Green Mountain Wild Man Valley - Kapitel 138

Kapitel 138

Увидев его спокойное и невозмутимое поведение, Фэн Фэйшэн почувствовал прилив негодования. Он взглянул на него и сказал: «Неужели вице-посланник Чу намекает этому молодому господину, что Лянь не имеет никакого отношения к этому делу?»

«Интересно, что имеет в виду молодой господин?» — медленно спросил Чу Гэсин.

«Заместитель посланника даже не знает, зачем он здесь? Что ж, я не боюсь вам сказать», — Фэн Фэйшэн пронзительно посмотрел на него и усмехнулся, — «Потому что наследный принц отравлен, он без сознания и находится на грани смерти».

Бонусная глава за 1000 рекомендованных голосов! Пожалуйста, продолжайте нас поддерживать! Продолжение следует...

Испытания жизни и смерти в Финикс-Сити. Глава 177. Слишком мягкосердечный.

«Жизнь наследного принца висит на волоске?»

Прежде чем Чу Гэсин успел что-либо сказать, Тан Лэйян, спавшая у него на коленях, проснулась, открыла глаза и посмотрела на Фэн Фэйшэна за дверью камеры.

Когда Фэн Фэйшэн увидел, что она проснулась, его лицо озарилось радостью. Он шагнул вперед, схватился за решетки камеры и спросил: «Лейан, ты проснулась? С тобой все в порядке?» В его словах явно чувствовалась забота.

Тан Лэйян взглянула на него, но вместо ответа удивленно спросила: «Фэн Фэйшэн, то, что ты только что сказал, правда? Что именно произошло?»

Говоря это, она поняла, что сидит на коленях у Чу Гэсина в крайне интимной позе. Вздрогнув, она подняла взгляд на Чу Гэсина и встретила его равнодушный взгляд. Их взгляды встретились, а затем они оба отвернули головы. Тан Лэйян воспользовалась случаем, чтобы быстро выпрямиться.

«Никто тебе раньше не говорил, но Первый Принц без сознания со вчерашнего дня. Императорский врач сказал, что его отравили». Фэн Фэйшэн облокотился на перила, глядя на Тан Лэяня. «Лэянь, я волнуюсь…»

Тан Лэйан вздрогнул и нахмурился: «Ваше Высочество, вы подозреваете, что это сделал Лэйан?»

Фэн Фэй вздохнул: «Хотя я вам абсолютно верю, проблема в том… кто-то сказал, что вы дали принцессе пилюлю, и с тех пор, как Его Высочество наследный принц принял эту пилюлю…»

Плечи Тан Лэйан слегка задрожали, и она сжала руки: «Это… невозможно». В панике она безучастно смотрела на солому у своих ног.

Фэн Фэйшэн посмотрел ей в лицо и утешил: «Лейан, не волнуйся, я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе». Тан Лейан пробормотала: «С этой пилюлей точно не будет никаких проблем. Я дала ее Ее Высочеству принцессе, потому что она волновалась. Это чрезвычайно редкое лекарство, спасающее жизни, и я всегда его принимаю. Как могут возникнуть проблемы?»

Услышав это, глаза Фэн Фэйшэна загорелись, и он сказал: «Лейан, у тебя еще есть это лекарство? Отдай его мне, и я попрошу кого-нибудь проверить его. Это определенно докажет твою невиновность».

"Это..." Тан Лэйян слегка поколебалась. Ее рука, словно она колебалась, потянулась к парчовому мешочку в рукаве.

Фэн Фэйшэн сразу заметил её действия и, увидев это, успокоил её: «Лейан, тебя что-то беспокоит?»

Тан Лэйян не ответила. Чу Гэсин, стоя рядом, сказала: «Эта пилюля — чрезвычайно редкое лекарство, спасающее жизни. Вы всегда её принимаете, у вас есть ещё?»

Выражение лица Тан Лэйан стало несколько неприятным, но она продолжала молчать.

Чу Гэсин снова сказал: «Ты действительно щедр. Это чрезвычайно редкое лекарство, и оно касается твоей жизни и смерти, и все же ты так великодушно отдал его другому человеку. Хм».

Тан Лэйян взглянула на него, в ее глазах читалась невиданная ранее печаль.

Взгляд Чу Гэсина встретился с её взглядом, и он тут же вздрогнул.

То, что он только что сказал, было лишь мимолетной попыткой высмеять ее. Видя энтузиазм Фэн Фэйшэна, он заподозрил недобрые намерения и, хотя у нее были и другие пилюли, намекнул, что ей не следует так легко отдавать их Фэн Фэйшэну, чтобы избежать дальнейших неприятностей. Однако, увидев ее в таком состоянии, он вдруг понял, что она говорит правду. Он также заподозрил, что пилюля, которую дали принцессе, была единственной, которая у нее была, и для нее это действительно был вопрос жизни и смерти.

Подумав об этом, он внезапно утратил желание подшучивать над ней и на мгновение опешился.

Фэн Фэйшэн, находившийся снаружи тюрьмы, тоже был ошеломлен. Он с недоверием спросил: «Лейан, ты сказал, что эта пилюля была единственной?»

«Да, да». Тан Лэйян держала веер, ее лицо было крайне бледным.

Фэн Фэйшэн немного расстроился, но быстро подбодрился и сказал: «Это… не имеет значения. Раз уж так, я придумаю другой способ. Не волнуйся».

Тан Лэйян взглянула на него, ее глаза уже были полны благодарности: «Спасибо, Ваше Высочество». Она подошла к краю камеры и низко поклонилась.

Фэн Фэйшэн кивнул ей: «Ты можешь поблагодарить меня, когда выйдешь». Он протянул руку и взял сцепленные в знак уважения руки Тан Лэянь. Он нежно погладил их несколько раз.

Тан Лэйан была застигнута врасплох. К тому моменту, когда она поняла, что происходит, и попыталась вырвать руку, Фэн Фэйшэн уже сам её убрал: «Я вернусь и придумаю решение. Лэйан, я ухожу».

Тан Лэйан молча кивнул.

Фэн Фэйшэн обернулся, взглянул на Чу Гэсина, который все еще неподвижно сидел на том же месте, затем сделал шаг и, мельком взглянув, сказал: «Хотя мы сейчас в одной лодке, я найду способ перерезать веревку, так что… Заместитель посланника, вам лучше вести себя прилично и не поднимайте на меня руку».

Чу Гэсин фыркнул, взглянул на него и ничего не сказал. Затем Фэн Фэйшэн улыбнулся и, быстро исчезнув в тюрьме, направился прочь.

Наблюдая, как человек исчезает в камере, Тан Лэйян обернулся и посмотрел на Чу Гэсина.

Чу Гэсин подняла на неё взгляд: «Почему ты так на меня смотришь?»

Тан Лэйян пристально посмотрела на него: «Чу Гэсин, как мог наследный принц быть отравлен?»

«Вы спрашиваете меня, но кого я должен спрашивать?» — спокойно ответил он.

«Можете поклясться, что вы к этому не имеете никакого отношения?» — она понизила голос, сделала два шага вперед и подошла прямо к нему.

Чу Гэсин взглянула на нее: «Откуда ты меня принимаешь?»

«Нет, я просто попутно спросил».

«Тогда почему ты просто не спросил его об этом непринужденно в присутствии Фэн Фэйшэна?»

«Вы понимаете, почему я этого не сделал».

«Вокруг столько людей, почему ты не спрашиваешь у них, а настаиваешь на том, чтобы спросить у меня?»

Он поднял глаза и пристально посмотрел на неё. Тан Лэйан потеряла дар речи под его взглядом. Она не понимала, почему ей стало так не по себе с тех пор, как Фэн Фэйшэн упомянул наследного принца. Она чувствовала страх и тревогу. Когда Фэн Фэйшэн был рядом, она с нетерпением ждала его ухода, чтобы задать ему вопросы и разобраться во всём.

Но Чу Гэсин пресекла ее вопросы всего несколькими словами, ясно дав понять, почему она не задавала вопросов многим другим людям, а пришла спросить именно его? И почему она так загадочно старалась избегать Фэн Фэйшэна и спрашивала его тихим голосом?

Она стояла там, несколько ошеломлённая. Чу Гэсин протянул руку, схватил её и притянул к себе. Тан Лэйан сопротивлялась, но не могла вырваться. Он крепко обнял её, и его тихий голос прошептал ей на ухо: «Я не сомкнул глаз всю ночь. От твоего веса у меня онемели ноги. Ты так со мной обращаешься?»

Тан Лэйан, дрожа, выглянула из его объятий: «Я… я не знаю».

«Ну и что, если ты теперь знаешь?» — спросил он, глядя на нее сверху вниз.

Тан Лэйан немного подумал и сказал: «Вздох, я был не прав. Может, я перед тобой извинюсь?»

«Я не люблю извинения».

"Так что же вам нравится?"

«Просто оставайтесь неподвижными и не двигайтесь, этого будет достаточно на данный момент».

Тан Лэйан сочла его просьбу странной, но не могла отказать. Он обнял её, и она лишь криво улыбнулась.

«Я знаю, что ты не хочешь», — холодно фыркнул Чу Гэсин.

"Эй, ты не слишком требователен?" Она покачала головой с улыбкой.

Чу Гэсин некоторое время молчал, а затем снова заговорил: «Эта пилюля, она действительно была одна, ты дал её принцессе?» — спросил он.

Тан Лэйан кивнул.

Чу Гэсин вздохнула: «Когда вам обычно нужно принимать лекарства?»

Тан Лэйан покачала головой: «Я тоже не знаю».

Чу Гэсин посмотрела на неё с разочарованием: «Ты действительно преуспела в том, чтобы быть порядочным человеком».

«Я восприму это как комплимент». Она улыбнулась, почувствовав исходящее от него тепло, и решила больше не сопротивляться. Она изменила положение, прислонившись к его груди, и сказала: «Чу Гэсин, как ты думаешь, когда мы сможем выбраться?»

«Твой возлюбленный перережет веревку между нами, так что ты, вероятно, скоро выберешься. А что касается меня, ну, кто знает?» — сказала Чу Гэсин с улыбкой. Она прислонилась к его плечу, больше не сопротивляясь и не пытаясь уйти, что немного успокоило его. Сам того не осознавая, он протянул руки и обнял ее.

Услышав это, Тан Лэйян улыбнулась: «Ты действительно веришь словам Фэн Фэйшэна? К тому же, в Фэнчэне много взлетов и падений. Кто знает, кто стоял за романом наследного принца? Почему нас арестовали без причины? Неужели они думали, что нас легко запугать, и хотели сделать из нас козлов отпущения? Это моя вина, что я случайно дала принцессе пилюлю. Люди действительно не бывают слишком мягкосердечными».

Увидев её вздох, Чу Гэсин невольно рассмеялся и сказал: «Что ж, такие мысли показывают, что ты способна учиться. Лучше извлечь урок из этой ситуации, чем потом жалеть».

Тан Лэйян повернула голову, чтобы посмотреть на него. С ее ракурса, прижавшись к нему, она увидела поразительно красивый профиль. Его глаза были опущены, длинные ресницы дрожали, а взгляд был мечтательным, когда он смотрел на нее. Тан Лэйян вздрогнула, затем быстро повернулась к нему и сказала: «Ты говоришь так легко, словно у тебя огромный опыт?»

Чу Гэсин слабо улыбнулся: «Я бы не осмелился сказать, что у меня есть опыт, я просто немного лучше вас».

Идет снег! Так холодно! Всем, пожалуйста, примите меры предосторожности против обморожения. (Продолжение следует...)

«Смертельное испытание в Финикс-Сити», глава 178: Я тебя обидел

«Я бы не осмелился сказать, что у меня есть опыт, — сказал Чу Гэсин, — я лишь немного лучше тебя».

«Ладно, ладно, ты всегда была лучше меня», — улыбнулась и согласилась Тан Лэйян, затем, немного подумав, вздохнула: «Ну что ж, я думала, что смогу уехать сегодня, но это неизбежно. Что же мне делать?» Подумав об этом, она вдруг вспомнила о череде последствий. Какой хаос это вызовет в королевстве Шунь? Она думала, что вернется с триумфом, но после этого инцидента… репутация Чу Чжэня определенно пострадает.

Охваченный тревогой, он невольно энергично покачал головой.

Чу Гэсин заметил, что сначала она говорила серьезно, но к концу ее выражение лица несколько раз менялось, в нем читалась тревога. Он, естественно, понял, о чем она думает, и, немного подумав, осознал ее. Он невольно понизил выражение лица и намеренно холодно спросил: «О чем ты сейчас думаешь?»

Тан Лэйан услышала его холодный, но, казалось бы, приглушенный голос, и ее сердце замерло. Увидев его руку перед собой, она невольно протянула два пальца, чтобы прикоснуться к ней. И действительно, его запястье горело, а пульс был необычайно сильным. Она невольно нахмурилась и спросила: «Вы… больны?»

Чу Гэсин молчал, но осторожно вынул запястье из её руки.

Тан Лянь остановилась. Чу Гэсин перевел взгляд и посмотрел на ее руку в своих объятиях. Эта белоснежная рука, та самая, которую Фэн Фэйшэн крепко сжимал перед уходом, — по какой-то причине он тогда не придал ей особого значения, но теперь она становилась все более и более сияющей, словно на ней был отпечаток Фэн Фэйшэна. Он невольно протянул руку и несколько раз сжал эту нефритовую руку, а затем нежно провел по ней ладонью.

Тан Лэйян была озадачена его внезапным поступком. Чу Гэсин был известен своим непредсказуемым поведением. Сначала она подумала, что он что-то обнаружил, но когда он остановился и, не двигаясь, снова положил руку ей на руку, она поняла, что он просто сошел с ума от внезапного порыва.

Но когда он только что взял её за руку, его ладонь была как огненный шар, очень горячая. Это её встревожило, и она повернулась и спросила: «Ты плохо себя чувствуешь?»

Слегка выдохните, дуя ему на шею.

Чу Гэсин не спал всю ночь и уже чувствовал себя неважно. От её приятного дыхания ему становилось ещё жарче, и у него начала болеть голова. Он смог лишь сказать: «Нет, я в порядке».

Тан Лэйян наблюдал, как его лицо постепенно краснеет; было ясно, что что-то не так. Его глаза больше не были привычного светло-персикового цвета; вблизи казалось, будто он нанёс румяна.

Она знала, что он всегда был очень волевым и никогда не покажет слабость перед другими. Он определенно делал вид, что держится молодцом. Немного подумав, она улыбнулась и сказала: «У тебя все хорошо, а у меня нет. У меня постоянно болит горло и живот».

Услышав её слова, Чу Гэсин невольно спросила: «Что случилось?»

Тан Лэйан поднял на него взгляд и сказал: «Я не знаю, кто меня заразил, но на самом деле я здоров».

Чу Гэсин был ошеломлен. После недолгого взгляда, проведённого в её глазах, он понял её истинный смысл. Он невольно фыркнул и спросил: «Что ты пытаешься сказать?»

Тан Лэйан вздохнула: «Как ты могла не знать, что я собираюсь сказать? Мы не знакомы с Фэнчэном, и теперь, когда мы оказались в такой ситуации, кто позаботится о нас? И ты снова заболела. Вздохнула».

Чу Гэсин проигнорировала её претенциозную последнюю фразу и просто сказала: «Если ты хочешь уйти, как эта обычная тюрьма может тебя удержать?»

Услышав его слова, Тан Лэйян повернула голову и сказала: «Похоже, ты мне очень доверяешь… Ха. Тебе легко говорить. Уйти мне несложно, но как я объясню это людям после ухода?»

Чу Гэсин опустил глаза: «Когда это ты стал таким ответственным?»

Тан Лэйян мило улыбнулась: «Это называется „влияние окружающей среды“, понятно?»

Увидев, что его лицо подозрительно покраснело, она не удержалась и протянула руку, чтобы дотронуться до него. И действительно, оно было обжигающе горячим на ощупь. Она нахмурилась и сказала: «У тебя настоящий приступ. Я позову кого-нибудь, чтобы тебя убрали. В любом случае, я главная подозреваемая в этом деле, и это не имеет к тебе никакого отношения».

После недолгого молчания Чу Гэсин сказала: «Мы обе чиновники из Шуньлая. Мы уже говорили об этом, мы в одной лодке. Если с тобой что-то случится, как я могу остаться в стороне?» С этими словами он посмотрел ей в глаза и добавил: «Я имею в виду, что даже в глазах другой стороны мы с тобой должны быть теми людьми, которые поддерживают друг друга в горе и в радости».

Во время разговора он невольно слегка покраснел, но поскольку у него была температура, это было незаметно. Закончив говорить, он дважды тихонько кашлянул.

Тан Лэйян смотрела на него снизу вверх, пока он говорил, и оставалась неподвижной даже после его кашля. Вместо этого Чу Гэсин мягко толкнул ее в плечо: «Ты ошеломлена? Ты что, не умеешь быть осмотрительной? Обернись». Его голос был слегка хриплым, но в нем не было гнева; это было просто спокойное указание.

Сердце Тан Лэйан затрепетало, и она неосознанно прислушалась к его словам, послушно повернувшись спиной и все еще прислонившись к его груди. Ее взгляд скользнул по его рукам, безвольно свисающим с плеч, словно бессильные, грациозно похожие на орхидею. Она вздохнула и невольно протянула руку, чтобы взять Чу Гэсина за руку.

Чу Гэсин медленно циркулировал внутреннюю энергию, чтобы избавиться от холода, но не хотел, чтобы Тан Лэянь это заметила. С его ракурса он видел только ее черные волосы, ниспадающие на грудь. Слегка повернув голову набок, он также мог разглядеть ее красивое лицо и светлый цвет лица. Казалось, она глубоко задумалась и перестала суетиться.

Чу Гэсин медленно вздохнул с облегчением, сосредоточив взгляд, чтобы защититься от холода. Он не знал, сколько времени прошло, прежде чем он постепенно потерял сознание. Ему казалось, что кто-то держит его и что-то шепчет на ухо. Он смутно понимал, кто это, и пытался оттолкнуть её, но его тело было невероятно холодным, словно он находился в ледяном погребе. Человек наклонился ближе и произнёс ещё несколько слов, словно уговаривая ребёнка. Чу Гэсин слегка нахмурился, немного раздражённый. В полубессознательном состоянии он почувствовал, как человек снова крепко обнял его, и его тело тут же значительно согрелось. Чу Гэсин на мгновение задумался и неосознанно перестал сопротивляться.

Спустя долгое время рядом с ней послышались шаги. Затем послышался разговор двух человек. Чу Гэсин слегка приоткрыла глаза и посмотрела в сторону, словно увидев, как перед ней колышется край красного платья. Затем она сказала: «Хорошо, тогда я вас побеспокою…»

Что в этом такого хорошего? Она что, злорадствует по поводу его болезни? Какая мерзость... Что она вообще говорит?

Веки Чу Гэсина невероятно отяжелели, но он почувствовал опасность. Он с трудом поднялся на ноги, и как только сел, услышал рядом тихий, хихикающий голос: «Эй, эй, это нехорошо... Хе-хе... Извини...»

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema