Ich bin von Natur aus schön und unübertroffen - Kapitel 15
Su Ying semblait convaincue, mais elle continuait de pleurer.
« J'ai tellement peur… »
« N'aie pas peur. Je te le promets, je te protégerai toujours et je ne laisserai personne t'intimider. »
« Vraiment ? Alors… alors reviens avec moi », dit innocemment Su Ying, ses larmes se transformant en sourire.
« Non, je viens de la mer, je ne peux pas retourner avec toi. » « Tu me mens ! Je ne veux pas retourner là-bas ! » s'écria de nouveau Su Ying, désespérée.
« Ne pleure pas, je ne te mens pas. Je vais te confier un secret
: les êtres des profondeurs marines peuvent se transformer en humains. La légende raconte qu’il existe un lieu où ils peuvent devenir humains. Bien que cet endroit ait disparu depuis longtemps, je crois pouvoir le retrouver. J’irai le chercher immédiatement et je reviendrai te protéger. Rentre chez toi et attends patiemment
; je te promets de tenir ma promesse. »
Finalement, Xiao Suying fut retrouvée et secourue par les patrouilleurs de plage, et mon souvenir s'arrêta là. J'ouvris les yeux et me retrouvai au même endroit, comme si je n'avais fait qu'un rêve. Lu Yun me regardait avec un sourire, tandis que Suying était toujours inconsciente.
« Nous avons trouvé l’origine de ses problèmes de santé mentale », a déclaré Lu Yun avec un sourire. « Terrifiée par le naufrage survenu dans son enfance et les expériences étranges qui ont suivi, son cerveau a développé une réaction de protection normale, le fameux « phénomène du tiroir », en scellant temporairement les souvenirs. Mais ceux-ci refont surface de temps à autre dans son subconscient, provoquant une certaine confusion dans ses souvenirs, ce qui est tout à fait normal. »
Lu Yun m'a dit : « J'ai essayé de démêler ses souvenirs à nouveau, et tout va bien maintenant. »
Au bout d'un moment, Su Ying se réveilla, le visage encore strié de larmes, mais son sourire était le plus radieux que je lui aie jamais vu depuis que je l'avais rencontrée.
« C’était une sensation si unique, si merveilleuse », dit-elle à Lu Yun. « Je tiens à te remercier de m’avoir permis de revivre ces souvenirs. » Sa voix était très douce.
« Tu te souviens encore de certaines choses d'avant, n'est-ce pas ? De ces souvenirs ? » ai-je demandé.
« Oui. Je le vois souvent en rêve, et il m'arrive d'en avoir des bribes de souvenirs épars en nageant ou en prenant un bain, mais c'est la première fois que je m'en souviens aussi clairement. Maintenant, c'est évident. » Ses mains étaient posées tranquillement sur ses genoux, elle ne jouait plus avec ses cheveux, son visage serein et apaisé, ses yeux empreints d'une grande détermination.
« Tu te souviens de tout ? »
"Oui."
« Il semble que toute l'affaire soit réglée. » Je me suis ressaisi, me suis levé et ai jeté un coup d'œil à Lu Yun.
« Quoi ? » demanda Su Ying, perplexe.
« Bien que certains aspects restent flous, on peut raisonnablement supposer que tout cela est lié aux êtres sous-marins. Quant au site du Jardin de Zhidan, je suis presque certain qu'il s'agit du lieu mentionné par l'être sous-marin qui vous a sauvé, l'endroit où ils pouvaient transformer les êtres sous-marins en humains. »
Je ne pouvais m'empêcher d'être excitée, et ma voix tremblait légèrement. J'avais enfin découvert la vérité
; il s'avérait qu'elle était cachée dans l'esprit de Su Ying depuis le tout début.
« Je le savais, c'est forcément lui ! » s'exclama Su Ying avec excitation, les poings serrés. Je l'entendis dire, comme pour elle-même : « C'est forcément lui. Je savais qu'il viendrait. » Je pense qu'elle faisait référence au mystérieux homme sous-marin.
« Et maintenant ? » demanda Lu Yun. Elle avait déjà fait ce que je lui avais demandé, mais elle était visiblement très intéressée.
« Hmm… » Je regardai Su Ying, sans savoir quoi dire. Je ne m’attendais pas à trouver la réponse si vite grâce à elle, mais devais-je vraiment l’aider à retrouver les gens sous l’eau ? J’hésitai un instant, quand soudain la sonnette retentit.
Comme je le savais, Su Ying n'était pas très populaire ; elle appelait rarement. Je me demandais bien qui pouvait bien se présenter à sa porte. Su Ying elle-même semblait un peu surprise, mais elle alla ouvrir.
« Salut Su Ying, ça fait longtemps ! » La voix me semblait familière… Oh non !
Mon cœur s'est serré, et j'ai su que quelque chose clochait. Shui Sheng se tenait à la porte, un sac contenant une matière inconnue à la main, suivie d'un homme d'âge mûr à l'allure étrange. Ces derniers jours, j'avais été tellement absorbée par le site archéologique du jardin Zhidan, et avec tous ces événements étranges qui s'enchaînaient, que j'avais presque oublié que je ne louais l'appartement de Shui Sheng que temporairement. Et voilà que j'allais me retrouver à la rue.
Shui Sheng jeta un coup d'œil et me vit là aussi. Elle fut assez surprise et demanda : « Na Duo, que fais-tu ici… ? » J'étais un peu gênée et avant que je puisse répondre, Lu Yun surgit soudainement sur le côté, tira Su Ying derrière lui, le visage blême, et cria d'une voix grave comme s'il faisait face à un ennemi redoutable : « Qui êtes-vous ! »
L'aura intimidante qui émanait de Lu Yun me fit sursauter. L'expression de Shui Sheng changea également, mais elle fit semblant de ne pas comprendre, échangea un regard avec l'homme d'âge mûr et demanda à Lu Yun : « Qu'est-ce que… vous avez dit ? »
Lu Yun leva la main, ses doigts s'agitant et se pliant pour former un autre sceau mystérieux, et je fus aussitôt prise de vertige. Bien que protégée derrière lui, je ressentis néanmoins l'effet ; on imagine aisément la violence du choc pour les deux personnes qui lui faisaient face. L'illusion pourrait-elle vraiment être liée au bouddhisme tantrique ? Quels sont les secrets de l'utilisation des sceaux ? Posture, vitesse, fréquence, résonance, ou peut-être… illusion ? Plusieurs mots me traversèrent l'esprit en un instant.
Su Ying était visiblement touchée elle aussi. Nous avons échangé un regard puis nous nous sommes tournés vers les deux personnes à la porte.
Shui Sheng resta impassible, mais son visage avait légèrement pâli. Elle esquissa un sourire forcé et demanda : « Qu... qu'est-ce que c'est ? »
Cependant, la main de l'homme d'âge mûr, derrière son dos, sembla soudain fondre, glissant jusqu'en dessous de ses genoux, avant de se tordre et de reprendre sa forme initiale. Bien que cela n'ait duré qu'un bref instant, nous avons tous pu constater cette torsion anormale.
À cette vue, je n'ai pu cacher mon choc et j'ai lâché : « Des êtres sous-marins ! » La texture et la couleur étaient exactement les mêmes que celles des êtres sous-marins que Su Ying venait de voir dans son souvenir.
Lu Yun baissa la main et, avant que Shui Sheng, qui feignait encore l'idiot, ne puisse dire un mot, il lança d'un ton glacial
: «
Arrête de faire l'innocent. Cette attaque aurait terrassé un homme ordinaire depuis longtemps. Ta force mentale est impressionnante, certes, mais tu n'es certainement pas humain. Duo a donc raison, vous êtes des êtres sous-marins, n'est-ce pas
? Quels sont vos buts
?!
»
« Veuillez nous pardonner », finit par dire Shui Sheng après un moment de silence. « Nous n'avions aucune mauvaise intention. »
Su Ying était tellement choquée qu'elle se couvrit la bouche de la main et les fixa tous les deux intensément.
« Très bien, ne vous en faites pas. » Lu Yun sourit, puis tapota l'épaule de Shui Sheng comme pour saluer un vieil ami. « Nous n'avons aucune mauvaise intention, mais nous espérons que vous et vos compagnons nous expliquerez clairement la situation. »
Shui Sheng et son compagnon s'assirent sur le canapé. Je n'arrivais toujours pas à croire que ce jeune homme timide et honnête, reporter débutant dans mon journal, était en réalité un habitant de la mer. Après un long silence, cherchant ses mots, il finit par dire
: «
Je suis bel et bien un habitant de la mer. Voici mon compagnon. Nous ne sommes assurément pas humains.
»
« En réalité, l'existence d'êtres sous-marins est bien antérieure à celle des humains. Notre histoire a commencé il y a des dizaines de milliers d'années. De fait, d'un point de vue évolutionniste, nous pourrions descendre des méduses, ce qui signifie que, selon votre classification, nous appartenons à la catégorie des mollusques. Cela représente plusieurs étapes de développement avant l'apparition des humains. »
Je voulais dire qu'ils étaient beaucoup plus primitifs que nous, mais je me suis souvenu que cela reposait sur la théorie de l'évolution de Darwin, et que Darwin avait élaboré sa théorie sans connaître l'existence de ce peuple sous-marin, alors je me suis abstenu de parler.
« Bien que nous ayons formé une civilisation, notre façon de penser diffère de celle des humains. Nous, le peuple sous-marin, privilégions le développement de nos propres capacités plutôt que la conception d'outils, ce que vous appelez le développement technologique. Les ressources des fonds marins étant très limitées, notre vie reste simple et primitive, et nous n'avons pratiquement pas progressé technologiquement. Cependant, nos capacités physiques sont exceptionnelles, radicalement différentes de celles des humains. »
« Alors comment t’es-tu transformé en humain ? » lui ai-je demandé.
« C’est une longue histoire », soupira Shui Sheng. « Tout a commencé par une histoire qui remonte à très longtemps. »
« Il y a probablement plus de six cents ans, ici même en Chine, vers la fin de la dynastie Yuan, vivait un homme nommé… » Il ne se souvenait plus de la date exacte, mais son compagnon l’interrompit : « …Ruan Zhenshan. Il y avait un homme du nom de Ruan Zhenshan qui, d’une manière ou d’une autre, s’était procuré un instrument incroyablement perfectionné capable de faire muter une créature à partir d’une autre. Laissez-moi vous raconter cette histoire. » Nous écoutions en silence cet homme d’âge mûr à l’air buriné – qui était en réalité une créature marine – poursuivre son récit.
« Ce Ruan Zhenshan était le chef d'une branche d'une organisation rebelle appelée Mingjiao — vous connaissez Mingjiao, n'est-ce pas ? — dans la région de Jiangnan. Il leva une armée contre la dynastie Yuan et avait besoin de forces importantes. Suite à une étrange rencontre et à la découverte de notre existence, nous, le peuple des profondeurs, il pensa à nous. »
« Les gens de la mer ? » avons-nous demandé, perplexes.
« Le genre d'équipement qu'il s'est procuré permettait de métamorphoser une créature en une autre tout en préservant certaines de ses capacités spéciales d'origine. Il s'en est servi pour transformer des créatures marines en êtres humanoïdes, tout en conservant leur capacité à changer de forme, leur invulnérabilité et leurs attributs physiques. À vrai dire, j'étais l'un d'eux à l'époque », dit lentement l'homme d'âge mûr, et nous en restâmes tous bouche bée.
« Pourquoi les habitants des profondeurs auraient-ils accepté d'être utilisés par lui à l'époque ? » intervint Lu Yun, « Si vos capacités sont réellement bien supérieures à celles des humains. »
La créature marine parut quelque peu contrariée par la question de Lu Yun, mais, craignant les pouvoirs de ce dernier, elle n'osa pas riposter. Elle se leva, se dirigea vers l'aquarium, y plongea la main, en prit un peu et le tint dans sa paume. D'un geste sec, elle fit jaillir un fin jet d'eau entre ses doigts, creusant un petit cratère sur la paroi.
J'étais sans voix, pensant que les jeux auxquels nous jouions habituellement dans la piscine étaient devenus des armes mortelles entre les mains des créatures sous-marines. Lu Yun renifla, l'air pas du tout convaincu.
«
Nous, les habitants des profondeurs, sommes tous redevenus humains volontairement à cette époque. Nous l’avons supplié, et il a proposé de l’aider à vaincre l’armée Yuan en échange
», dit-il en s’asseyant.