Kapitel 112

Группа подростков на баскетбольной площадке разразилась смехом.

Ах Хенг = =.

Ян Си, я слышал, что школьный исторический музей перестроили. Давай посмотрим. Кажется, там еще остались твои фотографии.

Ах Хенг, как ты мог меня заполучить?

Ян Хоуп улыбнулся: «У меня есть фотографии всех лучших учеников с самого начала основания школы».

А Хенг отнеслась к этому скептически, но, подойдя посмотреть, обнаружила свою фотографию на предпоследней полке за стеклянным окном.

Ах, вот оно.

А Хенг посмотрел на фотографию, потер лоб и почувствовал некоторое смущение.

Это было зимой, в последний год учёбы в старшей школе, когда он только что оправился от болезни. Она купила жареный сладкий картофель. Янь Си, который никогда не ел сладостей, почему-то настоял на том, чтобы поделиться им с ней в тот день. Он отломил половину и уже ел, когда классный руководитель сказал, что всей школе нужно сделать фотографии для сбора информации. Не успев доесть картофель, он пошёл фотографировать. Когда фотографии получились, у обоих уже отросли бороды.

Ян Хоуп указал на фотографию и рассмеялся: «Ахенг, смотри! Вообще-то, это наша групповая фотография».

А Хенг была озадачена и прищурилась. Позади нее, в той же плоскости, виднелась размытая фигура в школьной форме, держащая в руке ярко-желтый, недоеденный сладкий картофель.

Тогда ей казалось, что обладать чем-то гораздо проще, чем сейчас.

Его глаза заблестели, и он слегка наклонился, энергично вытирая стекло рукой, пока лицо глупой девочки не стало отчетливее видно.

Он внимательно рассмотрел его, словно размышляя о чем-то заветном. Спустя некоторое время он улыбнулся и сказал: «Ах, Хенг, ты был невероятно наивен в то время. Ты верил всему, что говорили люди, лишь бы они говорили с более беглым пекинским акцентом, чем ты».

Он часто подшучивал над ней, говоря что-то вроде: «Четырнадцать — это четырнадцать, сорок — это сорок, четырнадцать — это не сорок, сорок — это не четырнадцать, скамья длинная, шест для переноски широкий…»

Эта глупенькая девочка выросла на юге и не могла отличить плоский нос от вздернутого. В конце концов, она посмотрела на небо своим маленьким личиком, гадая, десять сейчас, сорок или сорок четыре.

А Хенг раздраженно вздохнул. «Ян Хоуп, ты просто надеешься, что я не рассердлюсь на тебя…»

Прежде чем она успела договорить, он нежно поцеловал фотографию той глупой девочки.

Он поцеловал её в лоб и помолился, чтобы их любовь длилась вечно.

Он указал на нос мужчины на фотографии и сказал: «Дурак».

Его улыбка была невинной; он был дураком, глупышом.

А Хэн молча смотрела на него, в сердце у нее сжалась печаль. Ей хотелось сказать: «Ян Хоуп, почему ты всегда оглядываешься на свою жизнь?»

Когда у меня был Ахенг, я не мог отпустить Лу Лю; когда у меня был Лу Лю, я не мог отпустить Ахенга; теперь, когда у меня есть Ахенг, я не могу отпустить Ахенга из своих воспоминаний.

Но как можно иметь всё, чтобы соответствовать и прошлому, и настоящему?

**************************Разделитель**********************

Сегодня снова годовщина смерти отца Вэня.

А Хенгу постоянно снятся кошмары, и постепенно рев взлетающего самолета становится все отчетливее.

Под действием воздушного потока он устремляется к небесам.

Папа, больше не летай на самолёте, мама не разрешит. Она меня отругает, когда мы вернёмся, папа...

Завтра день рождения твоей мамы, а я не отмечала его с ней уже много лет. В этом году я должна вернуться и сделать ей сюрприз. К тому же, глупышка, если ты ей не скажешь, и я ей не скажу, как твоя мама узнает?

Мама категорически сказала «нет».

Завтра день рождения твоей мамы.

Мама сказала...

Ладно, вы двое, кто первым совершит ошибку по возвращении, мы его накажем — ах, накажем, запретив ему входить в дом на два года.

Хорошо, ладно, обещаю на мизинчиках.

Это просто шутка. Твой папа — человек слова, он держит свои обещания. Что это за обещание на мизинцах? Ха-ха, вот это сюрприз! Твоя мама точно будет рада.

Когда Ахенг открыла глаза, ярко светило утреннее солнце.

Рев самолётов стих.

Прикоснувшись к лбу, я обнаружил, что он покрыт потом.

Переодевшись в чистую одежду, Ян Хоуп пошла в ванную почистить зубы, но, войдя туда, обнаружила у себя темные круги под глазами.

Не обращая внимания на ее гнев, он пил пол ночи.

А Хэн чувствовала себя ужасно, но какой смысл был говорить, что она ненавидит Лу Лю? Она никогда не смогла бы заставить себя заставить его; ей просто хотелось узнать, какое место она занимает в его сердце.

А Хенг сказал: «Ян Хоуп, тебе больше не следует пить алкоголь; это вредно для здоровья».

Он плеснул себе водой в лицо — никому нет дела до того, пьет ли Ян Шуай, но люди смотрят только тогда, когда внук Ян Шуая пьет, чтобы сохранить лицо.

Сквозь приглушенный шум воды его голос звучал несколько холодно: «Ты же девушка, не беспокойся об этих вещах».

А Хенг сказал: «Изначально я не собирался о вас беспокоиться, но на днях увидел по телевизору, что число смертей от гепатита, вызванного употреблением алкоголя, по всей стране увеличилось в несколько раз. Боюсь, вы скоро умрете».

Ян Хоуп опустила голову, капли воды свисали с ее волос, и мягко улыбнулась. «Вчера, вчера, когда я вернулась, увидела, что на улице все еще продают засахаренные боярышники, поэтому купила тебе шпажку. Она воткнута в стакан на кофейном столике. Иди и съешь».

А Хенг подбежал. Было жарко, сахарный сироп растаял за ночь, и стол был покрыт красными разводами.

Она мысленно вздохнула, думая, что этот дурак, лишённый здравого смысла, даже не способен научиться заботиться о других.

Я откусила кусочек, и он оказался таким кислым, что у меня заболели зубы.

Ян Хоуп нахмурился. «Мы больше не можем это есть. Давайте выбросим».

А Хенг покачала головой. «Ты редко даришь мне что-нибудь в подарок».

Его рука, в которой он держал полотенце, чтобы вытереть лицо, замерла. Он отвернул голову, и то, что он увидел в своих глазах, вероятно, осталось незамеченным для окружающих.

Он сказал: «Сегодня годовщина смерти дяди Вэня. Пойдем со мной обратно в дом семьи Вэнь».

У А Хенг во рту застрял боярышник, и он был настолько кислым, что по ее лицу потекли слезы.

Ян Си взял салфетку и обнял её.

Почему ты плачешь? Ты им не нравишься. Они просто в замешательстве. Дядя Вэнь очень проницательный. Из всех детей в его семье ты тот, кого он любит больше всего.

А Хенг прошептала, ее глаза наполнились слезами, словно ледяными осколками, болезненными и пронзительными. Но именно этого человека, которому я нравилась, я и убила.

Ян Хоуп усмехнулся: «Ты действительно честен. Ты не хотел, чтобы суд принял дело к рассмотрению, поэтому признался сам».

Он отпустил её, посмотрел ей в глаза и спокойно сказал: «Ты села в самолёт, у дяди Вэня случился сердечный приступ, и теперь тебя обвиняют в убийстве отца? Ты управляла самолётом?»

А Хенг сказал: «Мне следует убедить отца не летать».

«У него большие и яркие глаза», — я этого не понимаю. Дядя Вэнь — живой человек, а ты его дочь, как ты можешь управлять ногами отца? По-твоему, у моей матери были тяжелые роды, и она чуть не умерла, поэтому я должна была покончить с собой после рождения, чтобы искупить свою вину. Твоя логика превосходна, неудивительно, что я ей не нравлюсь.

Он знал, что терзает её сердце. Она не вернулась в семью Вэнь не из-за упреков матери или отчуждения от братьев и сестёр, а из-за мучений совести и внутреннего смятения, которое она испытала, увидев мемориальную доску своего отца.

Он похлопал её по спине, улыбнулся и вздохнул, обнажив свои белые зубы. Он сказал: «Ты не можешь вечно прятаться в своём сердце и не можешь притворяться сильной. Ты должна жить хорошо и быть настоящей Ахен перед ними, Ахен перед Ян Хоуп. А что касается остального, я постараюсь изо всех сил, хорошо?»

А Хенг кивнул с улыбкой, но ничего не смог сказать.

Эти слова утешения были для неё дороже тысячи золотых монет.

Он был бледен. «Мне очень жаль, я не могу противостоять тебе перед всем миром».

Ему не хватало любви, чтобы придать ей смелости перестать заботиться о семье Вэнь.

А Хенг посмотрел на него, слегка нахмурившись, и заметил, что его внешность сильно изменилась с тех пор.

Хотя внешне он по-прежнему выглядит так же, ощущение такое, будто яркий подсолнух медленно увял, потеряв большую часть своей жизненной силы и былой славы, и это необратимо.

Хм, он больше не похож на... Яна Хоупа.

Ян Хоуп усмехнулся. Неужели он стал еще красивее?

А Хенг поджала тонкие губы и усмехнулась. «Ты потеряла свою жизнерадостность и весёлость. Мне всё ещё больше нравилась твоя прежняя, такая непокорная».

Он крепко обнял её, закрыл глаза и тихо сказал: «Меня больше ничего не волнует, главное, чтобы ты не упала в обморок и смогла остаться в этом мире. Меня больше ничего не волнует».

Звук представлял собой едва уловимую вибрацию в горле.

Эй, Ян Хоуп, что с тобой не так?

А Хенг был сбит с толку его словами.

Он взял его за руку, слегка улыбнулся и серьезно произнес: «Когда мы дойдем до семьи Вэнь, все, что я скажу, ты должен повторить и ответить. Если разговор пойдет гладко, тогда мы сможем поговорить о семейных узах. Они скучают по тебе и чувствуют себя виноватыми перед тобой. Я могу кое-что догадаться о мыслях Сиваня и тети Юньи».

************************************Разделитель****************************

Когда мы приехали в дом семьи Вэнь, мать Вэня и жена Чжана приводили в порядок сложенные бумажные слитки, складывали их стопкой и загружали в машину. Старый Вэнь сидел на диване, его голова была покрыта седыми волосами, он держал в руках конфету и кормил маленького жаворонка в клетке, почти не проявляя эмоций.

Сиван и Сиэр, одетые в повседневную одежду, стояли перед лестницей, по-видимому, споря о чем-то. Сиван нахмурился, глядя на Сиэр со смесью беспомощности и гнева.

Они обернулись и увидели Янь Си и Ахэна. Сиван улыбнулся и сказал: «Вы вернулись».

А Хенг был поражен; он выглядел точно так же, как несколько лет назад, когда у них не было никаких обид друг на друга.

Сиэр холодно фыркнула и направилась к двери. Подойдя к Янь Хоупу, она саркастически прошептала ему на правое ухо: «Тебе бы поменьше пить. Работаешь до изнеможения, интересно, кто тебя пожалеет».

Выражение лица матери Вэнь тоже было несколько напряженным, но, подойдя к Янь Хоупу, она строго сказала: «Значит, ты наконец-то вспомнил о визите к этой старушке. Ты что, хочешь увезти мою дочь на край света?»

Ян Хоуп громко рассмеялась: «Тетя, если бы вы были пожилой женщиной, куда бы пошли Гун Ли и Мэгги Чанг?»

Мать Вэня поджала губы и легонько постучала его по лбу, но не могла сдержать улыбку; она всегда умела располагать к себе людей с самого детства.

Ян Хоуп взглянула на А Хэна, который вмешался: «Да, мама, ты выглядишь так молодо, совсем не как старушка».

Прикоснувшись к носу и не в силах придумать ничего другого, он искренне добавил: «Правда?»

Мать Вэнь рассмеялась, пощипала нос и смягчила голос: «Нет, моя дочь не может следовать примеру самого привередливого едока; она слишком честна по натуре».

А Хенг опустила голову: «Мама, ты больше на меня не сердишься».

Мать Вэнь посмотрела на Янь Хоуп. Улыбка этой девочки была прекрасна, но мимолетна. Ее сердце сжалось от боли. Если бы она только знала, что это случится!

Она покачала головой, обняла Ахенга и заплакала. «Мама не сердится на тебя. Мама была неправа. Я не должна была тебя бить и не должна была не пускать тебя домой. Я никогда не винила тебя в поступках отца. Просто он всегда хотел, чтобы ты была ребенком семьи Гу, и мама хотела исполнить его последнее желание».

Она раскрыла лишь часть причины, но оставила после себя грязные и неприглядные подробности, запутанный клубок, который она даже не смогла распутать. Почему её дочь должна страдать из-за этих романов между мужчинами?

Она не была лишена обиды из-за того, что ее дочь подменили при рождении, но что она могла сделать? Чтобы защитить свою семью, какие еще хорошие варианты у нее оставались, кроме Эзиера?

С момента рождения и до совершеннолетия рядом с ней прошло меньше 360 дней. При рождении у нее была красная родинка на правом запястье, которую она очень хорошо помнила. Когда свекор снова нашел пропавшего ребенка, родинка необъяснимым образом исчезла. Как мать, она была возмущена, ей хотелось плакать и устраивать истерику, но что она могла сделать перед умоляющим взглядом свекрови и мрачным настроением мужа?

В том году она узнала, что женщина из семьи, жившей двумя поколениями дальше, о скандале с которой было известно всем в семье Янь, умерла при родах, в результате чего погибли и мать, и ребенок.

Ее свекор посмотрел на нее, его проницательные, непостижимые глаза были как у ястреба. Он сказал: «Юньи, тебе следует улыбнуться. В моей семье Вэнь, по крайней мере, сохранилась хоть какая-то часть родословной».

Ее сердце было разорвано на части, и она не могла спать по ночам, снова и снова укачивая колыбель Сиэр и повторяя себе: «Это моя дочь».

Пятнадцать лет спустя маленькая Ахенг вернулась к ней с красным родимым пятном на правой руке, но ее дочь уже была Сиэр.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329