Die Reise einer Wahnsinnigen durch die Song-Dynastie - Kapitel 152
В пятницу я опубликую ещё одно обновление; на этом этот том закончится...
Вставить закладку
Глава 28. Если у рая есть чувства (Часть 2)
Глава 28. Если у рая есть чувства (Часть 2)
Жизнь подобна драме: мы приходим и уходим в спешке. Кто однажды сказал: «С самого начала мы знали, что будет конец»?
«Юньянь!»
«Лин Юй————!!»
Поэтому, когда Бу Ин и И Хань по очереди окликнули друг друга, я видела только золотистые волосы Жо Шуй Ча, мягко мерцающие на солнце на краю горы Цзыюнь, словно капля солнечного света, падающая в воду, разбрызгивающаяся и создающая бесчисленные алмазоподобные, лунные волны.
Я медленно опустил голову, чтобы посмотреть на тонкий меч, пронзающий мою грудь. Лезвие, хотя и было невидимым, сверкало тусклым серебристым светом, который резал мне глаза. И все же я не чувствовал боли в груди; только мое сознание казалось таким далеким, таким невероятно далеким.
Это то, чем я обязан Руошую и Линлуну, поэтому я не испытываю ненависти или обиды к этому мечу; это была моя инстинктивная реакция, когда я увидел Юньяна в опасности, поэтому я не сожалею и не обижаюсь на этот удар. Но что же так сильно болит, еще до того, как меч вонзился в мое тело?
В поле зрения появилась фигура в зелёной мантии и с серебристыми волосами. И Хан подхватил меня, когда я медленно падал, и одним движением ладони отбросил Руошуя, державшего меч, так что тот врезался в дерево.
Он крепко обнимал меня, страх и ужас пронизывали каждую клеточку его тела. Его глаза больше не были холодными и безразличными, его лицо больше не было спокойным и отстраненным; осталась только паника, паника от потери всего мира.
«Линь Юй! Линь Юй!» — громко крикнул он мне. Я не знала, от истощения после битвы или от того, что он больше не мог успокоиться, но его голос был надломленным и хриплым. Он не мог произнести ни слова, кроме крика: «Линь Юй! Линь Юй…»
"Кашель, кашель..." Я сильно закашлялся, словно услышал, как что-то разбилось у меня в груди. Я изо всех сил пытался протянуть руку, окоченевшую от шока, и потянул за красную нитку, висящую у меня на шее.
И Хан поспешно помог мне вытащить веревку. В тот момент, когда вещь, висевшая у меня на шее, сняли с груди, я услышал «хлопок», и белоснежный нефрит разлетелся на части, разлетевшись по всему моему телу.
И Хан безучастно смотрел на порошок, в который рассыпался его самый драгоценный нефритовый камень, а затем на мою изорванную одежду. На мгновение он просто смотрел на меня пустым взглядом, совершенно не в силах отреагировать.
Поддерживая Юньян, лицо которой было мертвенно бледным и которая чуть не теряла сознание от шока, я тоже была ошеломлена, безучастно глядя на себя, полулежащую в объятиях Ихана.
Кашляя, я с трудом поднялся на ноги с помощью И Хана, с сожалением и болью в сердце сжимая единственную красную веревку на шее. «Хотя в прошлый раз я проиграл в углу, теперь все обратилось в прах. Какая жалость!»
Тишина, мертвенная тишина, ветер нежно шелестит листьями.
"Цинь Ло!!" — яростный рёв И Ханя эхом разнёсся по горам и лесам, сотрясая землю.
Я вздрогнула от боли, быстро закрыла уши руками, сохраняя совершенно невинное выражение лица: «Вы не можете меня винить. Я не знала, что меч так точно попадёт в снежный нефрит. Это не я его разбила. Я тоже убита горем…»
«Ты…!» И Хань схватил меня за плечи, свирепо глядя на меня. Он не мог решить, ударить меня, отругать, любить или ненавидеть; сложная смесь эмоций бурлила на его лице, полностью стерев отстраненность и безразличие Фэн И Ханя, каким он был раньше. В его глазах все еще читались страх и боль, голос все еще был хриплым, а дыхание все еще тяжелым: «Идиот, ты знаешь, как я испугался! Ты…!»
Я быстро обняла его, уткнулась лицом ему в грудь, извиняющимся тоном прошептала: «Прости! Я правда думала, что умру. Кто бы мог подумать, что корсет, который я носила, неуязвим для мечей и копий? К тому же, Сюэюй заблокировала удар, так что я едва избежала смерти».
Это был первый раз, когда Ихань разозлился на меня и даже назвал меня идиотом! Это было ужасно! Это было страшнее, чем извержение вулкана. Я никогда больше не должен его провоцировать.
«Линь Юй!» — Юнь Янь, казалось, наконец-то пришла в себя, подбежала и вытащила меня из объятий И Ханя, дрожащим голосом спросив: «Ты в порядке? Ты действительно в порядке?!»
«Ничего страшного, ничего страшного». Я протянул руку, коснулся дыры в груди и рассмеялся. «Правда, ничего страшного, не волнуйся».
"Хахаха... Всё в порядке... Хахаха..." С восточной стороны склона холма, в направлении восходящего солнца, раздался душераздирающий, искаженный смех Руошуя, одновременно безумный и печальный, пронзающий небо резким и скорбным звуком. "Неужели всё будет в порядке? Цинь Ло... Чу Юньян... Хахаха..."
Я повернулся и посмотрел на Руошуй, всю в крови, вдалеке. Ее золотистые волосы слепили мне глаза на солнце. Я слегка нахмурился и сказал: «Руошуй, ты…»
Звук резко оборвался, и я с изумлением уставилась на красную жидкость, капающую сверху на мою светло-голубую мантию. Кровь — чья это была кровь? Откуда она взялась? Она окрасила мои глаза в красный цвет.
"Хахаха... Цинь Ло, Чу Юньян, вы бы никогда не подумали, что техника сердца Усю клана Му И, вы бы никогда не мечтали, что, получив доступ к источнику, она будет проникать в человеческое тело нить за нитью... За десять вдохов меридиан сердца разрушится... все пять внутренних органов будут уничтожены... Хахаха..."
Голос Руошуй доносился издалека, неземной и эфемерный. Она маниакально смеялась, словно пытаясь отбросить все печали смертного мира, уродство человечества, вечное одиночество и горе: «Чу Юньян, ты действительно думаешь, что я хочу тебя убить? Ха-ха-ха... Моя цель... это Цинь Ло, молодой премьер-министр, которого мой муж всегда ненавидел и любил больше всего... Цинь Ло! Я хочу убить тебя, чтобы отомстить за Линлуна, но еще больше... чтобы выполнить свою миссию как патриарх клана Муи... Ха-ха-ха...»
Смейтесь над моей глупостью, смейтесь над моим безумием, смейтесь над тем, насколько глуп и безумен этот смертный мир;
Смейтесь над моим безумием, смейтесь над моим сумасшествием, смейтесь над тем, насколько безумен этот смертный мир.
Если бы у Небес были чувства, даже небеса состарились бы;
Если Небеса бессердечны, то эта скорбь будет длиться вечно.
Когда все звуки затихли в моих ушах, когда все цвета поблекли в моих глазах, когда все ощущения ускользнули от моих кончиков пальцев, я беспомощно наблюдал, как на меня обрушилось всепоглощающее отчаяние, сопровождаемое затянувшимися отголосками пронзительного смеха.
Почему мы всегда говорим, что отношения начинаются и заканчиваются, а встречи и расставания мимолетны? Оказывается, мы действительно знали с самого начала, что им будет конец.
Я не помню, как именно боль пронзила мое тело. Мне просто казалось, что я слышу звуки взрывающихся кровеносных сосудов, внутренних органов и даже клеток.
Я не хочу, чтобы кровь вытекла полностью; мне кажется, это слишком кроваво и бросается в глаза. Кровь, словно из открытого крана, хлынула из-под губ и зубов.
Тогда я еще мог видеть. Голубое небо было намного чище, чем в XXI веке, белые облака были гораздо четче, а солнечный свет намного ярче. Все это было даже четче, чем обычно, словно очищено от загрязнений.
В этом шумном, суетливом мире я пережил слишком много мимолетных встреч и расставаний. Я испытывал боль в сердце, печаль, одиночество и ненависть, но никогда прежде я не чувствовал себя настолько отчаявшимся, чтобы все, что мне оставалось, — это молить о пощаде.
Кровь не должна больше течь; мое сердце не должно остановиться; мое тело не должно потерять сознание. Я не хочу умирать, как я могу умереть?
Я помню день, когда я изменил календарь в Лозанне, Швейцария. Я был удивлен, подумав, что через несколько дней возраст Галана и Линью, двух миров и двух тел, наконец-то совпадет. Когда наступит 769 год эры Ваньли, мне исполнится двадцать два года.
Я слегка повернулась и увидела его лицо, скрытое серебристыми прядями волос на лбу. Широкий лоб, высокий нос, загорелая кожа, тонкие губы и несколько щетинок на подбородке. У него было красивое, отстраненное лицо, высокий и сильный рост, несгибаемый дух и сердце... полностью наполненное моим.
Холодный ветер! Холодный ветер! Это тот мужчина, в которого я без памяти влюбилась, тот мужчина, которого я выбрала без всяких сожалений!
Нам было так трудно быть вместе; нам было так трудно преодолеть расстояние между нами, между нами, такими близкими и одновременно такими далекими. Если я умру, что случится с тем человеком в синей мантии и с седыми волосами? Если я умру, что случится с тем человеком, который наконец обрел счастье?
Если я умру, кто принесет ему счастье? Если я умру, кто полюбит его? Если я умру... кто... позволит ему полюбить меня?
Тот удар мечом — я ни о чём не жалею; тот блок — я нисколько не раскаиваюсь. И всё же я всё ещё не хочу это принять, всё ещё не могу не спросить: почему мы, наконец-то сумевшие быть вместе, не можем любить друг друга? Почему мы, наконец-то сумевшие любить друг друга, не можем в конечном итоге остаться вместе?
Раз уж нам суждено встретиться, но не остаться вместе, зачем заставлять нас встречаться и влюбляться? Раз уж конец обречен на трагедию без возврата, зачем заставлять нас идти по этому пути так тяжело, топча собственные сердца?
Я медленно падал, и вокруг воцарилась тишина. Я не знал, действительно ли было так тихо, или я просто больше ничего не слышал.