Green Mountain Wild Man Valley - Kapitel 123
И действительно, зубы Фэн Фэйшэна были белоснежными и безупречными.
Это идеально дополняет её милое личико.
Просто его улыбка не была такой нарочито льстивой. Настолько нарочитой, что казалась почти натянутой.
«По какому делу молодой господин меня вызвал?» — спокойно спросил Чу Гэсин. Бросив на него взгляд, она снова опустила глаза, прищурив веки. Едва заметный румянец в уголках глаз отражал сдержанную, прекрасную и ослепительно очаровательную ауру! Фэн Фэйшэн был очарован этим зрелищем.
«Если брат Чу свободен, может, поужинаем вместе?» — спросил Фэн Фэйшэн.
Чу Гэсин не считал, что в этом предложении есть что-то плохое.
Просто в сочетании с внешностью этого человека это выглядит довольно странно.
Тогда он сказал: «Не нужно, я очень занят».
«Но…» Фэн Фэйшэн был потрясен, увидев, что Ирен почти не задумываясь отказалась. Он хотел сказать что-то еще, но она повернулась и холодно произнесла: «Извините, я сейчас уйду».
Он пошёл прямо, даже не оглядываясь.
Фэн Фэйшэн был сильно расстроен.
Чу Гэсин ушел.
Сделав пару шагов, я услышал тихий хруст снега под ногами.
Чу Гэсина внезапно охватило странное чувство.
Он обернулся, чтобы посмотреть.
В этот момент я увидела, как край красного платья, подпрыгивая, поднялся по ступенькам гостиницы и нетерпеливо бросился внутрь.
Но юный принц Даннинга стоял там, ошеломленный, словно все еще глядя на него.
Чу Гэсин больше не смотрел на Фэн Фэйшэна.
Он отвел взгляд, сохраняя спокойствие и самообладание.
Но сомнение уже зародилось в моем сердце.
Поведение Фэн Фэйшэна было слишком странным. Хотя и раньше оно было немного странным, никогда не было таким вопиющим, как сегодня.
Благодаря острому уму Чу Гэсина, он быстро вспомнил, как видел, как Тан Лэян и Фэн Фэйшэн перешептывались на дороге. Именно в тот момент он почувствовал себя неловко.
Может быть, тот парень сказал Фэн Фэйшэну что-то странное?
Чем дальше мы заходим, тем больше убеждаемся, что исключить такую возможность невозможно.
Чу Гэсин нахмурился, подумав: «Ваше Превосходительство Императорский Посланник, лучше не давайте мне никаких рычагов влияния».
фырканье.
После того как принцессу и ее свиту наконец разместили в гостинице и спокойно поужинали приготовленной в ней едой, Чу Гэсин приготовился хорошенько отдохнуть.
Оказывается, главный посланник всегда ведет себя наиболее беззаботно, в то время как заместители посланников выполняют настоящую работу.
Вся эта команда приезжает в Чу Гэсин по любому поводу.
Поначалу Чу Гэсин был готов усердно работать без жалоб, но позже разозлился и сказал: «Давайте найдем главного посланника, чтобы он этим занялся».
Вскоре мужчина вернулся, к большому негодованию Чу Гэсина. Он ответил: «Главный посланник сейчас отдыхает в горячих источниках. Он сказал, что все вопросы должны решаться заместителем посланника, и нет необходимости с ним консультироваться».
Прошёл ещё час, и Чу Гэсин подумал, что раз это не то же самое, что замачивать курицу, утку или рыбу для придания вкуса, то блюдо уже должно быть готово, поэтому он снова отказался. Однако тот человек быстро вернулся с тем же самым ответом.
Чу Гэсину ничего не оставалось, как подобающим образом одеться и отправиться с этим человеком на расследование и решение проблемы.
В глубине души он проклинал: «Лучше тебе не выходить, а то горячая родниковая вода обожжет тебя так, что кожа начнет отслаиваться».
Преодолев холодный ветер и совершив обход на улице в снежную ночь, он еще раз проверил работу патруля охраны. Только убедившись, что все в порядке, он вернулся в помещение, его ботинки были покрыты снегом и льдом.
В гостинице обслуживание было очень внимательным, внутри ярко горела печь. Однако, как только становилось тепло, снег на моем теле и снежинки на ботинках начинали лопаться, поэтому я быстро переоделся. Даже после этого я все еще чувствовал себя немного влажным и некомфортно.
Долгая ночь была одинокой. Чу Гэсин посмотрел на лампу на столе и подумал о том, чтобы попросить кого-нибудь принести два кувшина вина, чтобы согреться, когда дверь дважды тихонько открылась.
Чу Гэсин нахмурился, подумав, что кто-то снова пришел что-то спросить, и нетерпеливо сказал: «Что это? Это неважно, поговорим об этом в другой день».
За дверью повисло чувство одиночества.
Чу Гэсин подумал, что мужчина потеряет интерес и уйдет, но вдруг с другой стороны раздался голос: «Брат Чу, не могли бы вы открыть дверь? Это я, Фэн Фэйшэн». Тон был медленным и осторожным.
Чу Гэсин был ошеломлен.
Глава 150 Yanshui Road в Цзяннани: Обнаженная
В дверь постучал не кто иной, как молодой господин Фэн Фэйшэн.
Что этот легкомысленный тип здесь делает в это время?
Чу Гэсин слушал его со смирением и осторожностью. Он взглянул на одинокую лампу на столе и, действительно скучая, легкомысленно сказал: «Ах, это молодой господин. Дверь не закрыта. Можете открыть её сами».
Не успел он закончить говорить, как дверь открылась, и в дверном проеме появился Фэн Фэйшэн.
Чу Гэсин перевел взгляд и с большим удивлением обнаружил, что Фэн Фэйшэн все еще держит две бутылки вина. Он улыбнулся ему и поздоровался, сказав: «Мне было скучно, поэтому я пришел выпить с братом Чу. Надеюсь, я вам не мешаю».
Чу Гэсин подумал про себя, что этот человек весьма интересен. Он как раз собирался выпить, когда случайно принес напиток. Он больше не относился к нему холодно, как обычно, а вместо этого улыбнулся и сказал: «Никаких проблем, Ваше Высочество. Для меня большая честь, что Ваше Высочество может прийти».
Пока они разговаривали, они проводили Фэн Фэйшэна к столу.
Увидев, что выражение его лица смягчилось, а глаза стали мягкими, Фэн Фэйшэн был вне себя от радости. Он поспешно поставил две бутылки вина на стол и сказал: «Вижу, брат Чу усердно трудится, несмотря на холод. Он действительно… чрезвычайно предан своему делу. Но в такую снежную погоду холодно. Не позволяй холодному ветру обдувать тебя. Было бы неплохо выпить вина, чтобы согреться».
Увидев его искреннюю заботу, Чу Гэсин сказал: «Я никак не ожидал, что молодой принц проявит такую чуткость. Я глубоко тронут».
Говоря это, он встал, намереваясь найти кого-нибудь, кто подогрел бы вино, но Фэн Фэйшэн поднял руку, чтобы остановить его: «Сегодня вечером мы не будем обсуждать официальные дела. Брат Чу, тебе не нужно относиться ко мне как к принцу, а я не буду относиться к тебе как к свадебному посланнику королевства Шунь. Давай просто будем двумя друзьями-единомышленниками, выпьем и поболтаем, как тебе такое?»
Чу Гэсин остановилась и повернулась, чтобы посмотреть на Фэн Фэйшэна.
Озаренная золотым светом, красота под лампами становилась все более и более пленительной. Фэн Фэйшэн, и без того обладающий прекрасной внешностью, никогда не мечтал, что в королевстве Шунь появится такая безупречная красавица, нежная, как водяная лилия, и чистая, как белый нефрит. Его желание росло, сердце трепетало от тоски. Он представлял, как опьяняюще будет однажды обнять эту красавицу. Он невольно потерял контроль над собой, его взгляд, устремленный на Чу Гэсина, стал почти откровенным.
Чу Гэсин проявил сообразительность и сразу заметил, что с глазами Фэн Фэйшэна что-то не так. Он пришёл в ярость и, движимый своей безжалостностью, взмахнул рукой и попытался убить Фэн Фэйшэна ладонью.
Внезапно взгляд Фэн Фэйшэн резко опустился вниз, приковав взгляд к его груди пронзительным взглядом. Казалось, она хотела разглядеть сквозь одежду его нижнее белье. Посмотрев на него некоторое время, она выглядела несколько озадаченной.
Поскольку действие происходило в помещении, в печи ярко горел огонь, а Чу Гэсин только что переоделся из мокрой одежды, он был одет очень легко.
Фэн Фэйшэн продолжала смотреть на его грудь, некоторое время смотрела, потом моргала. Потом снова смотрела. Казалось, у нее возникла какая-то проблема, которую она не могла решить.
Чу Гэсин был в ярости, но внезапно остановился.
В одно мгновение ее мысли закружились. Она вдруг вспомнила скрытное поведение Тан Лэяня и Фэн Фэйшэна в тот день. Казалось, с тех пор Фэн Фэйшэн относился к ней совсем по-другому. Неужели... за это время действительно произошло что-то интересное?
Подумав об этом, я невольно слегка усмехнулся.
Отступив на шаг назад и снова сев за стол, Чу Гэсин небрежно сказал: «Раз уж так, пусть будет так».
Фэн Фэйшэн была настолько очарована его привлекательной внешностью, что забыла позвать кого-нибудь подогреть вино. Когда Чу Гэсин вернулся, совершенно завороженный, она села за стол и просто продолжала смотреть на него.
Гнев Чу Гэсина неудержимо нарастал, но, поскольку он подавил его ранее, он не собирался так легко взрываться. Выражение его лица становилось все спокойнее. Когда он был в ярости, его лицо было белоснежным, за исключением красных губ, розовых глаз и бровей, похожих на иву. В этот раз все его лицо было белоснежным и кристально чистым, что делало его похожим на прекрасную нефритовую женщину.
«Молодой господин, почему вы так на меня смотрите?» — спросил Чу Гэ, подняв бровь.
«Нет, нет…» — инстинктивно ответил Фэн Фэйшэн, увидев, что тот задал прямой вопрос.
«Нет?» — с усмешкой спросил Чу Гэсин.
«Хм… но, — думает Фэн Фэйшэн, — брат Чу, ты действительно… очень красив, самый красивый, которого я когда-либо видел в своей жизни…»
«Это вино острое или нет?» — спросил Чу Гэсин с нежной улыбкой.
Фэн Фэйшэн вдруг понял, что происходит, и, вскочив, воскликнул: «Ах, я забыл!»
Он огляделся по сторонам и сказал: «Брат Чу, как насчет этого...»
«Хм?» — мысленно усмехнулся Чу Гэсин. — «Посмотрим, какие у тебя козыри в рукаве». — «Брат Чу, на улице ужасно холодно. Я слышал, что этот город — знаменитый курорт с горячими источниками. Здесь так скучно, почему бы мне не пойти с тобой… Брат Чу, понежиться в горячих источниках? Говорят, что пить, купаясь в горячих источниках, — настоящее удовольствие, и вино даже не нужно подогревать», — осторожно сказал Фэн Фэйшэн, глядя на него.
Чу Гэсин сделала вид, что задумалась: «Звучит интересно».
«А может, пойдем вместе?»
«Хм… ладно», — согласился Чу Гэсин.
Сердце Фэн Фэйшэна бешено колотилось в груди, а внутри него кричали тысячи голосов: «Согласен, согласен! Так легко… Может, потому что я такой красивый? Может, потому что я такой обаятельный? Боже, пожалуйста, что бы вы ни делали, пусть мечта чистосердечного молодого Фэн Фэйшэна сбудется…»
Фэн Фэйшэн и Чу Гэсин один за другим направились к горячим источникам, ведомые невысоким охранником с маленьким фонариком.
Дуло прохладным ветром, доносившим слабый запах серы.
Когда они вошли в зону горячих источников, Чу Гэ небрежно указал на один из освещенных участков и спросил: «Что это?..»
Слуга поклонился и ответил: «Внутри находится посланник, который даровал нам право на брак».
«Она всё ещё внутри? Она не умерла?» — спросил Чу Гэсин.
Слуга в холодном поту вздрогнул: «Ваше Превосходительство, посланник, удостоивший вас брака, совершенно в порядке. Он даже попросил вина, чтобы принести».
Чу Гэсин холодно фыркнул, и Фэн Фэйшэн подошел с улыбкой, потянул его за рукав и сказал: «Брат Чу, как было бы замечательно, если бы мы вместе приняли ванну, поболтали обо всем на свете и выпили вина, ха-ха-ха».
Хотя на его лице читалась крайняя радость, в нем также присутствовал оттенок тревоги.
Чу Гэсин, наблюдая за выражениями лиц, еще яснее понял ситуацию и спокойно сказал: «Да, брат Фэн совершенно прав».
Слуга поднял занавеску, и вошли двое.
Это действительно был огромный бассейн с горячим источником, где бурлила и перекатывалась белая пена. Я протянул руку, чтобы проверить температуру, и вода оказалась слегка теплой, что резко контрастировало с чрезвычайно холодной погодой за окном. В одном мире царили лед и снег, а в другом – атмосфера, напоминающая весну.
Фэн Фэйшэн пошёл впереди, взглянул на красоту рядом с собой, затем на бурлящую воду и, наконец, вспомнил о «секрете», который Тан Лэянь рассказал ему в тот день. Он подумал про себя: «Ну да ладно, я всё выясню первым».
Обернувшись, чтобы посмотреть на Чу Гэсина, она сказала: «Выглядит довольно хорошо».
Говоря это, он расстегнул пояс и снял верхнюю одежду.
Хотя он долго ждал этого момента, он все еще немного стеснялся, когда дело доходило до самого действия, особенно когда думал, что другой человек может быть... Его лицо покраснело, как огонь. Быстро сняв одежду, он не спустился по ступенькам в воду, а сразу же прыгнул в нее. Как только его тело оказалось в воде, он жалобно застонал: «Ах».
Чу Гэсин растерянно посмотрел на него: «Что случилось, молодой господин?»
Фэн Фэйшэн чуть не выпрыгнул из горячего источника, проклиная про себя, что тот вот-вот обожжет его насмерть и что его, вероятно, заживо сдерут с кожи, когда он выпрыгнет… Однако, встретившись взглядом с прекрасными глазами Чу Гэсина, он проглотил ругательства и быстро съежился, с горьким выражением лица сказав: «Нет, ничего страшного, просто вода немного горячая. Брат Чу… Чу Чу… ты, спускайся оттуда медленно, помни, помни».
Не в силах противостоять взгляду Чу Гэсина, Фэн Фэйшэну ничего не оставалось, как съежиться в горячем источнике.
Тем временем Чу Гэсин улыбнулся и сказал: «Спасибо за совет». Одним движением пальца он начал развязывать ремень на груди.
Внезапно Фэн Фэйшэн, находившийся под водой, оживился и пристально уставился на грудь Чу Гэсина.
Подлинная история Цзяннаня: Путешествие по туманным водам
«Маленький секрет» Тан Лэянь, переданный Фэн Фэйшэну, заключался в следующем: «Я вам говорю, но никому не говорите, на самом деле, господин Чу… Господин Чу Гэсин — это женщина, замаскированная под мужчину».
Фэн Фэйшэн вспомнил, как в тот момент его сердце бешено колотилось, словно он увидел, как с неба перед ним упала Линь Дайюй, и ему хотелось броситься к ней и обнять. Поэтому он спросил: «Ты говоришь правду?»
Увидев его глупый взгляд, Тан Лэйан нарочито произнесла: «Конечно! Вы когда-нибудь видели мужчину, который был бы настолько красив, настолько притягателен и настолько жалок?»