Il est même allé jusqu'à voler deux œufs de phénix sur l'île du Phénix et un œuf de dragon sur l'île du Dragon, essayant par tous les moyens possibles d'aider Dongfang Ningxin à améliorer sa santé.
Heureusement, bien que Dongfang Ningxin fût de mauvaise humeur, elle se montra très coopérative car elle était enceinte et pour le bien de l'enfant.
Grâce aux bienfaits de divers élixirs, Dongfang Ningxin parvint à donner naissance à son enfant, et la mère et l'enfant étaient sains et saufs.
Après avoir accouché, Dongfang Ningxin était si faible qu'elle n'avait même plus la force de bouger un doigt, et encore moins de s'occuper de l'enfant.
En voyant le fier Dongfang Ningxin alité, malade et vieillissant de jour en jour, Bingdi se détestait vraiment, détestait son incompétence, détestait de ne pouvoir qu'assister, impuissant, au vieillissement de Dongfang Ningxin.
En voyant le vieux Dongfang Ningxin, Bingdi se dit que si Dongfang Ningxin ne voulait pas que les autres le sachent, il ne le dirait jamais à personne.
Il protégera Dongfang Ningxin pour Qianye, il passera sa vie entière à expier ses péchés, et il restera auprès de Dongfang Ningxin jusqu'à la fin de ses jours, jusqu'à ce qu'elle n'ait plus besoin de lui...
La tristesse envahit Dongfang Ningxin. Elle ne dit pas un mot, mais se contenta d'observer de loin Xue Tian'ao et Xiao Xiao'ao ramener les quatre enfants à la maison.
Le monde ne voit que le fait qu'elle a abandonné son mari et ses enfants, mais combien de personnes perçoivent sa souffrance ?
Malgré son profond désir et sa réticence, Dongfang Ningxin savait qu'elle n'avait pas le choix.
Elle se retourna résolument et, à cet instant, elle entendit l'enfant pleurer à l'intérieur de la maison. Ces pleurs lui brisèrent le cœur et des larmes ruisselèrent sur son visage, s'infiltrant dans sa peau desséchée.
Elle était une mère négligente ; de ses cinq enfants, elle n'a été responsable que de leur donner naissance, mais jamais de les élever.
"Ma sœur, où vas-tu..." Hyotei la suivit rapidement.
À ce moment-là, bien que Dongfang Ningxin possédât la véritable énergie d'un Dieu-Roi, sa force physique était celle d'une centenaire. Un dieu ordinaire aurait pu la vaincre en un quart d'heure.
Elle était seule ; c'était dangereux !
Dos à l'Empereur de Glace, Dongfang Ningxin ne chercha pas à essuyer ses larmes et dit d'une voix rauque : « Va sur l'ancien champ de bataille et trouve ce lapin. Puisque Ling Yue a gravé sur le mur de pierre que le lapin a obtenu le sang essentiel du puissant créateur de ce monde, c'est mon seul espoir. »
En arrivant à la grotte de Lingyue, Dongfang Ningxin découvrit que l'endroit recelait un véritable trésor. Le plâtre des quatre murs s'était effondré, révélant les inscriptions qui y étaient gravées.
Vous y trouverez les spéculations de Lingyue sur les étoiles, ainsi que certains secrets de ce monde.
Par exemple, l'arbalète destructrice de ciel, l'ancien champ de bataille et cet élixir vivant.
Ce lapin était en réalité une pilule qui pouvait non seulement amplifier l'énergie véritable et remodeler les méridiens, mais aussi prolonger la vie et rajeunir l'apparence.
En voyant ces documents, Dongfang Ningxin réalisa qu'ils étaient passés à côté du plus grand trésor sur l'ancien champ de bataille.
Cependant, c'est mieux ainsi, car cela lui donne une chance. S'ils s'étaient débarrassés de ce lapin plus tôt, il serait peut-être mort depuis longtemps.
Tant qu'il y aura la moindre opportunité, Dongfang Ningxin se donnera à fond.
Car elle a absolument besoin de retourner auprès de Xue Tian'ao et de son enfant !
Dongfang Ningxin s'avança avec détermination, semblant ignorer les cris déchirants de Xue Tian'ao et Xiao Xiao'ao derrière elle ; seuls ses yeux s'obscurcissaient de plus en plus.
Ses pas semblaient faciles, mais chacun était beaucoup plus lent que celui d'une personne moyenne, en partie à cause de son humeur, mais surtout parce que son corps ne le lui permettait pas.
Accoucher de quadruplés dans un environnement aussi hostile qu'un glacier et une jungle serait vain, même si le palais impérial de Hyotei lui fournissait de la viande de dragon et de phénix pour la nourrir.
Hyotei s'est précipité pour aider Dongfang Ningxin à se relever, mais Dongfang Ningxin a refusé.
Bien qu'elle soit âgée et fragile, elle refuse catégoriquement d'admettre son âge, et encore moins de se traiter comme une personne âgée ; c'est une question de principe.
«
Ma sœur, le champ de bataille antique est scellé, nous ne pouvons pas y entrer.
» L’Empereur de Glace n’osa plus avancer et resta sur le côté, observant chacun des mouvements de Dongfang Ningxin.
« Même si nous ne pouvons pas entrer, nous devons y aller. Si le ciel peut nous anéantir, si la terre peut être détruite, pourquoi ne pourrions-nous pas pénétrer sur l'ancien champ de bataille ? » À cet instant, Dongfang Ningxin retrouva son esprit combatif.
Une personne a besoin d'espoir pour vivre, et l'ancien champ de bataille était son dernier espoir.
« Mais avec notre… » Hyotei hésitait encore. Il espérait toujours que Dongfang Ningxin puisse rencontrer Qianye et les autres.
Malheureusement, Dongfang Ningxin n'avait aucune intention d'y aller
: «
Si tu ne veux pas y aller, je peux y aller seule, mais souviens-toi de ta promesse de ne dire à personne que tu m'as vue. Hyotei, ce lapin, je suis déterminée à l'attraper.
»
Ces mots étaient exactement les mêmes que lorsqu'elle avait dit à Hyotei qu'elle était déterminée à obtenir le Lotus de Glace.
Hyotei soupira profondément. Il savait que toute tentative de persuasion était vaine ; il ne pouvait donc que suivre Dongfang Ningxin, espérant ainsi la protéger.
Au même instant, un lapin, sur l'ancien champ de bataille, se réveilla brusquement, l'air terrifié comme s'il avait subi un traumatisme.
Le lapin vérifia rapidement les alentours, puis se regarda lui-même, et ne poussa un soupir de soulagement qu'après avoir confirmé qu'il était toujours indemne.
Avant de tendre la main, il se tapota le cœur : « J'ai eu une peur bleue ! Ce n'était qu'un rêve, mais pourquoi aurais-je fait un rêve aussi étrange ? Vider un bol de sang toutes les deux semaines, bon sang, c'est ma vie. Heureusement que ce n'était qu'un rêve, sinon je serais mort. »
Le lapin sursauta, mais réalisant qu'il rêvait, il se détendit, secoua la tête et la somnolence le reprit. Boum… il bascula en arrière et se rendormit.
Bien des années plus tard, le lapin comprit enfin ce que signifiait pour un cauchemar de devenir réalité...
Message aux lecteurs
: Soumettez votre ticket et recevez des grains
! (Du 10 mai au 10 juin) Pendant la période promotionnelle, soumettez votre premier ticket chaque mois et recevez 10 grains
; soumettez votre deuxième ticket et recevez 20 grains
; et ainsi de suite, en doublant vos grains pour chaque ticket supplémentaire
! Soumettez 7 tickets d'affilée pour un total de 1
270 grains
!
Chapitre 006 du Millénaire
Dans la Mer de Sang des Plaines Centrales, le soleil s'inclinait peu à peu vers l'ouest. Masqué par les météorites dans le ciel étoilé, le coucher du soleil semblait brutalement déconnecté, créant une atmosphère étrangement irréelle.
Au loin, un groupe de pêcheurs aperçut plusieurs jeunes hommes ; ils se déplaçaient beaucoup plus vite que les pêcheurs.
Ah, donc ce sont des cultivateurs de Qi. À en juger par leurs vêtements et leurs armes, ce doivent être de jeunes maîtres issus de familles nobles, et ils sont accompagnés de gardes.
En tête, une femme vêtue d'une armure de combat rouge flamboyant, brandissant une longue épée couleur jade. À ses côtés se tenait une femme en argent, et derrière elles, quatre hommes
: un en bleu, un en vert et deux en gris.
L'homme en bleu semblait imiter le style du célèbre bretteur Jun Wuyai, autrefois vêtu de bleu. Il tenait une longue épée, portait une robe bleue et arborait un sourire malicieux. De loin, la ressemblance était frappante.
L'homme en bleu était grand, et ses manches étaient brodées de nuages démoniaques. Si je ne m'abuse, cette tenue était inspirée de celle de Qin Yifeng, et c'est sans doute le genre de vêtement que ce dernier, le chef de la Secte Démoniaque, aurait apprécié.
Auparavant, les membres de la Secte Démoniaque aimaient broder le symbole du Nuage Démoniaque sur le bas de leurs vêtements, mais Qin Yifeng n'appréciait pas cela. Le symbole du Nuage Démoniaque n'était brodé que sur les poignets de ses vêtements.