Kapitel 1889

Ils ont agi avec retenue, mais cela a également créé une distance entre eux.

Xue Shao est connu pour sa vengeance et sa gratitude. Cette sirène a sauvé Han Ziche, et il lui doit une fière chandelle, qu'il s'efforce de rembourser au nom de Han Ziche. Parallèlement, il lui rappelle de ne pas abuser de la gentillesse de Han Ziche pour obtenir quoi que ce soit.

En entendant les paroles de Xue Shao, la sirène cessa de pleurer, lui adressa un sourire timide et secoua la tête.

Xue Shao n'a pas insisté : « Dans ce cas, si vous avez besoin d'aide à l'avenir, vous pouvez venir me voir. Je m'appelle Xue Shao. »

Après avoir dit cela, Xue Shao tira Han Ziche par la main et se tourna pour partir, n'oubliant pas d'emporter la perle d'or avec elle...

135 Jeunesse des neiges : Sans limites, Les larmes de la sirène

« Attendez une minute, jeune maître Xue, ne soyez pas si pressé. » Han Ziche non seulement ne suivit pas le jeune maître Xue, mais le tira brusquement vers le bas : « Jeune maître Xue, elle semble avoir ses raisons. Je ne pense pas qu'elle veuille être avec ce palourde-dragon. Pourriez-vous l'aider ? »

«

Zi Che

?

» Xue Shao regarda Han Zi Che avec inquiétude. Se pourrait-il que Han Zi Che soit tombé sous le charme de cette fille

? Si c’était le cas, que devait-il faire

?

Han Ziche était à la fois amusée et exaspérée

: «

Jeune Maître Xue, à quoi pensez-vous

? Elle vient de me sauver, et je ne fais que lui rendre la pareille. Je n’aime pas être redevable. Elle est dans une situation très difficile. Si nous pouvons l’aider, nous le ferons

; sinon, ce n’est pas grave. Nous n’avons pas besoin de ce petit moment. Ce n’est qu’un petit service à rendre.

»

Ce n'est pas Renault, qui ne se soucie ni de l'occasion ni de la situation.

Xue Shao poussa enfin un soupir de soulagement. Même s'il pouvait accepter que Han Ziche aime les poissons, une certaine distance les séparerait toujours. Aussi beau soit-il, un poisson reste un poisson. Si tante Yaoyue et oncle Wuya ne pouvaient être ensemble, c'était parce que tante Yaoyue était un démon, une fleur de pêcher.

Suite à cet incident, tante Yaoyue renonça à sa longue vie, endura de nombreuses épreuves et frôla la mort à neuf reprises avant de se défaire de sa forme démoniaque et de redevenir humaine. Mais à ce moment-là, son espérance de vie était déjà courte.

Humains et démons sont voués à la séparation. À cause de l'identité de tante Yaoyue, une tragédie s'est produite impliquant oncle Wuya, tante Youruo et tante Yaoyue. Tante Youruo était profondément amoureuse d'oncle Wuya, mais elle ne voulait pas s'immiscer dans la relation entre oncle Wuya et tante Yaoyue.

Pendant dix ans, tante You Ruo a accompagné oncle Wu Ya, puis elle a passé le reste de sa vie à se remémorer ces dix années. Personne ne peut imaginer comment elle vivra le reste de ses jours, ne comptant que sur sa famille pour subvenir à ses besoins. Une telle vie peut difficilement être qualifiée de heureuse, d'autant plus que ce souvenir n'a duré que dix courtes années.

Tante You Ruo est partie, tout comme sa mère, disparaissant de la vue de tous, tout comme sa mère, personne ne pouvait la retrouver nulle part.

Quant à tante Yaoyue et oncle Wuya… bien qu’ils soient ensemble, un jour tante Yaoyue quittera oncle Wuya, car…

Oncle Wuya ne mourra ni ne vieillira dans un avenir proche.

Peut-être que tante Yaoyue mourra, mais oncle Wuya, lui, ne vieillira pas. Dans vingt ans, tante Yaoyue ne pourra probablement plus rester auprès d'oncle Wuya. Qui peut supporter de vieillir jour après jour tandis que son âme sœur reste inchangée ?

Bien qu'il ne l'ait pas vu, Xue Shao pouvait déjà pressentir la solitude de l'oncle Wuya.

À cause de cet exemple, Xue Shao est très inquiète à l'idée que Han Ziche puisse tomber amoureux de la sirène.

Il traitait Han Ziche comme un frère et espérait qu'il puisse être heureux.

Puisque ce n'était pas Ziche qui était tombé amoureux de la sirène, tout devint beaucoup plus simple. Xue Shao posa la perle dorée qu'elle tenait et dit nonchalamment

: «

Va lui demander. Tant que ce n'est pas trop extravagant, je peux le faire.

»

Ce que Han Ziche ignorait, c'est que la notion de «

non excessif

» chez Xue Shao et sa propre conception de ce terme étaient totalement différentes. Pour Xue Shao, même devenir roi de cette région maritime n'était pas une demande excessive.

Il se contente de promouvoir les gens ; le reste ne l'intéresse pas.

Il lui avait promis de l'aider à se marier et à avoir des enfants, mais ça n'a pas marché.

Han Ziche hocha la tête et s'avança pour communiquer avec la sirène, lui disant à quel point Xue Shao était incroyable et ce que Xue Shao avait dit : tant que la demande n'était pas excessive, ils pourraient le faire.

Les yeux de la sirène s'illuminèrent : « Vraiment ? Si votre demande n'est pas trop déraisonnable, vous pouvez le faire pour moi ? »

La sirène n'osait pas regarder les gens, et pourtant elle a reçu une telle récompense pour sa bonne action

: elle a dû voir la peur du dragon-palourde face à Xue Shao.

« Bien sûr, nous le ferons sans faute. » Han Ziche n'a pas poussé Nong Xue Shao dehors seul ; après tout, c'était lui qui lui devait cette faveur.

« Alors, puis-je partir ? Je ne veux pas rester dans cette coquille. Je veux rentrer chez moi. Je veux retourner dans ma propre maison. Même si je ne peux pas y retourner, je ne veux toujours pas rester dans cette coquille. Je ne suis pas une palourde. »

Tandis que la sirène parlait, des larmes coulèrent à nouveau, et son regard exprimait un dégoût manifeste pour la coquille. C'est alors seulement que Xue Shao et Han Ziche comprirent que la sirène était restée à l'intérieur de la coquille tout ce temps, sans jamais en sortir.

« Tu ne peux pas sortir ? » demanda Xue Shao à la sirène, mais son regard se porta sur le palourde dragon, empli d'une intention meurtrière.

Normalement, Xue Shao n'interviendrait pas dans les enlèvements de femmes, mais aujourd'hui c'est différent ; cette sirène a sauvé Han Ziche.

« Monseigneur… » Long Bang affichait un visage amer. Les événements de la journée avaient été riches en rebondissements, et alors que la situation semblait s'améliorer, il se retrouvait à nouveau dans une impasse.

Le bénitier-dragon était presque en larmes. Quel genre d'ennemi avait-il affronté ? Non seulement sa perle dorée, symbole de sa survie et de son statut social, avait disparu, mais sa femme était aussi sur le point de mourir.

Xue Shao fronça les sourcils, se souvenant soudain de ce que le palourde dragon avait dit : sa femme était enceinte.

Le regard de Xue Shao se posa sur le bas-ventre de la sirène, mais il était toujours gonflé, aussi ne put-il rien dire. Xue Shao demanda directement : « As-tu un enfant d'elle ? »

Dans ce cas, il ne pourra pas forcer la sirène à secourir ses parents. Après tout, les enfants ont besoin de leurs parents, et il n'est vraiment pas bon pour lui d'être séparé d'eux si jeune

; c'est aussi injuste pour l'enfant.

« Des enfants ? Quels enfants ? Je n'ai pas d'enfants ! Nous, les sirènes, n'avons jamais d'enfants sans la bénédiction des anciens du clan, et je… »

Avant même d'avoir pu terminer trois phrases, la sirène éclata de nouveau en sanglots : « Waaah… Le clan des sirènes est prisonnier depuis longtemps. Les anciens et le chef du clan ont été emprisonnés. Je me suis échappée, mais je n'aurai plus jamais la chance d'avoir un enfant dans cette vie. »

Xue Shao hocha la tête pour indiquer qu'il avait entendu, mais il ne dit rien pour réconforter la sirène car il était trop occupé.

Xue Shao s'avança vers le palourde dragon, s'en approchant pas à pas : « Sais-tu ce que moi, Xue Shao, je déteste le plus dans cette vie ? »

Xue Shao serra les poings, ses dix doigts craquant, dégageant une aura meurtrière.

Ce pauvre type est condamné. Même s'il n'a pas envie de soupe de palourdes ce soir, il ne rechignera pas à en prendre quelques-unes de plus. Gare à celui qui ose s'en prendre à lui

!

«

Est-ce… qu’est-ce que c’est

?

» La chair du dragon-palourde se rétracta de nouveau, le faisant reculer lentement. Ses minuscules yeux noirs, semblables à des points, scrutaient les alentours, comme s’ils cherchaient une chance de survivre, mais…

Il semble que tout son avantage soit perdu. La seule perle d'or de grande valeur est tombée entre les mains de Xue Shao. Parmi les personnes présentes, outre la sirène, il n'y a que Han Ziche. Han Ziche se tient aux côtés de Xue Shao, qui ne peut donc pas s'en servir comme bouclier.

Et le sort d'une belle femme ?

Une lueur de lutte traversa le regard du dragon-palourde ; il ne voulait pas, vraiment pas, blesser la sirène...

Mais elle n'avait pas le choix, aucune issue. Elle ne voulait pas mourir, pas du tout. La palourde-dragon mordit sa lèvre charnue et, d'un mouvement rapide, se mit en mouvement. Mais tandis qu'elle se déplaçait rapidement, Xue Shao se déplaçait encore plus vite…

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409