Цинчэну упустить такую золотую возможность? Игнорируя предупреждение Ло Буцюня, он взмахнул своим длинным мечом и громко приказал: «Захватите Лу Цинчэна живым, и вас ждет великая награда».

С такой щедрой наградой, несомненно, появятся храбрецы. Воины Культа Небесного Орла были еще более полны энтузиазма и бросились сломя голову в Долину Кленового Леса. Они и не подозревали, что группа Лу Цинчэна, которая находилась совсем рядом, исчезла в мгновение ока, словно армия богов и демонов.

Ло Буцюнь выпалил: «Второй молодой господин, мы попали в ловушку! Быстрее отступайте!»

Пламя и боевые кличи взмывали в небо, когда Цинфэн вёл воинов Луцзябао к вершине холма. Он ехал на огненно-красном коне, его белоснежный плащ развевался, а в руках он держал драгоценный меч, излучая благоговейный трепет, словно доблестный воин, сошедший с небес.

Ли Ин воскликнул в шоке и гневе: «Лу Цинфэн!»

На лице Цинфэна появилась обаятельная улыбка. «Верно, это я. Ли Ин, ты, самодовольный маленький дьявол, пытался украсть курицу, а вместо этого потерял рис. Будь осторожен, иначе потеряешь жизнь или понесешь огромные убытки».

Ли Ин взревел: «Ты, коварный сопляк! Если у тебя хватит смелости, спускайся сюда, давай сразимся один на один!»

Цинфэн от души рассмеялся: «Не спешите, не спешите, мы всегда должны сначала проявить вежливость, прежде чем прибегать к силе».

По взмаху руки на него обрушился град стрел, и бесчисленные члены секты Небесного Орла были убиты. Внезапно зазвучали боевые барабаны, и Цинфэн, возглавляя наступление, повел воинов Луцзябао вниз с горы с криками.

Цинфэн крикнул: «Ли Ин, почему ты не поджимаешь хвост и не убегаешь?»

Ли Ин пришел в ярость и вытащил меч, чтобы вступить в бой.

Ло Буцюнь тут же остановил коня и крикнул: «Второй молодой господин, не поддавайтесь на его провокацию. Вы — лидер. Если с вами что-нибудь случится, нас всех сегодня ночью уничтожат».

Ли Ин, верный своей репутации грозной фигуры, мгновенно успокоил свой гнев. Он приказал: «Выстраивайтесь в ряды! Хотя крепость семьи Лу устроила засаду, нас в пять раз больше. Лу Баоцюань, Лу Чжи, Ло Сян, встретьтесь с Лу Цинфэном вместо меня. Его убийство подорвет боевой дух крепости семьи Лу. Это наш единственный шанс переломить ход событий».

По приказу Ли Ина воины Культа Небесного Орла, еще несколько мгновений назад находившиеся в полном беспорядке, немедленно сформировали неприступное оборонительное построение. Лу Баоцюань, Лу Чжи и Ло Сян быстро выехали навстречу Цинфэну. Трое по очереди атаковали, вступив в ожесточенный бой с Цинфэном. Фан Жуньминь, увидев это издалека, прорубил себе путь сквозь препятствия, блокировавшие его коня, и бросился к Ло Сяну. В этот момент Линь Фэн и Цай Боань отвели воинов крепости семьи Лу назад, сформировав клещевой удар по Культу Небесного Орла.

«Лу Баоцюань, в прошлый раз тебе удалось сбежать, но на этот раз мы захватим тебя живым».

Линь Фэн бросился прямо на Лу Баоцюаня, который усмехнулся и повернулся, чтобы встретить атаку. Тем временем Цай Боань атаковал Лу Чжи. Цинфэн, заменивший его, наблюдал за боем. Хотя секта Небесного Орла оказалась в невыгодном положении, их упорное сопротивление и бесстрашие поистине достойны восхищения.

Цинфэн пристально смотрел на Ли Ина, который прятался в строю и руководил атакой, и подумал про себя: «Чтобы застрелить человека, сначала застрелите его лошадь; чтобы захватить вора, сначала захватите его короля. Только расправившись с этим парнем, мы сможем заставить секту Небесного Орла полностью сдаться».

Подумав об этом, он взревел, и его огненный конь, словно стрела, рванулся вперед, прорубая себе путь сквозь пустое поле и устремляясь в ряды врага. Молния сверкнула в его клинке Белого Тигра, когда он устремился к Ли Ину. Ли Ин действительно был безжалостным человеком; он наносил горизонтальные удары своим длинным мечом, атакуя Цинфэна с безрассудной яростью.

На склоне горы двадцать внушительных железных кавалеристов образовали кольцо, защищая Лу Цинчэна, Цин Цзяньюэ, а также Бай Итина и его дочь в центре. Из-за полученных ранений Лу Цинчэн отвечал только за то, чтобы вести врага в Долину Кленового Леса, в то время как Бай Итин и его дочь были обязаны защищать её. Можно сказать, что сегодняшнее сражение полностью проходило под командованием Цинфэна.

Бай Итин воскликнул: «Великий Владыка храбр, как бог. У Ли Ина сегодня ночью не будет ни единого шанса на спасение».

Лу Цинчэн, прищурив глаза, наблюдала за ожесточенной схваткой Ли Ина с Цинфэном и спокойно сказала: «Ли Ин хитер, как лиса, и свиреп, как волк. Убить его будет непросто».

Цин Цзяньюэ был подобен гепарду, охотящемуся на добычу в степи, его взгляд постоянно просматривал яростно сражающуюся толпу. Внезапно его взгляд остановился на Ло Буцюне, отдававшем приказы из тыла.

Убей его!

Внутри него раздался голос, полный яростной ненависти. Киёми Цукуи отчаянно затряс головой. Успокойся! Игнорируй этот голос. Не позволяй ненависти ослепить тебя.

«Кто этот человек?» — спросил Лу Цинчэн.

Бай Итин на мгновение задумался: «Если я не ошибаюсь, этот человек, должно быть, легендарный Ло Буцюнь, доверенный стратег Ли Ина».

«Он — талант. Даже в таких условиях он смог отдать приказ воинам Культа Небесного Орла развернуть свои силы. Хотя наша крепость атаковала с двух сторон, нам все же удалось держать их в состоянии хаоса». Глаза Лу Цинчэна вспыхнули острым, хищным взглядом.

Битва у подножия горы становилась все более ожесточенной. Секта Небесного Орла едва держалась на плаву, но потери на стороне крепости семьи Лу также росли.

Лу Цинчэн нахмурился. Эта война должна закончиться как можно скорее. В противном случае, даже если они победят, цена будет ужасающей. Внезапно он достал из своего мешочка мощный лук.

«Владыка крепости, вы не должны этого делать!» — попытался остановить его Бай Итин.

Лу Цинчэн с огромной уверенностью заявил: «Смотрите, как я одним выстрелом решу судьбу мира».

Цинцзянь Юэ оглянулась. Она увидела, как Лу Цинчэн осторожно натянул тетиву мощного лука, украшенного изысканными узорами сороки, словно обнимающего полумесяц. Золотая стрела со свистом пронеслась по воздуху, словно молния в летнюю ночь. Цинцзянь Юэ затаила дыхание и молча наблюдала за происходящим.

Неясно, повезло ли Ли Ину или же небеса посчитали, что он не должен умереть.

Внезапно Ло Сян, подгоняя своего железного коня, бросился в атаку на яростно сражавшихся Ли Ина и Цинфэна. Цинфэн одним ударом разрубил Ло Сяна пополам, а Ли Ин, попав в ловушку, тоже упал с коня, и золотая стрела со свистом пролетела мимо, убив человека позади него.

«Ах!» — воскликнул Цин Цзяньюэ в шоке, глубоко сожалея. Хотя он и не был кровожадным человеком, такой, как Ли Ин, пока жив, представлял угрозу для крепости семьи Лу. Отпустить его живым сегодня означало бы бесконечные открытые и тайные сражения завтра. С другой стороны, его волновала жизнь или смерть Ло Сяна. Если Ло Сян умрет, как же сильно он будет убит горем! В глубине сердца Цин Цзяньюэ боролись противоречивые чувства, интенсивность которых не уступала полю боя внизу.

После падения их лидера последние остатки боевого духа в секте Небесного Орла испарились. Они бросились в атаку и растоптали всех, погрузившись в хаос и понеся ещё большие потери. Хотя Ли Ин и Ло Сян были быстро спасены воинами секты Небесного Орла, ситуация изменилась, и их судьба была предрешена.

Ло Буцюнь громко крикнул: «Быстро защитите Второго молодого господина и помогите ему прорваться из окружения!»

Под оглушительный рев боевых кричалок члены секты Небесного Орла, словно испуганные собаки, поджав хвосты, разбежались в беспорядке, как рыбы, вырвавшиеся из сети. Внизу, в горах, Лу Цинфэн приказал отступить и начал утешать раненых. Не преследовать убегающего врага было мудрым решением. Раненый зверь, если его разозлить, превращается в ужасающего зверя.

Красное солнце медленно поднимается, освещая Кленовую долину. Осенью горы и долины покрыты красной листвой, источающей благоухающий аромат, словно утреннее солнце, спускающееся на землю. Эта некогда прекрасная и спокойная Кленовая долина, словно сказочная страна, теперь превратилась в самый трагический ад на земле.

Киёми Цуки вздохнула. Это отвратительное желание человечества!

Глава двадцать третья: Растерянность Киёмидзуки

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema