Ich bin von Natur aus schön und unübertroffen - Kapitel 17

Kapitel 17

Под командованием Си Суйфэна Огненная кавалерия спешно вернулась в Личэн, что побудило армию Ли координировать свои действия с армией Лин и 200 000 новыми войсками под командованием Фэн Синле начать атаку с двух сторон, изолировав перевал Байхуэй. Если темп фронтального наступления будет хорошо контролироваться, то прорыв города станет лишь вопросом времени.

После короткого разговора с Си Суйфэном и остальными Фэн Синле наконец проводила их. Подняв глаза, она увидела ярко сияющую луну. Она не собиралась возвращаться в лагерь и некоторое время бесцельно бродила. Не успела она оглянуться, как уже оказалась на берегу реки, куда её привела Лин Юйсян в тот день.

Река Наньфань — длинная река, протекающая через три королевства. В тот день она спрыгнула с горы Цзицзинь, но не ожидала, что у подножия скалы находится приток реки Наньфань. Она поплыла по течению и вошла в реку Наньфань.

Великая река сливается в одну, но мир раздирают конфликты, раздоры и кровопролитие, которые будут продолжаться еще долго?

Ночной ветер все еще был холодным и сильным, и она невольно вздрогнула. Она подняла глаза и замерла на месте.

Под деревом впереди, красивый мужчина, все тело которого было пылающим огненно-красным румянцем, молча наблюдал за ней. В темноте черты его красивого лица были несколько размыты, но любой, кто его знал, мог узнать его с первого взгляда. Кто мог легко забыть этого мужчину, увидев его? Как она могла не помнить эти яркие, огненные глаза?

Они знали друг друга так давно, но это был первый раз, когда они молча смотрели друг на друга, не произнося ни слова.

Даже не спрашивая его, зачем он здесь, Фэн Синле понял, что он пришел ее найти.

"Я в порядке."

«Но мне нужно кое-что сделать». Лин Юйсян подошёл к ней, его выражение лица в лунном свете было нечитаемым, и он указал на свою грудь: «У меня болит сердце».

Почему вам больно?

«Потому что ты никогда не любишь говорить о боли, которую испытываешь».

Фэн Синле испытывал смешанные чувства — горечь, сладость и остроту — и не понимал, какое у него выражение лица, лишь казалось, что он улыбается.

«Юй Сян, неужели я, такой человек, как я, заслуживаю говорить о боли? Я давно онемел. Онемение наступило в тот момент, когда я взял в руки меч и копье и снова и снова сталкивался с врагом. Все, кто желал моей жизни, погибли от моей руки. В то время я понял, что встал на путь без возврата, и осознал, что убийца будет убит в ответ. Я не всеведущ и не всемогущ. Слишком много людей погибло от моей руки или из-за меня. Естественно, что любой человек в любой момент стремится к мести. В Цинь я знал о последствиях, которые повлеку за собой, но подавил свои истинные чувства и эгоистично наблюдал, как Цинь Хань протягивает мне чашу отравленного вина. Зная, что что-то не так, я выпил его без колебаний, ожидая, что он доведет меня до предела, ожидая, что Цинь погрузится в хаос из-за меня. В результате на границе было разрушено так много жизней. Эти беженцы были благодарны мне и безмерно поклонялись мне. Они и не подозревали, что я был…» также в значительной степени ответственен за их страдания. И я всё это знал, но всё равно пошёл своим путём и остался равнодушным. Скажите, как такой хладнокровный человек, как я, может заслуживать того, чтобы говорить о боли?

Белый, прозрачный лунный свет освещал восхитительно красивое лицо Фэн Синле, но в нем читалась нотка печали.

«Я знал, что на этот раз в Байхуэйском перевале так много невинных людей, но ни секунды не колебался! Как бы строга ни была дисциплина армии, она не сможет полностью остановить поджоги, убийства и грабежи после входа в город. Всех преследует жадность, а эти беженцы — всего лишь низший класс людей. Я слишком хорошо знаю, что произойдет. Эти молодые женщины в городе будут изнасилованы и убиты, а бездомные станут жертвами ликующей армии, устроившей бессмысленную бойню. Улицы и переулки будут заполнены трагическим кровопролитием. Затем наша победоносная армия сможет ступить на эту кровь и войти в Байхуэйский перевал, вписав совершенную главу в историю как победитель. После стольких лет борьбы я почти могу наизусть рассказать об этом. Так почему же я должен испытывать боль?»

Температура его пальцев была невероятно высокой, и Фэн Синле слегка вздрогнула. Рука Лин Юйсяна нежно коснулась ее щеки, словно редчайшего сокровища. Его глаза, словно сияющие жемчужины, были устремлены на нее, не желая долго отводить взгляд, и его нежные слова эхом отдавались в ее ушах:

«Лжец, ты слишком умён, слишком здравомыслящий. Настолько здравомыслящий, что даже себя не обманешь. Настолько умён, что жестоко заставляешь себя делать то, чего не можешь вынести. Именно потому, что ты так умен, ты ещё лучше понимаешь последствия. И поскольку ты умен, ты точно знаешь, чего хочешь, поэтому никогда не колеблешься в своих действиях. Ты кажешься безжалостным и бессердечным, но на самом деле ты несёшь в себе глубочайшие раны. Ты не можешь закрывать глаза на бессмысленные жертвы и не можешь их предотвратить. Ты можешь лишь использовать свою жестокость, чтобы разрушить притворство, быть решительным и целеустремлённым. Другие могут не понимать, но поверь мне, я тебя понимаю, я тебя действительно понимаю…»

Он нежно обнял её своей длинной, тонкой рукой, но Фэн Синле неловко слегка преградила ему путь, прикусила губу и прошептала приглушенным, хриплым голосом: «Моё тело запятнано кровью тех людей».

Лин Юйсян был ошеломлен, но тут же применил еще большую силу, крепко обнял ее и полностью заточил. Его яркий взгляд был подобен двум прекрасным оковам, полным решимости навсегда запереть ее. Он тихонько усмехнулся: «Чего ты боишься? Твоя кровь тоже течет в моем сердце».

Когда Фэн Синлея нежно обнял, его грусть исчезла, сменившись сладким и радостным тоном в голосе: «Как тебе всегда удаётся распутывать мои узлы?»

Лин Юйсян поморщилась и уныло произнесла: «Мне придётся повеситься на этой верёвке. Вы что, пытаетесь сделать мою смерть мучительной всеми этими узлами?»

Фэн Синлее усмехнулся и спокойно сказал: «Тогда почему бы тебе не пойти и не поменять веревку?»

Лин Юйсян испепеляюще посмотрел на неё, его горячее дыхание обдало её лицо: «Бессердечная ничтожество, я и так уже бродячий призрак, а ты хочешь меня бросить?»

Перед ним предстало увеличенное, красивое лицо. Чрезвычайно мужественная аура мужчины заставила тело Фэн Синле непроизвольно слегка задрожать. К счастью, была ночь и темно, поэтому он не мог разглядеть ничего отчетливо. Но температура его лица не обманывала. Он чувствовал, как горят щеки, а дыхание стало прерывистым. Как он мог этого не заметить? Он хотел вырваться из его объятий, но по какой-то причине не мог.

"Лжец..." Этот хриплый и соблазнительный голос ещё больше разжег в нём страсть. Глаза Лин Юйсяна были словно магниты, способные притягивать к себе целиком. Пока Фэн Синли наблюдал за его приближением, в его голове внезапно всё помутнело, и всё расплылось перед глазами.

[Пограничная буря: Глава тридцать четвертая - Растерянность и страсть]

Горячее прикосновение к его губам было нежным и осторожным. Он боялся напугать её, поэтому прикасался медленно и осторожно. Фэн Синле почувствовал, как его лицо покраснело, а сердце словно растерзало миллион муравьев. Зуд был настолько сильным, что он дрожал, а нервы были на пределе. Он был настолько чувствителен, что даже малейшее движение могло вызвать у него неконтролируемую дрожь.

Ее тело совершенно вышло из-под контроля; ее руки непроизвольно обхватили шею Лин Юйсяна и нежно прижались к нему. Словно подтолкнутый, он внезапно перешел от нежных ласк к плотному прижатию к ней.

Внезапно вспыхнул обжигающий, манящий огонь, затмив небо и землю. В оцепенении она приоткрыла свои красные губы и издала невыносимый стон. Глаза Лин Юйсяна уже горели страстью. Такая близость, свежий и изысканный аромат, исходящий от ее тела, и манящий звук ее голоса — как он мог устоять? Он давно этого хотел. Какой мужчина не мечтал бы о поцелуе с любимой женщиной?

Его сильные руки крепко обхватили её тонкую талию, а другая рука крепко поддерживала её шею сзади, не оставляя ей места для побега. Когда он снова поцеловал её, его действия стали более властными и интенсивными. Игнорируя её почти бессильное сопротивление, он проник в её рот, переплетая её мягкие и скользкие губы со своими.

Невероятное наслаждение от соприкосновения их губ мгновенно заглушило всякое здравомыслие. Ее рука, словно в знак протеста, обхватила его плечо с невероятной силой, лишь еще больше разжигая его желание. Его движения усиливались, становясь все более хаотичными, и он был на грани безумия. Тысяча слов сгорела и растаяла в этом поцелуе, проникшем до самых костей.

Эмоции захлестнули, мысли в смятении, сердце тяжело, желания разгорелись — бушующий огонь, как его погасить?

Фэн Синле была почти опьянена его поцелуями, растворившись в жаркой и интимной атмосфере. Его протянутая рука, казалось, одновременно сопротивлялась и принимала ее. Его кажущаяся властной манера держаться была на самом деле невероятно нежной, раскрывая глубокую любовь и терпимость, и он не хотел причинить ей боль.

Несмотря на то, что Фэн Синле был настолько поглощен поцелуем, что не мог ясно мыслить, он все же ясно понимал, что если она действительно скажет ему остановиться, то, какой бы сильной ни была страсть, он действительно не будет продолжать.

Ее глаза слегка покраснели, и глубокое чувство захлестнуло ее, превратившись в горько-сладкое ощущение, которое отхлынуло в нос. Все ее тело обмякло, и весь ее вес пришелся на мужчину перед ней. Его руки были такими сильными и надежными, что она не могла испытывать никаких сомнений. Она не чувствовала такого покоя и счастья столько лет.

Страсть затянулась, временами нежная, временами сильная, пылкое и нежное объятие, целующее даже самую душу. Не было необходимости в клятвах вечной любви; глубочайший след уже был запечатлен в сердце. И все же этого было недостаточно.

"Уф..." Тихий стон перед удушьем вернул Лин Юйсян в чувство. Он неохотно отпустил ее, но обнаружил, что и его дыхание стало прерывистым.

Ха, когда он сходит с ума, он мало чем отличается от того, кто перед ним. Лин Юйсян с большим удовлетворением смотрел на человека, которого целовал, — задыхающегося и краснеющего.

Игривую улыбку в этих невероятно очаровательных, узких, как феникс, глазах, Фэн Синлее взбесило. Какой ужасный слух! Какой бабник! Этот парень… этот парень явно опытный бабник, печально известный бабник! У него потрясающие навыки поцелуев, а он говорит, что не прикасается к женщинам? Никто в это не поверит!

Чёрт возьми! Совершенно отвратительно!

Несмотря на недостаток опыта, она всё же была современной женщиной из XXI века! Чтобы получить такой страстный поцелуй от старика, ей следовало бы просто купить кусок тофу и разбить о него голову!

Более того, этот поцелуй поверг всё в хаос, и ревность вспыхнула ещё сильнее.

«Скажи мне! Со сколькими женщинами ты был раньше? Какими были ваши отношения с каждой из них? Не пытайся меня обмануть! Если посмеешь что-нибудь скрыть, я тебя так изобью, что ты превратишься в панду!» Фэн Синлее источал немало злобы, угрожающе размахивая кулаками и выглядя довольно устрашающе.

Лин Юйсян безучастно посмотрел на неё, моргнул и наконец пришёл в себя. Но он не смог сдержать смеха, его громкий голос разнёсся далеко и широко.

«Ты, ты, ты, ты... посмеешь еще раз посмеяться, и посмотри, что будет!» Разъяренный человек поднял ногу, словно собираясь пнуть.

«Соври». Он улыбнулся, глаза его прищурились, и он с удовольствием посмотрел на нее. «Я так рад, что ты обо мне заботишься».

Фэн Синле почувствовала головокружение и слабость, едва держалась на ногах. Почему этот парень выбирает только правильные толкования?! Ее гнев просто проигнорировали?

Взгляд Лин Юйсяна был мягким, но искренним, когда он торжественно произнес: «До тебя меня никогда не привлекала ни одна другая женщина. Что касается тех… ну, я даже не помню их имен, так как же я могу хранить их в своем сердце? Я знаю, тебе это, наверное, не понравится, но ты не будешь зацикливаться на прошлом. Я обещаю тебе, что у меня никогда не будет никого, кроме тебя, хорошо?»

Даже несмотря на свою толстую кожу, лицо Фэн Синлея медленно покраснело после услышанных откровенных слов.

"Ты... ты шутишь? Я... я не говорил, что хочу этого..."

Ее голос становился все тише и тише, в нем не хватало сил, пока, наконец, она не задохнулась.

Лин Юйсян невольно вздрогнула, а затем разразилась громким смехом.

Фэн Син сердито топнул ногой, его сердце переполняла ярость. Увидев, что тот долго смеется и не собирается останавливаться, он схватил его за одежду, повалил на землю и сильно укусил за угловатые губы. "Я тебя рассмешу!"

Легкое покалывание и рыбный запах вновь разожгли в нем пылкую страсть. Как же Лин Юйсян могла не воспользоваться такой возможностью? Он снова начал целовать ее полные, сладкие губы. Однако на этот раз упрямая девушка, казалось, не хотела пассивно терпеть. Вместо этого она исследовала его рот и дразнила его желание, мгновенно разжигая пламя страсти.

Страстная и без ума от любви.

Под ярким белым лунным светом они снова расстались, тяжело дыша, и в итоге матч закончился ничьей.

«Хм!» — Фэн Синлее облизнул распухшие красные губы и яростно воскликнул: «Однажды я отомщу!»

Лин Юйсян счел это смешным. Как ни посмотри, больше всех выиграл именно он. А в чем заключались его потери?

«Тогда я подожду».

«А до этого, если вы осмелитесь снова поцеловать этого или того человека, будьте осторожны…»

Её губы снова оказались в его объятиях, но, не останавливаясь, он нежно укусил её, словно наказывая. Он слабо улыбнулся и сказал: «Ты мне не очень доверяешь? Хотя я и исключительно хороший человек, я не тот, кого можно заполучить по любому поводу».

«Тогда почему я помню, что каждый раз, когда Суй Фэн смотрел на меня, от кого-то исходил крайне неприятный кислый запах? Значит ли это, что я могу быть кем угодно?» — Фэн Синлее притворился растерянным, изобразив холодное выражение лица.

"Эй, ты..."

Увидев, что Лин Юйсян наконец-то унижена, Фэн Синле не смог сдержать смех. Его глаза внезапно стали невероятно глубокими, а голос — непредсказуемым:

«Однако нам еще предстоит выполнить большую задачу…»

Услышав это, Лин Юйсян вздрогнул и недоверчиво посмотрел на окружающих. Его напряженное тело и все более тяжелое дыхание выдавали шок, царивший в его сердце.

«То есть, кхм-кхм~» — Фэн Синли рассмеялся с невероятно «хитрой» улыбкой.

«Ради блага всего народа, давайте нападем на перевал Байхуэй и двинемся к мирному и процветающему миру!»

Эти слова разрушили зарождающуюся влюбленность, оставив Лин Юйсян одновременно в замешательстве и раздражении. Только Фэн Синли мог строить против него козни в такой ситуации!

В приступе ярости он схватил человека и снова страстно поцеловал его.

Забудьте обо всех этих «больших делах»! Кто сможет устоять перед этой незабываемой нежностью в этот момент?

[Пограничная буря: Глава тридцать пятая - Одиночество героя]

Как оказалось, играть с огнём никогда не бывает хорошо, а прыгать в реку посреди ночи, чтобы утолить похоть, вряд ли можно назвать благородным поступком. На самом деле, Фэн Синле, человек с широкими взглядами, не слишком заботился об этикете и целомудрии, но, увидев сдержанную заботу и нежность в глазах Лин Юйсяна, он был тронут, и его тело действовало быстрее, чем разум. Он просто и решительно схватил Лин Юйсяна за воротник и бросил его в реку Наньфань.

Ей, возможно, безразлична её репутация, а ему, возможно, всё равно на мнение окружающих, но он не намерен допустить, чтобы она пострадала от несправедливости. Мужчина, в сердце которого живет женщина, безусловно, захочет её, но он хочет дать ей ещё больше лучшего. Поэтому он хочет её, но точно не сейчас.

В этой ситуации, чтобы его утешить, у нас не оставалось другого выбора, кроме как попросить кого-нибудь принять холодный душ.

Лин Юйсян, промокший насквозь, вылез на берег с беспомощной, но радостной улыбкой. Глядя на Фэн Синле, которая все еще щурилась и хихикала, как ленивый кот, только что укравший рыбу, он вдруг почувствовал раздражение от того, что выполнил ее просьбу.

«В следующий раз не дай мне тебя поймать, иначе я тебя сожру целиком!» — злобно подумал Лин Юйсян, его красивое лицо потемнело от ярости.

Промокшие до нитки, они больше не могли наслаждаться лунным светом и немедленно вернулись в свои лагеря.

В последующие дни Лин Юйсян и Фэн Синле были слишком заняты спешной переброской войск, чтобы уделять им какое-либо внимание.

Эта атака на перевал Байхуэй делает упор на скорость и внезапность для достижения победы. Если бы генералы перевала Байхуэй узнали об их намерениях, учитывая рельеф перевала, который легко оборонять и трудно атаковать из-за окружающих гор, захват неизбежно обошелся бы им очень дорого.

Хотя Фэн Синле и сказал, что понимает масштабы потерь, в душе он не мог этого вынести. Чем быстрее они начнут операцию, тем лучше для них. Чем быстрее они захватят город, тем быстрее смогут оценить ситуацию внутри и избежать длительного периода истощения. Если они будут действовать быстро, страдания жителей города также можно будет уменьшить.

На третий день, с наступлением ночи, Фэн Синле наконец завершил координацию действий всех войск. Линия наступления была чрезвычайно длинной. Помимо города, необходимо было также защищать 30 000 солдат, дислоцированных за перевалом Байхуэй. Хотя Лин Юйсян и Фэн Синле действовали сообща, они совершенно не обсуждали тактику друг друга. Они отвечали за разные части операции и молчаливо договорились не расспрашивать друг друга о методах.

Главное, чтобы цель была достигнута, и этого достаточно. Они же не трёхлетние дети; разве их нужно так жёстко контролировать? Эта так называемая забота и ограничения, замаскированные под любовь, скорее всего, создадут дистанцию или даже подозрения. Ни один из них не вынесёт подобного.

Теперь, когда вы это приняли, почему вы не можете им доверять? Почему вы не можете с уверенностью доверить им это бремя?

Кто такой Фэн Синле? И кто такая Лин Юйсян?

Раз уж они всё видят ясно и понимают, зачем им ныть и волноваться весь день напролёт? Умные люди часто понимают друг друга с первого взгляда. Если им действительно не всё равно, они поймут, чего хочет другой человек. Если им действительно не всё равно, они не будут проявлять неуважение к мыслям другого человека и делать безответственные замечания под видом любви.

Плечом к плечу, вместе стремясь к вершинам, открытые и честные, прямолинейные и решительные.

Как можно не испытывать искреннюю радость от того, что у тебя есть такой близкий человек, который осмеливается любить и доверять?

Лин Юйсян, прибывший для обмена военными стратегиями, знал о планах Фэн Синле и помог ей организовать боевую сеть. Он взглянул на её действия и, хотя не собирался вмешиваться, невольно покачал головой и вздохнул: «Ты так долго воюешь, неужели ты не знаешь о своей огромной слабости?»

Фэн Синлее слабо улыбнулся, неубежденный: «Вы хотите сказать, что вы дорожите своими генералами и солдатами, кажусь безжалостным, но всегда оставляете врагу максимальную свободу действий?»

«Раз уж ты это знаешь, почему ты всё ещё любишь рисковать и всегда выбираешь нетрадиционные стратегии для победы?» Лин Юйсян не удивился здравомыслию Фэн Синле, но в его сердце всё же завязался узел. В тот день он подозревал, что Фэн Синле подсознательно не заботится о его жизни и смерти, а теперь, видя это, беспокойство усилилось.

Ее стратегии были невероятно скрупулезными, идеально подходили для победы над превосходящими силами противника, и она обладала глубоким пониманием своих подчиненных, превосходя его даже в мастерстве командования — поистине замечательно. Однако процесс был сложным и запутанным; один-единственный ход мог иметь далеко идущие последствия. Он мог привести либо к убедительной победе, триумфальному триумфу с в несколько раз большей численностью войск и минимальными потерями, либо к сокрушительному поражению, полному уничтожению! Ее личный талант играл значительную роль; короче говоря, сражения, в которых она участвовала, требовали прямого командования с ее стороны или со стороны кого-то на ее уровне.

Но что, если с ней что-нибудь случится? Что, если никто не сможет связать эти сложные нити воедино?

Он увидел недостатки в построении Фэн Синле. Фэн Синле не удивился, лишь покачал головой и улыбнулся: «Юй Сян, мы с тобой разные, и наши методы, естественно, отличаются. В этом мире нет ничего совершенного, нет гарантированной победы или гарантированного поражения. Все зависит только от того, насколько каждый из нас способен видеть и просчитывать, и от того, насколько спокойно он может действовать».

Она указала на стратегическую схему Лин Юйсяна, ее глаза сверкали от волнения: «Возьмем, к примеру, вашу стратегию. Она основана на общей ситуации, представляет собой устойчивое и методичное наступление, практически исключающее возможность каких-либо неожиданных событий. Но в плане скорости вам явно не хватает. Скорость имеет решающее значение на войне, и ваш подход, как правило, имеет высокий процент успеха в большинстве сражений. Однако, чтобы захватить перевал Байхуэй сегодня, это долгосрочное основное наступление все еще должно возглавлять я. Ваши навыки командования не так хороши, как мои, и мое понимание общей ситуации не так хорошо, как ваше. У каждого из нас свои сильные стороны, и разница в успехе или неудаче незначительна. В конце концов, мы оба продумали все на много шагов вперед. Хотя мы не можем достичь совершенства, прорыв наших линий для посторонних — это всего лишь несбыточная мечта».

Её голос был таким гордым, высокомерным и самодовольным, но при этом нисколько не вызывал отвращения. Напротив, он вызывал восхищение её интеллектом. Фэн Синле прищурился, лениво подпер подбородок рукой и счастливо улыбнулся, сказав: «Меня когда-то хвалили как гения нашего времени. Почти никто не мог заметить мои недостатки, но Юй Сян, их можно было увидеть с первого взгляда. Как ни странно, я совсем не был несчастен. Наоборот, я чувствовал себя удивительно расслабленным и счастливым».

Лин Юйсян увидел, как сверкают её глаза. Эта потрясающе красивая женщина излучала несравненное обаяние и жизненную силу. Он был совершенно очарован, не мог отвести взгляд, и все его тревоги исчезли. Он нежно обнял её за плечо, его голос был полон нежной привязанности: «Герои всегда были одиноки. Если они не могут найти того, кто их понимает, как они могут быть счастливы, стоя на вершине с пустым титулом? Теперь я знаю тебя и понимаю тебя, как ты можешь быть несчастна? Кроме того, я догадался, о чём ты думаешь, а ты разве не догадалась, о чём думаю я? Я, Лин Юйсян, тоже бог войны. Если бы я был ниже тебя, ты бы вообще на меня смотрела!»

Сначала он слегка вздохнул, услышав одинокие слова героя, затем Фэн Синле искоса посмотрел на него и сказал: «Ты выставляешь меня снобом».

Лин Юйсян рассмеялся: «Это не снобизм, просто ты слишком выдающаяся. Но я должен поблагодарить тебя за то, что ты такая выдающаяся, затмеваешь всех остальных мужчин, иначе я бы не был там, где я сейчас». Он наклонился и несколько раз понюхал ее шею, дразняще сказав: «Ты так хорошо пахнешь, так сладко. Вдыхая твой аромат, я просто не понимаю, как люди могут не видеть, что ты потрясающая красавица».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219